Tamil to English Dictionary: அலம்

This is the world's leading online source for english definitions/meanings, we have been helping millions of people improve their use of the tamil language with its free online services.

 


Write your word as a english and click to search button for the meaning of english language. It's a very simple & easy. use & enjoy....

அலங்கிருதம்
alangkirutam (p. 27) --அலங்கிருதி, s. Ornament, beauty, embellishment, அலங் காரம்; [ex அலம், ornament, et கிருத, made.] Wils. p. 73. ALANKRITA. 34)
அலமரு
almru (p. 28) கிறேன், அலமந்தேன், வே ன், அலமர, v. n. To whirl, சுழல. 2. To be confused, agitated, distressed, கலங்க. 3. To be afraid, பயப்பட. 4. To have vexation, to be agitated, வருந்த. (p.) அலமரல், v. noun. Spinning, whirling, சுழலல். 2. Being confused, agitated as the sea, &c., perturbed, distressed, கலங்கல். 3. Fearing, அஞ்சல். 4. Vexation, agitation, வருத்தம். (p.) 5)
அலமல்
alml (p. 28) க்கிறேன், ந்தேன், ப்பேன், க்க, v. n. (fig.) To be eager for, அங்கலாய்க்க. 2. To be confused in mind, கலங்க. (c.) 6)
அலமாரி
almāri (p. 28) s. [improp. அலவாரி.] A covetous man, அவாவுள்ளோன். 7) *
அலம்
alam (p. 28) s. A plough, கலப்பை. 2. Water, நீர். Wils. p. 971. HALA. 3. Scorpio of the Zodiac, விருச்சிகவிராசி. 4. The sting in the tail of a scorpion, தேளின் கொடுக்கு. 5. A scorpion, தேள். Wils. p. 72. ALA. 6. A term expressive of sufficiency, போதுமென்கை. Wils. p. 73. ALAM. இந்தவருத்தம் அலம் அலம். This suffering is enough. அலாயுதன், s. Balarama, one of the ten incarnations of Vishnu, who used the plough as a weapon, பலபத்திரன்; [ex ஆயுத, weapon.] Wils. p. 971. HALAYUD'HA. 8)
அலம்
alm (p. 28) s. Whirling, சுழற்சி. 2. Agitation of mind, சஞ்சலம். (p.) 9)
அலம்பு
almpu (p. 28) கிறேன், அலம்பினேன், வே ன், அலம்ப, v. a. To wash, rinse, கழுவ. (c.) 2. v. n. (p.) To sound, tinkle as little bells, murmur as a brook, as the sea when calm, ஒலிக்க. 3. (c.) To move, wabble as water when carried in a full vessel ready to overflow, ததும்ப. 4. To fluctuate, or be uncertain in condition, as a person whose situation is become doubtful, அலைய. 5. To swerve from a proper line of conduct, as a woman becoming loose in character, தவற. அலம்பல், v. noun. Vexation, trouble, encumbrance with business, வருத்தம். (c.) 2. s. [prov.] The small branches or boughs of a tree or bushes cut for mending hedges, அலக்குத்தடி. அலம்பலுமலசடியும்பட்டேன். I am vexed and troubled, I have suffered hardships. 10) *
அலம்புடை
alampuṭai (p. 28) --அலம்புருடை, s. One of the ten (நாடி) nerves, or blood vessels of the human body, தசநாடியிலொன்று. 11)
சோம்பல்
cōmpl (p. 212) v. noun. Apathy, listlessness, sluggishness, laziness, சோம்பு. 2. Drowsiness, stupor, மயக்கம். 3. Weeping, distress, அலம்பல். (c.) 4. [prov.] Small-pox, from its effects, வைசூரி; [ex சோம்பு. v. எனக்குச்சோம்பலாயிருக்கிறது. I feel drowsy. சோம்பலாளி, s. An idler, a sluggard. சோம்பல்முறிக்க, inf. [prov.] To yawn, stretch. See மூரிமுறிக்க. சோம்பற்காரர், s. Idle, sluggish or apathetic persons. 2. [prov.] Persons sick with small-pox, வைசூரியுள்ளவர். சோம்பற்றனம், s. As சோம்புத்தனம். சோம்பற்றழும்பு, s. [prov.] (com. அ ம்மைத்தழும்பு) Pits from small-pox. 104) *
தளம்பு
tḷmpu (p. 229) கிறேன், தளம்பினேன், வேன், தளம்ப, v. n. To wabble, flap, fluctuate, as water in a moving vessel, அலம்ப. 2. To be unsteady as a water pot floating; to wabble, as a spinning top; to together, stagger with the weight of a load, to shake, as the top of a car when drawn; to move as drops of water on a leaf, தள்ளாட. 3. To vacillate, or be unsteady--as a load, அசைய. 4. To fluctuate, waver, hesitate, அலைய. 5. To be in straits for a livelihood, be agitated, முட்டுப்பட. 6. To move, to swerve, நிலைகுலைய. (c.)*********** அவனைத்தளம்பவிடார்கள். They will not let him swerve, to the other party, &c.; i. e. will not suffer him to want. நிறைகுடம்தளம்பாது. The water in a full jar does not shake. அவன் நெஞ்சு தாமரையிலைத்தண்ணீர்போல்தளம்பு கிறது. His heart wavers as the waterdrops upon a lotus leaf. தளம்பியூற்றுண்ண, inf. To spill, as water from a vessel. (c.) தளம்பல், v. noun. Wavering, wabbling, as water, or a vessel. (c.) தான்தளம்பல் பிறருக்கூன்றுகோல். He is wavering himself, but a staff to others. [prov.] 33)
