Tamil to English Dictionary: (for)

This is the world's leading online source for english definitions/meanings, we have been helping millions of people improve their use of the tamil language with its free online services.

 


Write your word as a english and click to search button for the meaning of english language. It's a very simple & easy. use & enjoy....

இங்கிதம்
ingkitam (p. 45) s. A hint, sign, indication of feeling or sentiment by gesture, குறி ப்பு. 2. Purpose, intention, நினைவு. Wils. p. 129. INGITA. 3. Sweetness, agreeableness, இனிமை. (p.) அந்த இங்கிதத்தினாலே மனோவிகாரமாய். Being disturbed in mind by (her) gestures. தங்களைக்காத்திங்கிதம் பேசுகிறவர்கள். Those who wait about them, (for opportunity) and then make known their wishes. இங்கிதகவி, s. A poem in which the poet expresses the object or wish of his patron, having ascertained it by signs, gestures, &c., பாட்டுடைத்தலைவன்கருத் தைவிளக்குங்கவி. 2. A poet who expresses his thoughts sweetly, இனிப்பைத்தருங் கவி பாடுவோன். 3. A sweet poem, இன்பந்த ருங்கவி. இங்கிதக்காரன், s. One who accommodates himself to another's views, a flatterer, இன்சொற்சொல்வோன். இங்கிதமானபேச்சு, s. Language accommodated to circumstances, flattery. 24)
ஏன்
ēṉ (p. 79) . Why? what? wherefore? a change of என். 2. An affix of entreaty, இரக்கப்பொருளைத்தருமிடைச்சொல். 3. The common termination of the first person sing. in verbs and appellatives, தன்மையொருமைவி குதி.--Note. ஏன் is the common form of answering to a call. It is also in some places used as a sign affixed to the name of the contracting party in the introduction of bonds. ஏனென்பாரில்லை. No one cares (for him); i. e. to afford him relief. 2. There is no one to defend him. ஏனென்றால். For, because, if it be asked why. ஏனையா. What, sir? ஏனோதானோவென்றிருக்க. To be careless. ஏன்வந்தாய். Why did you come? வாருமேன். [vul.] Do come, I pray you-probably a corruption of வாருமே. அதையேன் இதையேனென்கிறான். He will have nothing to do with the matter. 2. He rejects both. 3. He has a dislike to every thing worldly, being disposed to become an ascetic. கூப்பிட்டாலேனென்றுசொல்லு. If you are called, answer-lit. say ஏன். நான்வருவானேன். Why should I come? அவர்கள்போவானேன். Why should they go? In the last two examples, the verb is in the gerundial form--a finite verb being understood. 98)
ஒடுங்கு
oṭungku (p. 81) கிறேன், ஒடுங்கினேன், வே ன், ஒடுங்க, v. n. To shrink, become reduced, compressed, closed, contracted, narrow, to lessen, to abate, crouch, lie within a small compass, diminish, grow less--as a globe from the centre to the poles, அடங்க. 2. To be restrained--as the senses, desires, &c., புலனொங்க. 3. To give place, recede, pass on one side--as in meeting a superior; to shrink within one's self, showing reverence, taking off the mantle, turban, sandals, &c.; to creep along sideways, ஒதுங்க. 4. To be reduced in circumstances, power, prosperity, in show, in expenditure, in the mental or bodily faculties, energies, &c., to grow lean, be reduced in size, whether by disease, want of food, or otherwise, குறைய. 5. To cease-as noise, bustle, stir, &c., அமைய. 6. To sink or retire--as the soul in sleep, fainting, or through the different stages at death, சோர. 7. To become dissolved or involved one within another--as the elements, worlds, &c., till all is absorbed in the deity, பூதங்களொடுங்க. 8. To end, terminate, cease, முடிய. 9. To obey, submit, கீழ்ப்படிய. 1. To be concealed, பதுங்க. 11. To be packed, stowed away, செறிய. 12. To be retrenched, சுருங்க. 13. To disappear, become absorbed, dissolved--as salt in