ukam (p. 58) s. Any one of the four Yugas, an age of the world. (See யுகம்.) 2. (p.) End, முடிவு. 3. A pair, a couple, இரண்டு. உகமுடிந்தாற்போலேபேசுகிறாய். Thou speakest as if the world were at an end. உகசந்தி, s. The meeting of two Yugas--the end of the preceding and beginning of the following. ஈன்றவணிமை, s. The time immediately after calving--spoken of a cow. 2. The tenderness, delicacy, &c. of a new-born animal, கன்றினிளமை. 3. The tenderness, weakness, &c. of an animal that has recently brought forth young, இளங்கொற்றியின்பச்சுடம்பு. ஈன்றவள்--ஈன்றாள், s. A mother, தாய். 2. Parvati--as the genetrix of the worlds, பார்வதி. (p.) ஈன்றவன்--ஈன்றான், s. A father, genetor, generator, பிதா. 2. The god Brahma--as creator, பிர்மன். (p.) ஈனல், s. An ear of corn, கதிர். (p.) 2. v. noun. Yeaning, bringing forth, ஈனுகை. ஈன்றல். A verbal in the past form of ஈனுதல. (p.) இன்சொல்லினிதீன்றல். Courteous speech yields pleasure. (குறள்.) ஈற்று, v. noun. Bringing forth, ஈனுகை. 2. s. That which is brought forth, whether animal or vegetable, ஈனப் பட்டது. தலையீற்று--முதலீற்று, s. The first calving; also the first calf, the firstling. ஓரீற்றா, s. A cow that has calved but once. 46)