Tamil to English Dictionary: கர்ப்பூரம்

This is the world's leading online source for english definitions/meanings, we have been helping millions of people improve their use of the tamil language with its free online services.

 


Write your word as a english and click to search button for the meaning of english language. It's a very simple & easy. use & enjoy....

இந்து
intu (p. 46) s. The moon, சந்திரன். 2. Crude camphor, பச்சைக்கர்ப்பூரம். Wils. p. 131. INDU. 3. A bear, கரடி. 4. A charcoal, கரி. 5. A kind of prepared arsenic, கௌரிபாஷாணம். 6. The river Indus, சிந்து நதி. இந்துகாந்தம், s. The lunar gem, the moon-stone, சந்திரகாந்தக்கல். இந்துஸ்தானி, s. The Hindustani language, ஓர்பாடை. இந்துதேசம், s. India, a country, சிந்துதேசம். இந்துரவிகூட்டம், s. The conjunction of the sun and moon, the new moon, அமாவாசியை. இந்துரேகை, s. A digit of the moon used in Hindu Astronomy, சந்திர கலை. 21)
உப
upa (p. 61) . A Sanscrit prefix implying that which is secondary, auxiliary, near by, over, together with, less &c., ஒருபசர்க்கை. Wils. p. 152. UPA. உபகசிதம், s. Laughter, சிரிப்பு. Wils. p. 159. UPAHASITA. உபகதை, s. An ancient anecdote or story told in proof or illustration of a subject, கிளைக்கதை. உபகந்தம், s. Perfume, வாசனை. Wils. p. 153. UPAGANTH'A. உபகரணம், s. Implements, means, materials, apparatus, துணைக்கருவி. 2. Things required for a sacrifice--as grain, ghee, fuel, &c., எத்தினங்கள். 3. Insignia of royalty, அரசசின்னம். Wils. p. 152. UPAKARAN'A. உண்டிமருந்தோடுறையுளுபகரணங்கொண்டுய்த்த னான்காவதம். Furnishing food, physic, lodging and all needful aid to the devout forms the four special duties of the householder. (அருங்கலச்செப்பு.) பூசோபகரணம், s. Things necessary for performing a puja. உபகாசம், s. Ridicule, பரிகாசம். Wils. p. 16. UPAHASA. உபகாரம், s. [opp. to அபகாரம்.] Favor, kindness, benefit, assistance, சகா யம். 2. Use, advantage, உதவி. 3. Protection, patronage, ஆதரிப்பு. Wils. p. 152. UPAKARA. 4. Wils. P. 159. UPAHARA. A donation, a present, a gift, a benefaction, a contribution, ஈகை. உபகாரவபகாரங்களிரண்டுமில்லாதவன். A useless person, one who does neither good nor evil. உபகரிக்க, inf. To render aid, do a kindness, to benefit, favor, help, assist, patronize, உதவ. 2. To bestow, grant, உபகாரஞ்செய்ய. 3. To exercise benevolence--as the deity to souls, தயைசெய்ய. 4. To be affable, polite, obliging, civil, உபசாரஞ்செய்ய. உபகாரகன்--உபகாரன் s. A friend, a supporter, a benefactor, a donor, a liberal person. Wils. p. 152. UPAKARAKA. உபகாரஞ்செய்ய--உபகாரம்பண் ண, inf. To favor, benefit, succor. உபகாரி, s. (mas. or fem.) A benefactor or benefactress, one who gives liberally. 2. An obliging person. லோகோபகாரம், s. Favor or benefit done to the world. பிரதியுபகாரம், s. A favor in return, a recompense. கையுபகாரம், s. Aid by means of the hand--as lending a hand. வாயுபகாரம், s. Aid or help by means of speech--a word in season. பரோபகாரம், s. Favor or benefit to others, philanthropy. Wils. p. 515. PAROPAKARIN. ஜனோபகாரம், s. Favor to mankind in general, philanthropy. உபகிருதம்--உபகிருதி, s. Help, aid, favor, உதவுகை. Wils. p. 153. UPAKRITA and UPAKRITI. உபகேசி, s. Parvati, பார்ப்பதி. (p.) உபக்கிரமம், s. Beginning, ஆரம் பம். Wils. p. 153. UPAKRAMAM. உபக்கிரமிக்க, inf. To begin, ஆ ரம்பிக்க. உபசங்காரம், s. Reduction to original elements--as when the deity destroys the world, &c., அழிக்கை. 