Tamil to English Dictionary

By Miron Winslow
This is the world's leading online source for english definitions/meanings, we have been helping millions of people improve their use of the tamil language with its free online services.

[அ] [ஆ] [இ] [ஈ] [உ] [எ] [ஏ] [ஐ] [ஒ] [ஓ] [க] [கு] [கூ] [கெ] [கே] [கை] [கொ] [கோ] [கௌ] [ச்] [சு] [செ] [சே] [சொ] [ஸ்] [த] [தெ] [தே] [தை] [தொ] [தோ] [ந] [நெ] [நொ] [நோ] [ப] [பூ] [பெ] [பே] [பொ] [ம] [மு] [மெ] [மே] [மொ] [மோ] [வ] [வெ] [வே] [வை]


Write your word as a english and click to search button for the meaning of english language. It's a very simple & easy. use & enjoy....

vicukkiṭ (p. 389) --விசுக்கிட்டுக்கொள்ள, inf. [vul.] To become displeased, விதனப்பட. 37) *
vṭu (p. 375) s. gen. வடுவின், pl. வடுக்கள்.] Unripe fruit, commonly very green mangoes, பிஞ்சு. 2. A sear, wale, cicatrice, தழும்பு. 3. Taunt, reproach, குற்றம். 4. A wart, a mole, மச்சம். (c.) 5. Copper, செம்பு. 6. A kind of lute, மருதயாழ்த்திறம். 7. A beetle, வண்டு. (சது.) அதுவடுவும்புள்ளியுமாயிருக்கிறது. It has warts and spots. ஆறாதேநாவினாற்சுட்டவடு. The wound inflicted by a burning tongue never heals. (குறள்.) வடுச்சொல்ல, inf. To upbraid, reproach, taunt; to cast in the teeth, குற்றங் கூற. வடுப்பட, inf. To be injured as fruits. 2. To be indented. 3. To be stigmatized. வடுவுரை, s. A reproach, a scandal, a stigmatizing word, language which injures another's character. (Ell. 287.) 15)
mūḷi (p. 361) s. A person defective in any part or member, உறுப்புக்குறை. 2. Anything split or broken, பின்னமானது. 3. (fig.) One who wears no jewels in the ear. மூளிக்காதுடனேவந்தாள்..... She came with naked ears. மூளிக்காதன், s. An earless person. 2. (fig.) A மூளி man, as 3. மூளிக்காதுள்ள. Earless. மூளிக்குடம், s. A pitcher broken at the mouth. மூளிநாய், s. A dog with cropped ears. மூளிமுக்காடு, s. A female's hood covering only the head, distinguished from முக்காடு. மூளியுதடு, s. A hare-lip, &c. See உதடு. மூளியோடு, s. A chipped tile. 79)
kvl (p. 98) கிறேன், கவன்றேன், வேன், க வல, v. n. To be anxious, concerned, distressed, to be in anguish, கவலைப்பட. 2. To regret, sorrow, lament, mourn deeply --as for a near relative or dear friend; to bemoan, புலம்ப. 3. To be afflicted either bodily or mentally, துன்பப்பட. 4. To sound indistinctly, பேசலாலொலியெழ. (p.) கவலல், s. Concern, a noise issuing from a crowd, பேசலாலெழுமொலி. கவறல், v. noun. Sorrowing, grieving, வருந்துதல். கவற்சி, v. noun. Concern, deep care, anxiety, grief, sorrow, anguish வரு த்தம். 5)
civalōkaccēvakaṉ (p. 187) s. The loadstone, காந்தம். (R.) 28)
ētm (p. 79) s. Suffering, affliction, distress, துன்பம். 2. Fault, defect, blemish, குற்றம். 3. Destruction, கேடு. (p.) ஏதமில். Faultless, good. ஏதர், s. Faulty persons, the evil. 11)
ār (p. 41) . A termination of the third person plural of the rational class, பலர்பாற் படர்க்கைவிகுதி--as வந்தார், they came. Also honorific for the singular, as வந்தார். 2. It is sometimes affixed to a noun, as an additional termination, ஒருவனையுயர்த்திக்கூறுமிட த்துச்சேர்க்கப்படும்விகுதி--as தகப்பனார், father; தாயார், mother; காலனார், the god of death. 53)
cuṇṭāṉ (p. 193) s. [prov.] (a change of சுண்டம்.) A small earthen measure used by toddy-sellers, கள்ளளவு. (c.) 58) *
pūpāḷam (p. 330) s. A tune. See இராகம். 32)
miruṭaṉ (p. 354) s. A name of Siva as delighted, சிவன். W. p. 67. MRUD'A. 8) *
uṭku (p. 59) s. Fear, dread, terror, signs or expression of fear, அச்சம். 2. Shame, bashfulness, modesty, நாணம். (p.) உட்குவரத்தோன்றுமீரேழ்துறைத்தே. It consists of fourteen fearful modes. (புறப்பொருள், தொல்காப்பியம்.) 107)
mīcai (p. 355) s. [in the south, வீசை, also Tel.] Mustachios; [ex மீ, over.] மீசையைமுறுக்குதல், v. noun. Twisting the mustachios in anger, or deflance, before fighting. கூழுக்குமாசைமீசைக்குமாசை. Desire mustachios and desire gruel, i. e. seek health and wealth. புரட்டிப்புரட்டியுதைத்தாலும் மீசையிலேமண்பட வில்லையென்கிறான். Though he was rolled down and kicked, yet he says that his mustachios did not touch the ground. 39)
poyccā (p. 337) க்கிறேன், ந்தேன், ப்பேன், க்க, v. a. [for பொச்சா.] To forget, மறக்க. 21)
āṟṟiṉvittu (p. 43) s. One of the onehundred-and-twenty kinds of minerals, கர்ப்பூரசிலாசத்து. 70)
kiḷai (p. 112) க்கிறேன், த்தேன், ப்பேன், க்க, v. a. To dig, to stir; to work up, to scrach up --as fowls; to root up--as pigs; to burrow --as rats; to excavate, கிண்ட. கிண்டிக்கிளைத்துவிடவேண்டும். The earth must be dug up around the plants. கிளைஞர், s. (pl.) Inhabitants of agricultural districts; husbandmen, உழவர். 16)
Random Fonts
Tab Shakti 8 Bangla Font
Tab Shakti 8
View Count : 1130
Seliyan Bangla Font
View Count : 3525
GIST-TMOTMina Bangla Font
View Count : 664
Kallar Bangla Font
View Count : 5587
Nirmala Bangla Font
View Count : 9158
Hindolam Bangla Font
View Count : 3119
Sundaram-0821 Bangla Font
View Count : 1380
KaVaS Bangla Font
View Count : 2381
Sundaram Regular Bangla Font
Sundaram Regular
View Count : 5515
Kurinji Bangla Font
View Count : 9857

Please like, if you love this website