water, &c., கரைய. 14. To grow dim-as a light, a heavenly body, &c., to become extinct--as light by passing into its previous elements or ether, ஒளிமழுங்க. மாடுநுகத்தைக்கண்டொடுங்குகிறது. The ox has assumed a sickly appearance; or it shrinks at the sight of the yoke. ஊணொடுங்கவீணொடுங்கும். If his food be reduced, his dissipation will cease. உலகுதோன்றினமுறையேயொடுங்கும். The world will be reduced to its primeval elements in the order in which it was educed. ஆளொடுங்கினவேளைபார்த்துவந்தான். He watched for an opportunity and came when all was still (for plunder, &c.). கலிமுதிரமுதிரப்பெரியவர்களொடுங்கிவிட்டார்கள்... As the iron age advances, the great are reduced. ஒடுங்கலில்பல்கலை. The various sciences which are unlimited. குளிராலொடுங்க, inf. To shrink with cold. ஒடுங்கி, s. A tortoise, ஆமை. ஒடுக்கம், v. noun. Narrowness, straitness, closeness, வழியொடுக்கம். 2. Contraction into itself--as the tortoise, an elastic substance, &c., சுருங்குகை. 3. Retirement within doors, abatement, concealment by stooping and creeping along--as a man to shoot, or a tiger to spring on its prey, &c., பதுங்குகை. 4. Suppression, contraction, reduction, நெருக்கம். 5. Reverence, self-restraint, modesty, அ டக்கம். 6. Involution--as of the elements one into another, absorption, dissolution, disappearance--as of salt in water, ஒன்றிலொன்றடங்குகை. 7. Cessation (of noise, bustle, stir--as by night in time of epidemics, &c.), quietude, calmness, stillness, அமைவு. 8. Sinking as the soul through its different stages at death, gradual reduction--as of circumstances, the powers of the body by age, &c., பலமுதலியவொடுங்குகை. 9. s. End, close, termination, முடிவு. ஒடுக்கத்திலேயொன்றுமில்லை. At the end nothing (of earth) will accompany us, remain, avail, &c. அவனுக்குச்சாப்பாடொடுக்கமாய்ப்போயிற்று. His food is diminished in quantity. காரியமொடுக்கத்தில்வந்தது. The matter has resolved itself into a narrow compass. காரியமொடுக்கமாயிருக்கின்றது. The business, provision, ceremony, &c., is on a small scale. ஒடுக்கநாள், s. A day of distress. ஒடுக்கமில்லாதவன், s. One who does not restrain himself, his passions, desires, &c. 2. One who does not pay proper respect to his superiors. ஒடுக்கம்பார்த்துவர, inf. To attack a house, a city, when in a defenceless state, or by night when all are asleep. ஒடுக்கவணக்கம், s. Modest deportment, reverence, veneration. பனியொடுக்கம், s. The fall of heavy dew when all is still. காற்றொடுக்கம், s. A calm, a lull, absence of wind. புலனொடுக்கம், s. Restraint of the senses. 2. Absorption of the senses by sleep, syncope, the approach of death, &c., unconsciousness, stupor. 49)
கக்கலாத்து
kkklāttu (p. 85) s. (for.) An insect-the cockroach, கரப்பான்பூச்சி, Blatta orientalis, L. 14)
கந்தகம்
kantakam (p. 92) s. Brimstone, sulphur, ஓர் மருந்து. Wils. p. 28. GANT'HAKA. 2. One of the thirty-two kinds of arsenic in its natural state, அவுபலபாஷாணம். கந்தகசிந்தூரம்--கந்தகசுண்ணம்-கந்தகநீறு--கந்தகபஸ்பம், s. Calcined brimstone. கந்தகதிராவகம், s. Sulphuric acid, ஓர்திராவகம். கந்தகதைலம், s. Sulphuric ointment (for the itch), ஓர்தைலம். கந்தகபாஷாணம், s. A kind of arsenic, ஓர்பாஷாணம். கந்தகபூமி, s. A hot climate, the heat being ascribed to sulphur under the soil, கந்தகநிலம். கந்தகமலை, s. A sulphur mine. கந்தகரசாயனம், s. A kind of medicine made of sulphur, ஓர்மருந்து. கந்தகவுப்பு, s. Salt produced from sulphur, கடுங்கூர்மை. நெல்லிக்காய்க்கந்தகம்--சுரைக்கந் தகம், s. Different preparations of sulphur and arsenic. கோழித்தலைக்கந்தகம், s. A kind of prepared arsenic. 27) *
கருக்கு