2. [in logic.] Refutation, ஆட்சேபம். 3. Excluding, விலக்குதல். Wils. p. 158. UPASUMHARA. உபசத்தி, s. Union, meeting, ஐக் கம். 2. Service, உதவி. 3. Donation, ஈகை. Wils. p. 158. UPASATTI. உபசமனம், s. Tranquillity, cessation from external actions for the purpose of silent contemplations, அமைவு. Wils. p. 158. UPASHAMA. உபசரணை, s. Civility, compliment, reverence, respect, politeness, உப சாரம். உபசரணைபண்ண, inf. To show civility, respect, &c. உபசருக்கம்--உபசர்க்கம்--உபசர் க்கை, s. A Sanscrit auxiliary prefix, forming a component part of a word, வடமொழிமுதனிலையடை--as பிர in பிரசங்கம், உப in உபசாரம், &c. Wils. p. 159. UPASARGA. உபசாந்தம்--உபசாந்தி, s. Calmness, tranquillity, alleviation, mitigation, அமைவு. Wils. p. 158. UPASHANTA and UPASHANTI. 2. Kindness, mildness, gentleness, தயை. 3. Freedom from the power and agitation of the passions, the calmness of the mind of the ascetic, விருப்புவெறுப்பின்மை. வியாதியுபசாந்தமாயிற்று. The disease is become milder. வியாதிக்குபசாந்திசெய்யவேண்டும். A remedy must be applied to mitigate the disease. உபசாந்தமானமருந்து, s. A mild medicine. 2. A medicine calculated to mitigate a disease, also an anodyne. உபசாபம், s. Disunion, வேறுபாடு. 2. Treachery, treason, துரோகம். Wils. p. 154. UPAJAPA. உபசாரகன்--உபசாரன்--உபசாரி, s. A polite person, உபசரிப்பவன். உபசாரம், s. Civility, politeness, urbanity, attention to a guest, affability, blandness, மரியாதை. 2. Salutation, compliment, obeisance, complaisance, வாழ்த்து. 3. Reverence, homage, acts of worship, duty, வழிபாடு. 4. A present, உபகாரம். 5. External honors done to a deity or holy person, including sixteen kinds, சோடசோ பசாரம், viz.: 1. தூபம், burning incense. 2. தீபம், placing lamps (before an idol). 3. நைவேத்தியம், eatables. 4. தாம்பூலம், betel and nut. 5. சந்தனம், sandal wood, &c. for anointing. 6. புட்பம், strewing flowers. 7. கர்ப்பூரம், camphor. 8. சலம், water for the feet, &c. 9. எண்ணெய், oil. 1. கண்ணாடி, mirrors. 11. சாமரை, hair fans. 12. குடை, umbrella. 13. கொடி, flags. 14. விசிறி, fans. 15. ஆல வட்டம், large circular fans. 16. வத்திரம், cloths. Wils. p. 153. UPACHARA. உபசரிக்க, inf. To compliment, show respect, to receive and wait on with marks of attention, treat with civility, உபசாரஞ்செய்ய. 2. to make obeisance, மரியாதைபண்ண. 3. To reverence a deity, perform service--as strewing flowers before idols or holy persons, வழிபட. உபசாரஞ்செய்ய--உபசாரம்பண் ண, inf. To treat with civility. உபசாரஞ்சொல்ல, inf. To give compliments, pay respects, to salute. உபசாரப்பணிவிடை, s. Civility, attention, obeisance. உபசாரமறியாதவன், s. A rude, unpolite, uncivil man. உபசாரவசனம், s. Obliging discourse, words spoken in compliment. உபசாரவந்தனம், s. Civilities and obeisance. 27)
கத்லிச்சி
ktlicci (p. 90) s. Camphor, கர்ப்பூரம். 38)
கர்ப்பூரம்
