Tamil to English Dictionary: variation

This is the world's leading online source for english definitions/meanings, we have been helping millions of people improve their use of the tamil language with its free online services.

 


Write your word as a english and click to search button for the meaning of english language. It's a very simple & easy. use & enjoy....

ஒலி
oli (p. 83) s. Sound, noise, roar, shout, ஓசை. 2. Articulate sound, எழுத்தொலி. 3. (p.) Wind, காற்று. 4. Thunder, thunderbolt, இடி. ஒலிக்குறிப்பு, s. Words imitative of sounds, அனுகரணவோசை--as கலகலெ னல். ஒலிப்பண்பு, s. Sound regarded as a quality, ஓசைப்பண்பு. ஒலிமுகம்--ஒலிமுகவாயில், s. The outer gate of a city, fort or temple where the guard is stationed and business transacted, புறவாயில். ஒலியலந்தாதி, s. A poem, each stanza of which consists of sixteen parts termed கலை; of these four stanzas make up sixty-four distinct parts, each of which has a variation of time or recitative, ஓர்பிரபந்தம். See பிரபந்தம். ஒலியெழுத்து, s. Vocal letters or literal sounds, as distinguished from the symbol or character, ஒலிவடிவெழுத்து. 22)
குறிப்பு
kuṟippu (p. 132) s. Intention, wish, internal desire, அபிப்பிராயம். 2. Concord, ஒருமை. 3. Allusion, hint, intimation, indication; a significant look, word, &c., சைகை. 4. The occult and real meaning of a speaker or writer, in distinction from the apparent meaning; figurative expressions--as irony, &c., உட்கருத்து. 5. [in gram.] Implication; that which is implied or understood, metaphorical, metonymical, &c.--opposed to வெளிப்படை. 6. Mark, sign, signature, அடையாளம். 7. Memorandum, memanto, ஞாபகக்குறிப்பு. 8. Summary abstract, epitome, பொழிப்பு. 9. Description, representation, delineation; distinguishing marks or characteristics, காரியவிவரம். 1. Symbolic terms, constructions, short-hand writing, abbreviations, குறிப்புக்குறி. 11. Aim, direction; mark aimed at இலக்கு. 12. Sketch in painting, outlines, traces, உருவக்குறிப்பு; [ex குறி, intend, &c.] முகக்குறிப்பு, s. Expression of the countenance. குறிப்பறிய, inf. To know one's particular intention, wants, desires, &c.; to understand the special object intended; to possess a knowledge of physiognomy. குறிப்பாகச்சொல்ல, inf. To give descriptive marks, signs, or hints; to allude to, to intimate concerning. குறிப்பறிந்துகொடுக்க, inf. to anticipate a person's wants and supply them. குறிப்பாளி, s. One capable of drawing a right inference from apperances. 2. A person of quick discernment; a good counsellor; a genius. குறிப்பாய்க்கேட்க, inf. To inquire particularly into a thing. 2. To listen to, to hearken with attention. 3. To hear distinctly. குறிப்பானபார்வை, v. noun. A significant expression; a fixed or steadfast look. குறிப்பானபேச்சு, s. A figurative, or sareastic remark. 2. A hint. குறிப்பிடம், s. [among Romanists.] Images representing the sufferings of the Saviour, &c. 2. A summary, compendium; an epitome. குறிப்புக்கட்டை, s. A water-mark--as a post or block at a ford, in sign of danger from a hole or quick-sand. குறிப்புக்கண்டுநடக்க, inf. To act agreably to another's mind, ascertained by inference. குறிப்புக்காட்ட, inf. To give a hint, to intimate, allude to. 2. To represent by a symbol. 3. To exhibit signs, indication, symptoms, &c. குறிப்புக்குவைக்க, inf. To set or keep for a sign, token, memorandum--as images, statues, pictures, relies, &c. குறிப்பெழுத்து, s. Abbreviations, contractions, &c.--as the initials or finals of names, words, &c. 2. Any particular letter. குறிப்பெழுத, inf. To write notes, memorandums, characters, short-hand, &c. 2. To note down the date, hour, &c., of a child's birth. குறிப்பேடு, s. An ola-day-book, the items of which are transferred to the ledger or பேரேடு; a memorandum book. குறிப்போலை, s. An ola-memorandum, &c. 2. An ola-memorandum of the hour of a child's birth, so as to cast its nativity. குறிப்புப்பண்பு, s. [in gram.] Ideal, abstract qualities, properties or attributes--as ஞானம், பாவம், as distinguished from குணப்பண்பு, and தொழிற்பண்பு. குறிப்புச்சொல்--குறிப்புமொழி, s. [in gram.] Words or terms, used figuratively, metaphorically, &c. குறிப்புவினை, s. [in gram.] A symbolic verb, without variation of tense. See வினை. குறிப்பெச்சம், s. [in gram.] Ellipses in metonymical expressions, &c. குறிப்புவினையெச்சம், s. [in gram.] A symbolic verb in an incomplete form, being either a பெயரெச்சம் or வினையெச்சம். 