krukku (p. 96) கிறேன், கருக்கினேன் வே ன், கருக்க v. a. To burn, to tinder, கருகச் செய்ய. 2. To scorch, toast, fry, parch, to imbrown or darken by heat, to tan கறுப் போடவாட்ட, 3. To scorch corn; to tan the countenance, referring to the action of the sun, &c., தீக்க. 4. [vul.] To harass by rebukes, திட்ட. சாராயமீரலைக்கருக்கிப்போடும். Ardent spirits consume the liver. ஆளைக்கருக்கிப்போட்டார்கள். They have greatly harassed the person by reproofs. பத்தியத்துக்குகருக்கிக்கொடுக்க, inf. To fry or cook (food) and give it to a patient-as a proper diet. மனதைக்கருக்க, inf. To wound the feelings, to offend. கருக்கல், v. noun. The act of blackening. 2. [used as a substantive.] The evening twilight, dusk, அந்திநேரம். 3. [prov.] Rice in the field turned browm by the sun, காய்ந்தபயிர். 4. Darkness, obscurity, இருள். 5. Thin and imperfect grains in corn ears,பதர். கருக்கலிலேவந்தான். Rice somewhat injured. அமாவாசைக்கருக்கல், s. Great darkness as in a night of the new moon. 126)
குமுறு
kumuṟu (p. 123) கிறது, குமுறினது, ம், குமுற, v. n. To thunder, மேகமுழங்க. 2. To sound, to roar; to bellow, to resound, to rumble, to emit a roaring hollow sound, இரைய. 3. To bubble in boiling, to efferversce, கொதிக்க. 4. To sound--as the noise of a multitude, பேசலாலொலிக்க. குமுறிவிழுகிறான். He is bellowing, vociferating; is wanton and mettlesome. உலைகொதித்துக்குமுறுகிறது. The water (for rice, &c.), is boiling up with a rumbling noise, &c. முலையிற்பால்குமுறிக்கொண்டிருக்கிறது. The milk in hte breast, or udder, is working up to gush out, or to distend the vessels. குமுற இடிக்க, inf. To pound foreibly in a mortar, in beating out the grain, &c. குமுறக்காய, inf. To be boiling hot-as oil; to boil up; to be heated to a high degree. குமுறிப்பாய, inf. To gush or spring out--as a roaring torrent. குமுறப்பிழிய, inf. To press out hard-as juice, &c. 20)
கும்பா
kumpā (p. 123) s. (for.) An urn-shaped brass basin to eat from, ஓர்கலம். 35)
கெவுனி
kevuṉi (p. 138) s. (for.) Gate of a fortifi-cation, fort or city, நகரவாயில். See கவுளி. 37)
கேதுரு
kēturu (p. 139) s. (for) The Cedar tree, ஓர் மரம். 45) *
சண்டிவாளம்
cṇṭivāḷm (p. 158) s. (for.) Money given to dissolve a bargain, or to redeem any thing. 16)
சனியன்
cṉiyṉ (p. 173) s. (for.) A bayonet, ஓர் வகைக்குற்றாயுதம். 2. See under சனி. 68)
சம்பா
cmpā (p. 164) s. (for.) A kind of game with four little shells on circles described, ஓர் விளையாட்டு. 2. One of the falls of the shells in the game, ஓர்தாயம். 3. A hand, four fingers' breadth, நால்விரலளவை. (c.) சம்பாபோட, inf. To cast the shells in the above game. 24) *
சம்பான்
cmpāṉ (p. 164) s. (for.) A small vessel, dhoney, தோணி. சம்பானோட்டி, s. A tindal, pilot or the commander of a dhoney, தோணிநடத் துவோன். 35) *
சம்பால்
cmpāl (p. 164) s. (for.) A kind of dish or seasoning, ஓர்வகைப்பச்சடி. 32) *
Random Fonts
TAU_Elango_Mullai Bangla Font
TAU_Elango_Mullai
Download
View Count : 18016
TAB-LT-Lakshman Bangla Font
TAB-LT-Lakshman
Download
View Count : 73937
TAMu_Kadampari Bangla Font
TAMu_Kadampari
Download
View Count : 9102
Tam Shakti 15 Bangla Font
Tam Shakti 15
Download
View Count : 23518
JanaTamil Bangla Font
JanaTamil
Download
View Count : 25685
TAU_Elango_Todi Bangla Font
TAU_Elango_Todi
Download
View Count : 19431
Tam Shakti 4 Bangla Font
Tam Shakti 4
Download
View Count : 12607
TAB-ELCOT-Kovai Bangla Font
TAB-ELCOT-Kovai
Download
View Count : 8585
Barani Bangla Font
Barani
Download
View Count : 42452
Tam Heena Bangla Font
Tam Heena
Download
View Count : 26020

Translation tools...

Privacy Policy   GDPR Policy   Terms & Conditions   Contact Us
Please like, if you love this website
close