karppūram (p. 96) --கருப்பூரம், s. Camphor, சூடன், Camphora officinarum. Wils. p. 197. KARPURA. 2. (p.) Gold, பொன். 3. One of the five perfumes-crude camphor, பஞ்சவாசத்தொன்று. கர்ப்பூரங்கொளுத்த, inf. To ignite camphor to be waved in a temple, &c. கர்ப்பூரசிலாசத்து, s. A medical drug, ஓர்மருந்து. கர்ப்பூரதீபம்--கர்ப்பூரவிளக்கு, s. Lighted camphor to be waved before an idol. கர்பூரத்தைலம், s. Camphor oil used medicinally ஓர்தைலம். கர்ப்பூரத்துளசி, s. A plant that diffuses the fragrance of champhor, ஓர் துளசி. கர்ப்பூரநீர், s. Camphor in solution, ஓர்நீர். கர்ப்பூரப்புல்--கருப்பூரப்புல், s. A fragrant grass, lemon grass, ஓர்வாசனைப் புல், Andropogon scaenanthus. கர்ப்பூரமரம், s. Camphor tree. கர்ப்பூரவள்ளி, s. A kind of odoriferous plant, ஓர்வாசனைச்செடி, thick leaved lavander, Lavandula, carnosa, L. கர்ப்பூரவில்வம், s. A species of வில்வம், very fragrant, ஓர்வில்வம். கர்ப்பூரவெற்றிலை, s. Odoriferous betel, வாசனைவெற்றிலை. பச்சைக்கர்ப்பூரம், s. Crude camphor. கிண்ணிக்கர்ப்பூரம், s. [as இரசகர்ப் பூரம்.] A kind of arsenic; it is so called from its having the form of a cup after preparation, sublimate of mercury. ஆரதிகர்ப்பூரம்--தீபகர்ப்பூரம், s. A kind of camphor used to burn in temples as incense. 191)
கிண்ணி
kiṇṇi (p. 109) s. A small metal basin, bowl, saucer, &c., கிண்ணம். 2. A cover of the hilt of a sword, கத்தியின்கைப்பிடியுறை. 3. [prov.] That which is comparatively small, any little thing, சின்னப்பொருள். 4. Any of the eight little legs of a crab, நண்டுக்கிண்ணி. 5. An extra claw on the hind legs of some dogs, நாயின்கிண்ணிக்கால். 6. The horny protuberances above the hoof and on the hind part of the legs of certain animals --as the ox, deer, &c., குளம்பின்மேற்கிண்ணி. கிண்ணிக்கர்ப்பூரம், s. Sublimate of mercury, இரசகர்ப்பூரம். 2. Refined camphor, உயர்ந்தகர்ப்பூரம். கிண்ணித்தேர், s. A kind of car the loft of which is made by pilling up brass plates. பொற்கிண்ணி, s. A golden goblet. வெண்கலக்கிண்ணி, s. A bowl of bellmetal. 51)
கிரசேமிரம்
kircēmirm (p. 109) s. Crude camphor, பச் சைக்கர்ப்பூரம். (M. Dic.) 74) *
குருவுக்காதி
kuruvukkāti (p. 127) s. Crude camphor, பச் சைக்கர்ப்பூரம். 3)
சசி
caci (p. 156) s. The moon, (lit.) the hare-spotted, சந்திரன். W. p. 834. S'AS'EE. 2. Camphor, கர்ப்பூரம். 3. W. p. 882. SACHEE. Indrani wife of Indra, இந்திராணி. (p.) சசிகன்னம், s. The true distance of the moon from the earth. See கன்னம். சசிகேந்திரம், s. Situation of the moon in the rising sign; also in the 4th, 7th or 1th, from it. Moon's anomaly. See கோதிரம். சசிசேகரன்--சசிதரன், s. Siva--as wearing the moon on his head--as சந் திரசேகரன். சசிதுருவம், s. Apparent longitude of the moon's apogee. சசிதேகம், s. Moon's disk. 2. Apparent semidiameter of the moon. சசிபுடபுத்தி, s. The true motion of the moon in a given time, as a day, an hour, &c. சசிபுடம், s. Longitude of the moon. சசிவிக்கேபம், s. Moon's latitude. See விக்கேபம். சசிமணாளன், s. Indra, as husband of சசி, இந்திரன். 41)
சந்திரபூரம்
cantirapūram (p. 159) s. Crude camphor--as பச்சைக்கர்ப்பூரம்; [ex சந்திரம், camphor, et பூரம், a contraction of கர்ப்பூரம்.] 104)
சந்திரம்
cantiram (p. 159) s. Camphor, கர்ப்பூரம். 2. Gold, பொன். W. p. 316. CHANDRA. 106) *
சரக்கு