நாடி
nāṭi (p. 273) s. W. p. 46. NADI. Pulse especially at the wrist, sometimes at the foot, தாது. 2. An Indian hour of twentyfour minutes, நாழிகை. (c.) 3. An artery, a vein, tendon, sinew, muscle, nerve, ligament, நரம்பு. 4. String of a guitar, யாழ் நரம்பு. 5. Any thing tubular, tube, pipe, tupularity, உட்டுளை. 6. Nose, மூக்கு. 7. A man's lock of hair, ஆண்மயிர். (சது.) 8. The hollow stalk of the lotus, தாமரைத்தாள்.-There are three varieties of pluse; 1. வாத நாடி, indicating acid humors, hypochondria, &c., and felt by the fore-finger. 2. பித்தநாடி, indicating billous humors, felt by the second finger. 3. சிலேட்டுமநாடி, indicating phlegmatic humors, felt by the third finger,--Note. In healthy persons, cach நாடி is supposed to be prevalent for ten நாழிகை, or four hours of the day and night alike, beginning from sunrise and from sunset; any derangement of these is regarded as indicative of disease. தசநாடி, s. The ten nerves are: 1. சுழிமுனை, passing through the six ஆதாரம்; 2. இடை. beginning from the great toe of the right foot and passing up to the left nostril; 3. பிங்கலை, beginning from the great toe of the left foot, and passing up to the right nostril, crossing each other in five different places; 4. காந்தாரி, beginning at the navel and passing to the neck, where they assume a seven-fold form, being the sources of the seven musical tones of the human voice; 5. அத்தி; 6. சிகுவை, situated in the region of the eyes forming ten branches, as optical nerves; 7. அலம் புடை. 8. புருடன், in the region of the ears forming 12 branches or auditory nerves; 9. குரு, beginning at the navel and reaching to the verenda; 1. சங்கி னி, situated in the verenda,--Note. There are said to be 72, pulses in the body. அவன் ஓடிப்பாடி நாடியிலடங்கினான். His power, and bustle, have come to an end said of an extravagant person reduce to poverty. நாடிக்குறி, s. Indication of the pulse. நாடிதாரணை, s. The system of nerves and arteries with their ramifications. நாடிநிலை, s. State of the pulse. நாடிபார்க்க, inf. To feel the pulse. See தாதுபார்க்க. நாடிபரீட்சை, s. Acquainted with the pulse. நாடியறிய, inf. To be acquainted with the system of pulsation in its threefold variety. நாடியெழும்புதல், v. noun. Rising of the pulse. நாடியொடுக்கம்--நாடிவிழுந்துபோதல், v. noun. Sinking of the pulse. நாடியோட்டம், v. noun. The beating of the pulse, pulsation. 2. The state of the pulse. நாடிவிதி, s. System of the arteries. சாத்தியநாடி, s. A pulse indicating recovery. அசாத்தியநாடி, s. A pulse indicting death. 63) *
Random Fonts
Tam Shakti 40 Bangla Font
Tam Shakti 40
Download
View Count : 5820
Mullai Bangla Font
Mullai
Download
View Count : 40519
Tam Shakti 16 Bangla Font
Tam Shakti 16
Download
View Count : 31873
Thanjavu Bangla Font
Thanjavu
Download
View Count : 12026
Sundaram1342 Bangla Font
Sundaram1342
Download
View Count : 21222
TAU_Elango_Thilllana Bangla Font
TAU_Elango_Thilllana
Download
View Count : 10072
Tam Shakti 42 Bangla Font
Tam Shakti 42
Download
View Count : 13676
GIST-TMOTKannadasan Bangla Font
GIST-TMOTKannadasan
Download
View Count : 10637
Ranjani Plain Bangla Font
Ranjani Plain
Download
View Count : 8218
GIST-TMOTIlango Bangla Font
GIST-TMOTIlango
Download
View Count : 12316

Translation tools...

Privacy Policy   GDPR Policy   Terms & Conditions   Contact Us
Please like, if you love this website
close