2. Incomplete symbolic verbs terminating with other verbs. See வினை. குறிப்புவினைமுற்று, s. [in gram.] A finite symbolic verb --as மலையேன். குறிப்புவினையாலணையும்பெயர், s. A symbolic verb used as an appellative noun--as in இம்மலையேன். குறிப்புவினைப்பெயரெச்சம், s. A symbolic relative participle. 26)
திரி
tiri (p. 239) கிறேன், ந்தேன், வேன், திரிய, v. n. To walk about, to wander, to ramble, to go here and there, to stray, to be unsettled, உழல. (c.) 2. To change, to vary, மாற. 3. To perish, அழிய. 4. To turn. to whirl; to revolve--as the heavenly bodies, உருள. 5. To be twisted; to be convolved, சுருள. 6. to revolve, as the soul in transmigrations, பிறவியிற்சுழல. 7. To vary or swerve from truth, மனங்கோண. 8. To be variegated, as a landscape, to be diversified, மாறுபட. 9. [with an infinitive preceding.] To be near or exposed to, as சாகத்திரிந்தேன், I was near dying. 1. [in gram.] To be changed as letters for their correlatives, &c., in combination or otherwise, எழுத்துத்திரிய. லகாரம்றகாரமாகவும்ளகாரம்டகரமாவுந்திரிந்தன..... The letter ல is changed to ற, and the letter ள to ட. கூடிநாடித்திரிய, inf. To associate with one. See கூடு, v. கெட்டுப்போகத்திரிய, inf. To go to ruin. முகந்திரிதல், v. noun. Change of countenance. (p.) திரிந்துவர, inf. To come round; to go about, or endeavor to accomplish. திரிசொல், s. Variable words, used, according to Rottler, principally by the learned. 1. Different names of the some thing. 2. A word with different meanings. 3. Words not in common use. 4. Metaphorical words. 5. Words declined or modified. திரிய--திரியவும், [prov.] [adverbially.] Again, furthermore, moreover, திரும்பவும். திரிதல்--திரிகை, v. noun. Roaming about, changing places. திரிபு--திரிவு, v. noun. Change, alteration, mutation, variation, diversity, வே றுபாடு. 2. [in gram.] Permutation, metathesis, &c., புணர்ச்சிவிகாரத்தொன்று. 3. One of the three obstacles to the attainment of heaven. See முத்திவிக்கினம். திரிபுக்காட்சி--திரிவுக்காட்சி, s. [in log.] Optical illusion, misconception in objects of sense; i. e. mistaking one thing for another, as a post for a thief, ஒன் றைமற்றொன்றாகமதித்தல். சொற்றிரிபு, s. Change in the form of a word, as of a gerund for an infinitive. பொருட்டிரிபு, Change of meaning, or compound terms having different meanings, according to the manner in which they are read or accented. திரிபுவிகாரம், s. [in gram.] The change of one letter for another. திரிபணி, s. A figure of speech, a metaphor, ஓரலங்காரம், as தாடகமலத்தானடந்து கட்குவளையானோக்கி, she walked with red lotus legs, and looked forth with குவளை flower eyes. 40)
நலி
nli (p. 270) s. கிறேன், ந்தேன், வேன், ய, v. n. To waste, to pine away, மெலிய. 2. To yield before a foe, தோற்க. (சது.) 3. To slide, roll or fall down, சரிய. 4. To perish, அழிய. 5. To suffer, to be in distress, வருந்த. 6. v. a. [vul.] To afflict, to distress, வருத்த. அவன்குடும்பம் மொத்தவும்நலிந்துபோயிற்று. His family became impoverished. நலிதல், v. noun. [in gram.] One of the three variations in the articulation of letters, viz. எடுத்தல், படுத்தல் and நலிதல். 2. A sliding சரிதல். 3. Growing thin, மெலிதல். நலிதலோசை, s. The middle accent. நலிவு, v. noun. Suffering, destruction, &c., as the verb. 114)
நுதி
nuti (p. 277) s. Tip, point, top, end, sharp point, முனை. (சது.) 2. [in astrom.] Octennial variation of the longitude of the moon as given for 248 days, which happens after the rotation of twelve cycles of the period, called Panchanka Vakiam. நுதித்தோல், s. The foreskin, as நுனித் தோல். (R.) நுதிவிழுதல், v. noun. A correction, sometimes required in the use of பஞ்சாங் கவாக்கியம். 344)