carakku (p. 166) s. Curry-stuffs, கறிச்சரக்கு. 2. Drugs, spices, &c., சம்பாரச்சரக்கு. 3. Goods, commodities, articles of merchandize, wares, வியாபாரச்சரக்கு. 4. [loc.] Arrack, liquor, சாராயம். 5. Minerals used for medicine, especially arsenic, of which the Hindus reckon sixty four kinds, half in their native state and half prepared; also alkalis and salts used in the chemical preparation of medicines, மருந்துச்சரக்கு. (c.) (Sa. Sarga.)--Note. The alkaline, or salifiable base, is called ஆண்சரக்கு (masculine drug) or உப்புவிந்து (Seminal salt), and any acid which readily combines with a salifiable base is called பெண்சரக்கு (feminine drug) or புளிச்சுரோணிதம் (acidulated uterine blood), the chemical affinities being supposed to resemble the male and female properties in union throughout. The following are some of the alkaline bases and acids: உப்பு, ஆண்சரக்கு. புளி, பெண்சரக்கு. வெடியுப்பு... ... ... படிக்காரம். கல்லுப்பு... ... ... பழப்புளி. சூடன்... ... ... துருசி. கடனுரை... ... ... கற்சன்னநீர். சூதம்... ... ... கந்தி. காந்தம்... ... ... கரடி. இரும்பு... ... ... எரியாலமெண்ணெய். பேதி... ... ... பொன்னம்பர். |புளியறணை. தொட்டிப்பாஷாணம்... ... ... |புளிநறளை. மாமிசபேதி... ... ... கல்மதம். வீரம்... ... ... புளியாரை. அப்பிரகம்... ... ... காய்ச்சருக்கு. கௌரி... ... ... புளிமாங்காய். வெள்ளைப்பாஷாணம்... ... பனங்கள்ளு. வைக்கிராந்தம்... ... நிமிளை தங்கம்... ... ... மனோசிலை. சாரம்... ... ... வெண்காரம். பச்சைக்கர்ப்பூரம்... ... இந்துப்பு. வீரம்... ... ... நரகம். கல்லுப்பு... ... ... இலிங்கம். சிலாசத்து... ... ... செம்பு. அசற்சரக்கு, s. A production of nature, as distinguished from artificial compounds, பிரகிருதியானது. (p.) ஆடுஞ்சரக்கு, s. Minerals which evaporate on the fire--as mercury, sulphur, &c., (R.) 2. Drugs, ingredients, &c., in common use. ஆடிநெருப்பிற்குநில்லாமலோடுஞ்சரக்கு, s. Minerals which, on being exposed to the action of fire, disappear; said to be the case with fictitious cinnabar, yellow sulphuret of arsenic, &c., Sixtyfour kinds are reckoned. (R.) உருகியாடியெழும்பிப்போகுஞ்சரக்கு, s. Minerals which first melt in a crucible, and then are gradually sublimated-as sulphur, mercury, &c. சரக்குச்சுண்ணம், s. As சவ்வீரம். சரக்குத்தட்டு, s. [loc.] A salver, tray or basket in which the dealer places his seeds, &c., for sale. சரக்கிறக்க, inf. See இறக்கு, v. சரக்குப்பண்ண, inf. To regard or esteem. (p.) 2. [prov.] To dry in the sun, உலர்த்த. கடைச்சரக்கு, s. See கடை. கப்பற்சரக்கு, s. Ship-goods, commodities of a ship, cargo. கள்ளச்சரக்கு, s. See கள்ளம். உள்ளூர்ச்சரக்கு, s. Productions of the country. See under உள். கிடையாச்சரக்கு, s. A rare article, that which cannot be had. கட்டுச்சரக்கு, s. Consolidated drugs. See கட்டு. சாதிச்சரக்கு--உயர்ந்தசரக்கு, s. A superior kind of merchandise, the most valuable drugs. சீமைச்சரக்கு, s. European goods or commodities. தாழ்ந்தசரக்கு, s. Articles of an inferior quality. நற்சரக்கு, s. Spices and other commodities of a superior kind and undamaged. நாட்பட்டசரக்கு, s. Old goods. நாட்சரக்கு, s. [prov.] Drugs bought on a fortunate day against a woman's lying in. பலசரக்கு, s. Drugs, curry-stuffs, minerals, &c. பொற்சரக்கு, s. The most valuable or superior drugs. (lit.) Golden drugs. (p.) வைப்புச்சரக்கு, s. Artificial drugs, medicines. 27)
