Tamil to English Dictionary: இருதுவாக

This is the world's leading online source for english definitions/meanings, we have been helping millions of people improve their use of the tamil language with its free online services.

 


Write your word as a english and click to search button for the meaning of english language. It's a very simple & easy. use & enjoy....

இருசி
iruci (p. 50) s. [vul. இருளி.] A woman unfit for marriage, destitute of breasts, menstruation, &c., இருதுவாகுந்தன்மையில்லாப் பெண். 2. A demoness to whom sacrifices of rice, milk and blood are offered and eaten the same night, ஓர்பெண்பிசாசு. இருசியுடைமையிராத்தங்கலாகாது. The offerings presented to a demoness must not be kept till the morning. 62) *
இருது
irutu (p. 50) s. A season of two months. (See பருவம்.) 2. The monthly flowings of females, catamenia, மகளிர்சூதகம். Wils. p. 168. RUTU. 3. The first menstrual discharge, மகளிர்முதற்பூப்பு. 4. (தத்துவ-24.) Office, function, operation--as the evolving, carrying forward and reduction of nature by the deity, கடவுளின்முத்தொழில். இருதுசாந்தி--இருதுசாந்திக்கலியா ணம், s. The ceremony incident to a girl's arriving at puberty, when offerings are made to the moon to appease that malignant deity, that he may not injure her or attempt her chastity, சோபனகலியா ணம். இருதுவாக, inf. To menstruate, பூக்க. 71) *
இருளி
iruḷi (p. 51) s. Shame, வெட்கம். 2. A hog, pig, பன்றி. (p.) 3. A plant, கருஞ்சீர கம், Nigella, L. 4. [prop. இருசி.] A woman not suitable for marriage, இருதுவாகுந் தன்மையில்லாப்பெண். 2)
திரளு
tirḷu (p. 239) --திரள், கிறது, திரண்டது, ம், திரள, v. n. To become round, to conglobulate, உருண்டையாக. 2. To collect, to assemble, to congregate, கூட. 3. To accumulate, as குவிய. 4. To coalesce, to combine with, சேர. 5. To become dense, to grow thick, இறுக. 6. To form as a tumor, pustule, &c., to swell or bulge out, to protuberate, வீங்க. 7. To mature as fruits; to grow to full size, as beasts, fruits, roots, &c., பருக்க. (c.) 8. [improp. for தெருளு.] To arrive at puberty as a girl, இருதுவாக. பால்திரண்டுவிட்டது. Pustules (of the smallpox) have formed. திரண்டஅரம், s. A rasp, or file round on one side and flat on the other. திரண்டஅலகு, s. A plane with a roundish edge for the first planing. திரண்டசனம், s. A great concourse of people. திரண்டகல், s. A cylindric stone-roller, உலம். (R.) திரண்டகூடு, s. [prov.] Frame of a gouging plane, இழைப்புளிக்கூடு. திரண்டபால், s. Curdled milk. திரண்டவடிவு, s. Globular shape. கடுகுதிரள, inf. To form as a concretion on boiling oil. கட்டிதிரள, inf. To form or swell as a tumor. மணிதிரள, inf. To mature as grain. See மணி. மாதிரள, inf. To grow clotted, as flour in making gruel, &c. See மா. வெண்ணெய்திரள, inf. To form as butter in churning. See வெண்ணெய். திரளல், v. noun. Being round. 19)
தெருட்டு
teruṭṭu (p. 256) கிறேன், தெருட்டினேன், வேன், தெருட்ட, v. a. To convince, inform, persuade, enlighten the mind, தெளியச்செய்ய. 2. To confirm, assure, console, வற்புறுத்த; [ex தெருள், v.] (p.) தெருட்டு, v. noun. Puberty of a girl, இருதுவாகுகை. 2. Illuminating, convincing, informing, consoling, அறிவிப்பு. தெருட்டுக்கலியாணம், s. [vul. தெரட் டிக்கலியாணம்.] The consummating marriage ceremony. 2. Ceremony at the time of a girl's becoming marriageable. தெருட்டல், v. noun. As தெருட்டு, 2. 69)