பரிணாமம்
pariṇāmam (p. 299) s. Change, variation, modification--as in the elements, or in the forms of deity arising one out of another, வேறுபாடு. W. p. 59. PARIN'AMA. பரிணாமசரீரம், s. Changeable bodies. See சரீரம். 3)
பிறழ்ச்சி
piṟẕcci (p. 319) --பிறழ்வு, v. noun. Change, variation, alteration in form or quality, மாறுகை. 2. Disarrangement, irregularity, disorder, ஒழுங்கின்மை. 3. Shine, glitter, coruscation, துலங்குகை. 4. Shivering, quaking, trembling, அசைவு. 5. A disliking, வெறுப்பு; [ex பிறழ், v.] 7)
வாரம்
vāram (p. 385) s. A week, or a day of the week, கிழமை. 2. Opportunity, occasion, சமயம். 3. Multitude, abudance, மிகுதி. 4. Entrance, door-way, வாயில். W. p. 752. VARA. 5. Love, அன்பு. 6. Proprietorship, property, உரிமை. 7. Bank, shore, கரை. 8. A small divisional ridge in a rice field, சிறுவரம்பு. 9. Wave, திரை. 1. Sea, கடல். 11. Partiality, பக்ஷபாதம். 12. Part, portion, share, பங்கு. 13. A mountain side, மலைச்சாரல். (சது). 14. A division of the Calendar, பஞ்சாங்கத்தினொன்று. 15. A variation in dancing. See நாடகம். 16. The verandah of a house, as தாழ்வாரம். 17. Rent of land, as நிலவாரம். வருகிறவாரம்போவேன். I will go next week. இன்றைக்கென்னவாரம். What day is to-day? வாரம்பகிர்ந்துகொண்டாயா. Have you got your share of the produce? நானதைவாரத்துக்குவிட்டிருக்கிறேன்...... I have rented it. வாரம், 7 The seven days of the week, ஆதித்தவாரம் or ஆதிவாரம், Sunday; சோமவாரம். Monday; மங்கலவாரம், Tuesday; சௌமியவாரம், or புதவாரம், Wednesday; குரு வாரம், Thursday; சுக்கிரவாரம். Friday; சனி வாரம், Saturday. According to Tamil use these are ஞாயிறு, திங்கள், செவ்வாய், புதன், வியாழம், வெள்ளி, சனி with கிழமை affixed to each. வாரக்கட்டளைத்தம்பிரான், s. See தம்பி ரான். வாரக்குடி, s. A cultivator of the soil. வாரத்திட்டம், s. Regulated share of the produce of a field between two parties; that of the landlord is மேல் வாரம்; and that of the cultivator is குடி வாரம்; the whole is உடைவாரம். வாரத்துக்குவளர்க்க, inf. The raise fowls, pigs, &c., on shares. வாரத்துண்டு, s. Balance of a share, remaining portion. வாரப்பாடு, v. noun. Partiality, bias, pre-possession. வாரப்பிரிவு, v. noun. [inf வாரம்பிரிக் க.] Division of shares. வாரம்வாரம், [as an adv.] Weekly. 23) *
வேறு
vēṟu (p. 402) s. Other, that which is different, distinct from, வேற்றுமையுடையது. [Lat. Varusanum.] 2. A symbolic verb. 3.adj. Otherwise, மற்ற. தேசத்துக்குவேறேயான்மாஉள்ளது. The soul exists independently of the body. வேறாக, inf. [trans. வேறாக்க.] To be separated, disunited. வேறிடம், s. A separate place, ஏகாந்தம். வேறுகாரியம், s. Another thing. வேறுபட, inf. [trans. வேறுபடுத்த.] To change, to disagree, to be modified; to be declined, as nouns; to become alienated. வேறுபடச்சொல்லுகிறது. Altercation; (lit.) exchanging words. வேறுபாடு, v. noun. [also வேறுபடல்.] Difference, diversity, disagreement, variation, inflection, alteration, விகற்பம். வேறுபாடாக, [as an adv.] Otherwise. வேறே, adj. and adv. Different, separately. வேறேகாரியம், s. As வேறுகாரியம். வேறேநினைவு, s. A different mind. 2. Inattention, absence of mind. வேறேமார்க்கம், s. A different way. 2. Another religion. வேறேயிருக்க, inf. To live separately. வேறேவைக்க, inf. To lay aside. வேறொருவன், s. [com. வேறொருத்தன்.] 79)
Random Fonts
KaviriTSC Bangla Font
KaviriTSC
Download
View Count : 12116
TAU_Elango_Valluvan Bangla Font
TAU_Elango_Valluvan
Download
View Count : 10902
TneriTSC Bangla Font
TneriTSC
Download
View Count : 5822
Singalam Bangla Font
Singalam
Download
View Count : 6268
TAU_Elango_Juliee Bangla Font
TAU_Elango_Juliee
Download
View Count : 14274
ThunaivanTSC Bangla Font
ThunaivanTSC
Download
View Count : 11530
TBoomiS Bangla Font
TBoomiS
Download
View Count : 13250
Mathuram Bangla Font
Mathuram
Download
View Count : 28370
TAU_Elango_Anjali Bangla Font
TAU_Elango_Anjali
Download
View Count : 16239
Vavuniya Bangla Font
Vavuniya
Download
View Count : 13794

Translation tools...

Privacy Policy   GDPR Policy   Terms & Conditions   Contact Us
Please like, if you love this website
close