சீதளம்
cītaḷam (p. 190) s. Coldness, chilliness, frigidity, குளிர். 2. Coolness, தண்மை. 3. Dampness, moisture, ஈரம். (c.) 4. Crude camphor, பச்சைக்கர்ப்பூரம். 5. The plant, கோட கசாலை. W. p. 848. SEETALA. சீதளகளபசந்தனம், s. Cooling, fragrant sandal. சீதளகாலம், s. The cold, or rainy season. சீதளமாயிருக்க, inf. To be damp, as a floor. சீதளங்கொள்ள, inf. To take cold. சீதளங்காய், s. A kind of citron, கொ டிமாதளை. (R.) சீதளசக்கரபூமி, s. Frigid zone. சீதளபூமி, s. A very cold climate. சீதளாதேவி--சீதளை, s. [prov.] The goddess of the small pox--as desirous of cooling offerings. சீதளோஷ்ணபூமி, s. The temperate zone; [ex சீதள, frigid, et உஷ்ண, torrid.] 59) *
சுடர்
cuṭr (p. 193) s. Light, brilliance, brightness, lustre, ஒளி. (c.) 2. The sun, சூரியன். 3. The moon, சந்திரன். 4. Fire, நெருப்பு. 5. A burning lamp, விளக்கு. 6. The flame of a candle, தீச்சிகை. (சது.) சுடர்விளக்காயினுந் தூண்டுகோல் ஒன்று வேணும். Though a lamp burn brightly, it will need a wick-pricker, i. e, the best require stirring up. சுடரெறிய, inf. To radiate, gleam, sparkle--as some precious gems. சுடரெண்ணெய், s. Drops of burning oil from a lamp. 2. Oil burnt in drops for medicinal purposes. 3. Margosa oil extracted by fire. சுடரோன், s. The sun, சூரியன். சுடர்கால, inf. To emit rays--as the sun. (p.) சுடர்க்கடை, s. Fire fly, மின்மினி. (p.) சுடர்க்கொடி, s. Incense of burnt camphor, ஆரதிகர்ப்பூரம். சுடர்ச்செலவு, s. [in astrol.] A division of the rising sign into two equal parts, for casting nativities. See இலக்கி னம். சுடர்த்தகழி, s. A small candelabria. சுடர்நிலை, s. A candlestick, விளக்குத் தண்டு. (p.) சுடர்மழுங்க, inf. To grow dim as the sun or moon in an eclipse, or when overcast. 2. To become dim as a lamp. சுடர்மௌலியர், s. The Devas, or supernals, as radiantly crowned with divine gems, or a halo of glory, வானோர். சுடர்விட--சுடர்விட்டெரிய, inf. To burn brightly or cast a long flame, as a lamp. (c.) சுடர்விழ, inf. To drop, as burning flames from a lamp. சுடர்விழுத்த, inf. [prov.] To cause burning oil to fall in drops by setting fire to a cloth suffused with it. சுடர்விழியோன், s. Virabadra, a form of Siva, வீரபத்திரன். முச்சுடர், s. The sun, moon and fire, as representing the three eyes of Siva, சூரியசந்திர அக்கினி. சொரூபானந்தச்சுடர், s. An epithet of deity. See சொரூபம். 23)
சோதி
cōti (p. 212) s. Light, splendor, luster, brightness, brilliancy, effulgence, பிரகாசம். (c.) 2. Star, asterism, வான்மீன். 3. The sun, சூரி யன். 4. Fire, தீ. W. p. 356. JYOTIS. 5. A luminary, any luminous body, ஒளியுள் ளது. 6. (a change of சுவாதி.) The fifteenth lunar asterism, சுவாதிநாள். 7. The Supreme Being, கடவுள். 8. Siva, சிவன். 9. Vishnu, விட்டுணு. 1. Argha of the Jainas, அருகன். (சது.) 11. A ground-worm, பூநரகம். 12. Camphor, தீபகர்ப்பூரம். 13. Vermilion, சாதி லிங்கம். (M. Dic.) 14. (p.) The divine principle in man, mental perception, mental illumination, உணர்வு. 