தெருள்
teruḷ (p. 256) --தெருளு, கிறேன், தெருண் டேன், வேன், தெருள, v. n. To be enlightened, be convinced, to grow in knowledge, தெ ளிய. 2. To perceive, ascertain, become free from doubt, to understand clearly, ஐயமற்றறிய. 3. [improp. திரளு, தெரளு.] To arrive at puberly, as a girl, இருதுவாக. தெருண்டபெண், s. A girl grown marriageable. தெருண்டமனம், s. An intelligent, well informed mind, mature understanding. தெருண்டமேலவர், s. (plu.) Great and learned men, அறிவிற்சிறந்தோர். தெருட்சி, v. noun. Maturity of knowledge, comprehension, understanding. 2. Clearness, தெளிவு. (சது.) தெருளல்--தெருளுதல், v. noun. As தெருட்சி, 2. 72)
நா
nā (p. 272) . s. Tongue, நாக்கு. 2. Clapper of a bell, மணிநா. 3. Index or tongue of a balance, துலைநா. 4. Bolt of a lock, பூட் டின்றாள். 5. Wards of a key, திறவுகோலின் நாக்கு. 6. Mouth-piece of a musical instrument, நாகசுரத்தினாக்கு. 7. Flame, அக்கினிச்சுவாலை. 8. The middle, the centre, நடு. (திவா.) நன்மை, s. Goodness, benefit, benefaction, உபகாரம். 2. Utility, help, aid, உதவி. 3. Virtue, morality, சன்மார்க்கம். 4. Peace, concord, சமாதானம். 5. Auspiciousness, prosperity, welfare, சுபம். 6. Good nature, good temper, நற்குணம். 7. Good deeds of former births, as enjoyed in the present life. நல்வினை. 8. [in comb. with ஆக.] Puberty of a girl, as an auspicious event, பெண்நன்மையாக. 9. [R. Cath. usage.] The Eucharist, நற்கருணை; [ex நல்.] (c.) உன்காரியம்நன்மையாகும். Your undertaking will prosper; a prognostic. நன்மைகடைப்பிடித்தல், v. noun. Holding right principles firmly; one of the eight acts of beneficence. See தயாவிருத்தி. நன்மைசெய்ய, inf. To do good. நன்மைதீமை, s. Good and evil, prosperity and adversity. 2. The last words of a dying person aware of his state. 3. Festive and funeral occasions. (c.) நன்தீமைக்கவனைஅழைக்கிறதில்லை. They do not invite him either to festivities or funerals. நன்மைதீமையிரண்டுமில்லாதவன். A good natured, harmless person. 2. A simpleton. நன்மைதீமைசொல்ல, inf. To praise and dispraise. 2. To utter the last words before death; often used with போட. நன்மைப்பகுதி-நன்மைப்பேறு, s. Good deeds of former births bringing enjoyment in the present life, நல்வினைப்பயன். நன்மையானபெண், s. A marriageable girl, இருதுவானபெண். 14)
புட்பம்
puṭpam (p. 323) --புஷ்பம், s. A flower, a blossom, பூ. 2. The menses, சூதகம். 3. Specks on the eyes, albugo. See பூ. W. p. 546. PUSHPA. For சலபுஷ்பம், see in its place. புஷ்பகீடம், s. A bee, an insect, which takes honey from flowers, தேன்வண்டு. புஷ்பகேது, s. Kama, the Hindu cupid, whose banner is of flowers, மன்மதன். (சது.) புஷ்பசயனம், s. A bed of flowers. புஷ்பசரன்--புஷ்பசரானன்--புஷ்ப சாபன்--புஷ்பதனுவன், appel. n Kama, the Hindu cupid, மன்மதன். புஷ்பசாதிகள், s. Different kinds of flowers. புஷ்பசாரம்--புஷ்பரசம், s. The honey of flowers, பூந்தேன். புஷ்பஞ்சாத்த, inf. To put single flowers on the head, or other parts, of an idol. புஷ்பஞ்சொரிதல், v. noun. Casting flowers in worship, or respect. புஷ்பதடாகம்--புஷ்பவாவி, s. A tank with flowers. புஷ்பந்தொடுத்தல், v. noun. Making a garland of flowers. புஷ்பத்திரவம்--புஷ்பத்திராவகம், s. Saccharine matter exuding from flowers, பூந்தேன். 