Tamil to English Dictionary: வாசஸ்தலம்

This is the world's leading online source for english definitions/meanings, we have been helping millions of people improve their use of the tamil language with its free online services.

 


Write your word as a english and click to search button for the meaning of english language. It's a very simple & easy. use & enjoy....

அமைதி
amaiti (p. 20) s. Quietude, peace, stillness, calmness, submission, obedience, subjection, subordination, acquiescence, அடக் கம். 2. (p.) Greatness, excellence of character, glory, மாட்சிமை. 3. Quality, property, தன்மை. 4. Opportunity, சமயம். 5. Satisfaction, contentment, திருத்தி. 6. Time, காலம். 7. Place of residence, வாசஸ்தலம். 38)
இரு
iru (p. 50) க்கிறேன், ந்தேன், ப்பேன், க்க, v. n. To sit, sit down, உட்கார. 2. To live, be alive, exist, உயிர்வாழ. 3. To abide, reside, dwell, sojourn or stay in an appropriate place--as men in houses--beasts in the forest--fishes in water, &c., தங்க. 4. To be, wait, remain, be present, be at hand, சமுகத்திலிருக்க. 5. To be in reserve, in store, to remain--as an overplus, மீந்திருக்க. 6. To be ready, prompt, waiting for any duty or project, to be on the point of acting, going, &c., ஆயத்தமாயிருக்க. 7. To settle in a place, become fixed, established, நிலைபெற. 8. To last, remain, continue, endure, நீடி க்க. (c.) With என்று prefixed, it expresses expectation, desire, &c.--as வருவானென்றி ருக்கிறோம். We expect him. In the past tense with the gerund of a verb it serves to express the plu-perfect tense of that verb--as வந்திருந்தான். He had come. The gerund is often used with the locative and expresses the idea of procession--as நகரத்திலிருந்துநீங்கினான். He departed from the city. Sometimes இருந்து is an expletive (அசைச்சொல்)--as எழுந்திருந்தான். He is risen. இரு இரு. Wait, wait. 2. Sit down. இருக்கச்சொல்லியும்போய்விட்டான். Although I told him to wait, he went away. இருக்கட்டும் இருக்கட்டும். Let it be (emphatically). இருக்கிறதவ்வளவுதான். That is all there is. இருந்தல்லவோபடுக்கவேண்டும். Is it not necessary to sit before lying down? a phrase used to express the necessity of caution or deliberation in any pursuit. இருந்தாற்போலே செத்துப்போனான். He died unexpectedly. இருந்திருந்துகாரியமிறுகிக்கொண்டது. The case has at length assumed a serious aspect. மீன்பிடிக்க இருக்கிறான். He is about to go afishing. அவனின்னமிருக்கிறானா? Is he still alive? Is he still there, not gone yet? காரியமிப்படியிருக்கிறது. Such is the state of affairs. அந்தத்துரையிருக்கிறநாளிலே. During the period of that governor. நெடுநாளிருப்பார்கள். They will live long. 2. They will remain here long. அதுமெய்யென்றிருந்தேன். I thought it was true. அவனிருந்தாகிறதென்ன? அவனிருந்தும்பயனெ ன்ன? Of what use is he? இருக்கை, v. noun. Sitting, உட் கார்ந்திருக்கை. 2. A seat, ஆசனம். 3. Being, a state, or condition of being--chiefly applicable to the human species, இருப்பு. 4. s. (p.) Residence, dwelling, situation, இருப்பிடம். 5. A town, village, ஊர்ப் பொது. இருப்பு, v. noun. Sitting, mode of sitting--as of ascetics, &c., இருக்கை. 2. Being, condition state of being--chiefly of the human species, நிலை. 3. s. Residence, abode, dwelling, வாசஸ்தலம். 4. The appropriate place of any person or thing, the place where a person or thing is established, உரியவிடம். 5. A seat, பீடம். 6. Surplus, balance in hand, remainder of cash in hand after an expenditure, கையிருப்பு. 7. Money in reserve, amount in a treasury, பொக்கசத்திருப்பு. 8. Remaining commodities, residue, மீந்திருப் பவை. 9. Stores, merchandise, wares, சரக்கிருப்பு. அவனிருந்த இருப்பிலே சம்பாதித்துக்கொண்டா ன். He acquired his wealth in one place; i. e. without running hither and thither. உன்னிடத்திலின்ன மிருப்பென்ன? How much still remains in your hand (in money or goods)? அவனிடத்திலிருப்பிருக்கிறது. He has got money in hand. இருப்பிடம், s. Habitation, place of residence, appropriate, customary or established place of a person or thing, உறைவிடம். 2. The seat, the posteriors, ஆசனம். இருப்புப்பார்க்க, inf. To see how mush still remains in the store. 60) *
வாசம்
vācam (p. 383) s. A dwelling place, an abode, a habitation, இருப்பிடம். 2. A borough, a country, a village, ஊர். 3. A city or small town in a cultivated country, மருத நிலத்தூர். 4. Smell, scent, odor, மணம். 5. Cloth, சீலை. p. 756. VASA. 6. An arrow, அம்பு. 7. Feathers, wings, இறகு. [Sa. Vasa.] 8. Celerity, heat, swift motion, வேகம். (சது.) 9. Speech, word, வாக்கு. 1. [prov.] Sarasvati, the goddess of learning, சரஸ்வதி. [Sa. Vacha.] சகவாசம், s. Cohabitation, familiarity. See under சக. வாசம், 5. The five aromatics. See பஞ்சகந்தம், under கந்தம். வாசங்கட்ட--வாசனைகட்ட, inf. To perfume. வாசஸ்தலம், s. A habitation, a dwelling, a house. வாசம்பண்ண--வாசஞ்செய்ய, inf. To dwell, inhabit, to lodge. வாசர்--வாசிகள், s. [sing. வாசன், வாசி.] Dwellers, inhabitants--as வனவா சர், inhabitants of a wilderness. வாசி, s. A dweller--as வனவாசி, a hermit. 6) *
Random Fonts
TAU_Elango_Mohanam Bangla Font
TAU_Elango_Mohanam
Download
View Count : 12892
Tam Shakti 14 Bangla Font
Tam Shakti 14
Download
View Count : 6946
Tam Shakti 42 Bangla Font
Tam Shakti 42
Download
View Count : 13523
Sundaram-0831 Bangla Font
Sundaram-0831
Download
View Count : 14454
TAU_Elango_Neelampari Bangla Font
TAU_Elango_Neelampari
Download
View Count : 13255
Pravi Bangla Font
Pravi
Download
View Count : 9385
Tab-Chandra Bangla Font
Tab-Chandra
Download
View Count : 27057
GIST-TMOTAmala Bangla Font
GIST-TMOTAmala
Download
View Count : 14238
DenukaPC Bangla Font
DenukaPC
Download
View Count : 15405
Viththi Bangla Font
Viththi
Download
View Count : 12969

Translation tools...

Privacy Policy   GDPR Policy   Terms & Conditions   Contact Us
Please like, if you love this website
close