15. [prov.] A crack, or break in walls, dams, or banks, இடிவு; (used in the Congu countries). சோதிக்குட்சோதி, s. The deity or the divine light dwelling in man; illumination of the soul. சோதிச்சக்கரம்--சோதிமண்டலம், s. Firmament, the starry heavens. சோதிநாயகன், s. The deity, கடவுள். சோதிப்பிழம்பு, s. [prov.] Streak or pillar of light. சோதிமயமான, adj. Full of light, of the nature of light. (c.) சோதிமயவேதி, s. A ground-worm. சோதிமின்னல், s. Lightning in the N. E. before the setting in of the S. W. monsoon. சோதிமின்னல்பார்க்க, s. To watch for that lightning. சோதிராத்திரி, s. Midnight. (c.) சோதிரூபம், s. Natural property or color of light--as in deity. சோதிவிட-சோதிவீச, inf. To emit rays, pour forth light, shine with great lustre. சோதிவிருட்சம், s. A kind of tree, said to shine in the dark, as இரவெரிமரம். சோதிவிழ, inf. [prov.] To be cracked, dimpled, &c., இடிய. பரஞ்சோதி, s. The heavenly light, God. 72)
சோமன்
cōmaṉ (p. 212) s. The moon, சந்திரன். W. p. 945. SOMA. 2. The name of an ancient liberal king, ஓர்வள்ளல். 3. (c.) A cloth worn by men, sometimes by women, wrapped round the waist, வேஷ்டி. 4. Cloth in general, சீலை. 5. One of the eight demigods, அஷ்டவசுக்களிலொரு வன். 6. Camphor, கர்ப்பூரம். 7. Soap, சவக் காரம். 8. A kind of rank in Ceylon wear three cloths one over another; the வேட்டி; சோமன். and துப்பட்டி. சோமகதி, s. Moon's daily motion. சோமசுந்தரன், s. Siva, சிவன். 2. A name of one of the Pandyan kings, ஓர் பாண்டியன். சோமசூரியாக்கினி, s. The sun, moon and fire. See முச்சுடர். சோமசேகரன்--சோமநாதன், s. Siva, as worshipped at Somnauth, சிவன். சோமமணல், s. Sand containing silver, வெள்ளிமணல். (R.) சோமமண்டலம், s. The region, orbit or disc of the man. சோமலிங்கம், s. The இலிங்கம் of Siva, as worshipped by Soma or the moon at சோமாரணியம். சோமலிங்கர், s. (Hon.) Siva as worshipped at சோமாரணியம். சோமவாரம், s. Monday. (Colloq.) சோமனுப்பு, s. Rock-salt, as இந்துப்பு. சோமன்சாம்பு--சோமன்மடி, s. [loc.] A piece containing several cloths or handkerchiefs for men. See சாம்பு. சோமன்சோடு, s. A cloth and shawl, the two forming a common dress; one twelve, the other six cubits. (c.) சோமாரணியம், s. The forest where the moon made puja to the Siva Linga, ஓர் சிவஸ்தலம்; [ex ஆரணியம்.] சோமேசுரன், s. Siva as worshipped by the moon, சிவன்; [ex ஈசுரன்.] பட்டுக்கரைச்சோமன், s. A சோமன் cloth with a silk border. (c.) பிள்ளைச்சோமன், s. A small cloth for a boy. 100)
Random Fonts
Amma Bangla Font
Amma
Download
View Count : 51766
Aabohi Bangla Font
Aabohi
Download
View Count : 22483
GIST-TMOTPattinathar Bangla Font
GIST-TMOTPattinathar
Download
View Count : 15256
Tam Shakti 41 Bangla Font
Tam Shakti 41
Download
View Count : 5339
TAU_1_Elango_Barathi Bangla Font
TAU_1_Elango_Barathi
Download
View Count : 7741
Noto Sans Tamil Bangla Font
Noto Sans Tamil
Download
View Count : 232576
Geetham Bangla Font
Geetham
Download
View Count : 7840
Kumutham Bangla Font
Kumutham
Download
View Count : 12277
Sirippu Bangla Font
Sirippu
Download
View Count : 5946
Tam Shakti 15 Bangla Font
Tam Shakti 15
Download
View Count : 23422

Translation tools...

Privacy Policy   GDPR Policy   Terms & Conditions   Contact Us
Please like, if you love this website
close