2. Infusion or distillation of flowers, பூவில்வடிநீர். புஷ்பமஞ்சரி, s. A cluster of flowers, பூங்கொத்து. புஷ்பமழை-புஷ்பமாரி-புஷ்பவருஷம், s. Showers of blossoms, as strewed in respect or worship. புஷ்பமாலை, s. A flower garland. புஷ்பமெடுக்க, inf. To pluck flowers, especially for a temple, as பூவெடுக்க. புஷ்பரதம், s. As புஷ்பவிமானம். 2. The nectar or honey of a flower, பூந்தேன். புஷ்பரேணு, s. The pollen of a flower, பூஞ்சுண்ணம்; [ex இரேணு.] புஷ்பலாவன்--புஷ்பலாவகன், s. One born of a brahman mother by a weaver; whose employment is to gather flowers, and make and sell garlands, மாலைவிற் போன். W. p. 546. PUSHPALAVA. புஷ்பவனம், s. A flower-garden, as நந்தனவனம். புஷ்பவிமானம், s. A vehicle adorned with flowers, commonly for an idol at a ceremony, பூந்தேர். புஷ்பாசனன், s. Brahma, as seated on a lotus, பிரமன்; [ex ஆசனம்.] புஷ்பாசனி, s. Lukshmi, இலக்குமி. 2. Sarasvati, சரஸ்வதி. புஷ்பாஞ்சலி, s. Worship of an idol after placing flowers before it, பூச்சொ ரிந்துவந்திக்கை; [ex. அஞ்சலி.] புஷ்பாஸ்திரன், s. Kama, the Hindu cupid, as bearer of the flowery arrows, மன்மதன்; [ex அஸ்திரம்.] புஷ்பிதை, s. A girl grown marriageable, இருதுவானவள். 7) *
பூ
pū (p. 329) க்கிறது, த்தது, க்கும், க்க, v. n. To flower, to blossom, to put forth germs, மலர. 2. To be, to become, உண்டாக. 3. To gather mould, பூசணம்பூக்க. 4. to menstruate, இருதுவாக. 5. To fail as the eyes by looking, கண்பூக்க. 6. [fig.] To be prosperous, to flourish, சிறக்க. (c.) பூத்துக்காய்த்தது. It put forth blossoms and bore fruit. என்கண்பூத்துப்போகிறது. MY eyes fail. நெருப்புபூத்துப்போயிற்று. The fire is nearly extinguished. பூத்தவள், appel. n. A woman in her courses. (p.) பூவாமரம்--பூவாமற்காய்க்குமரம், s. A tree which produces fruit without flowering.--Note. Such trees are called by the generic term, கோளி. பூவாமை, v. noun. [neg.] Not being produced, உண்டாகாமை. (நீதிநெறிவி.) பூப்பு, v. noun. Menstruation, இருதுவா தல். பூப்பகம், s. The female pudendum, பெண்குறி. (சது.) 8)
Random Fonts
TAU_Elango_Thilllana Bangla Font
TAU_Elango_Thilllana
Download
View Count : 10051
TAB-Anna Bangla Font
TAB-Anna
Download
View Count : 64066
Ks_Kamban Bangla Font
Ks_Kamban
Download
View Count : 10727
TAU_Elango_Vasuki Bangla Font
TAU_Elango_Vasuki
Download
View Count : 8856
KaviriTSC Bangla Font
KaviriTSC
Download
View Count : 12307
TMNews Bangla Font
TMNews
Download
View Count : 9531
Nalini Bangla Font
Nalini
Download
View Count : 10403
GIST-TMOTAmala Bangla Font
GIST-TMOTAmala
Download
View Count : 14375
Sirippu Bangla Font
Sirippu
Download
View Count : 6090
GIST-TMOTKamal Bangla Font
GIST-TMOTKamal
Download
View Count : 10502

Translation tools...

Privacy Policy   GDPR Policy   Terms & Conditions   Contact Us
Please like, if you love this website
close