Tamil to English Dictionary: encompass

This is the world's leading online source for english definitions/meanings, we have been helping millions of people improve their use of the tamil language with its free online services.

 


Write your word as a english and click to search button for the meaning of english language. It's a very simple & easy. use & enjoy....

அடை
aṭai (p. 8) க்கிறேன், த்தேன், ப்பேன், க்க, v. a. To shut, close, stop up, சார்த்த. 2. To lock, பூட்ட. 3. To block up a passage, obstruct, தடுக்க, (see குறள். அன்புடைமை. Ellis 215.) 4. To enclose, encompass, shut up, encage, fold cattle, &c., புகுத்த. 5. To secure, keep safely, conceal, காப்புச்செய்ய. சுவாமிதிருவுளத்தடைத்தார். Swamy thought --kept in his mind. அடைகல், s. A stone placed at the entrance of a sluice to prevent the water from flowing, மதகடைக்குங்கல். அடைகுளம், s. [prov.] A tank with no outlet, pent up, stagnant water. அடைசீலை, s. Cloth steeped in a medical preparation and put in the mouth for a sore throat, &c., அடைசுபொட்டணம். அடைத்தகுரல், s. A hoarse, husky voice. அடைபட, inf. To be closed, shut up, அடைக்கப்பட. 2. To be obstructed, as a passage, &c., தடைபட. அடைப்பன், s. Obstruction of the throat, quinsy in cattle, ஓர்வியாதி. அடைப்பு, v. noun. Shutting, closing, stopping. 2. s. Obstruction. 3. Enclosure. 4. Trees, &c., enclosed. 5. A plug, stopper, peg. 6. A door. காதடைப்பு, s. Obstruction of the ears or dullness of hearing, from cold, hanger. (c.) மாரடைப்பு, s. Obstruction of the breast. அடைமழை, s. Continual rain, விடாமழை. 21)
ஒட்டு
oṭṭu (p. 81) கிறேன், ஒட்டினேன், வேன், ஒட்ட, v. a. and v. n. To stick on, to stick up, to glue on, cause to cleave or adhere, பொருத்த. 2. To apply, resort, betake one's self to a person for support, protection, to come or be near, or in contact with, to lean on or join one's self to a thing, சார. 3. To use qualifying terms, phrases, adjuncts, &c., அடைகொடுக்க. 4. To lay a wager, to gamble, பந்தயம்வைக்க. 5. To permit, suffer, allow, let, இடங்கொடுக்க. 6. To increase length or breath by addition, to add to, சேர்க்க. 7. To grow lean, be withered, shrunk, &c., to have the skin stick to the bones, be shrivelled as a fruit, &c., சுருங்க. 8. To stand near a wall, a pillar, &c., in order to over-hear, to way-lay, &c., விசேஷங்கேட்கவொளித்துநிற்க. சுட்டமண்ணும்பச்சைமண்ணுமொட்டாது. Burnt earth will not adhere to that which is fresh. ஒட்டி யுலர்வாருறவு. That is friendship which adheres to and suffers with one, lit. which dries with one as the flowers in the tank. இதுனக்கொட்டுமோ. Will this unjust gain, &c., abide with you? உலகத்தோடொட்டவொழுகல். Acting conformably to the world. (குறள்.) மரத்தோடொட்ட. To hide one's self behind a tree. தோலெல்லாமெலும்போடொட்டிப்போயிற்று..... The skin cleaves to the bones. ஒருவனையொட்டிப்பிழைக்க. To subsist by means of another. அவனைவரவொட்டும். [Contracted in colloquial use to அவன்வரட்டும்.] Let him come. சொல்லவொட்டான். He will not permit me to speak. ஒட்டஅறுக்க, inf. To cut off short or level with the ground--as corn; to cut off altogether, to sever--as an ear, a tail, &c. ஒட்டஇணைகக, inf. To nail in close. ஒட்டக்கட்ட, inf. To tie short. 2. To tuck or gather up the clothes well so that no part may hang down. 3. To tie a necklace close to the neck. ஒட்டப்பட்டினிபோட--ஒட்டப் போட, inf. To make a patient fast in order to cure his disease, or to put on short commons a disobedient person for disciplinary purposes. ஒட்டவடிக்க, inf. To drain quite off. ஒட்டவிட, inf. To let one join or have access to one. 2. To set cocks together preparatory for fighting. ஒட்டாக்கொற்றி, s. A cow cruel to its calf. 2. A woman unkind to her child or inattentive, unyielding, &c., to her husband. ஒட்டாமலடிக்க, inf. To neglect one who has sought protection. ஒட்டார்--ஒட்டலர், s. Foes, persons that will not unite, பகைவர். (p.) ஒட்டிக்கொள்ள, inf. To cleave, to adhere, &c. 2. To supply a word, &c., understood or wanting to complete the sense. இதனையெல்லாவிடங்களிலுமொட்டிக்கொள்க... Apply this word in every similar instance. ஒட்டித்தப்பியிருக்க, inf. To survive, be left, &c., after a general destruction, sacking clearing, to be out of sight, unnoticed. ஒட்டிப்போக, inf. To go jointly or together. 2. To wax lean, pine. ஒட்டியபுண், s. A contagious eruption. ஒட்டியமேளம், s. A kind of drum. ஒட்டுவியாதி, s. An infectious disease, தொத்துவியாதி. ஒட்டுறவு, s. Near relationship, great friendship. அறுந்தகாதொட்ட, inf. To join an ear that has been torn or cut. பந்தயமொட்ட, inf. To lay a wager. ஒட்டல், v. noun. Sticking, adhering, pasting, &c. 2. s. Shortness. ஒட்டல்வயிறு, s. A shrunk belly. ஒட்டற்காது, s. Short ears or ears with the lobes not hanging. ஒட்டு, v. noun. Adhesion, contact, attachment, conjunction, friendship, cement, சேர்க்கை. 2. Being close to a wall, tree, &c., generally for some bad purpose, lurking to over-hear, to ensnare birds, &c., பதிவிருக்கை. 3. Bidding more--as at a sale, விலையுயர்த்திக்கேட்கை. ஒட்டுக்கண், s. Inflamed eyes with the lids adhering. ஒட்டுக்காய்ச்சல், s. A contagious fever, தொத்துக்காய்ச்சல். ஒட்டுக்காய்ச்சலாய்க்காய, inf. To have a contagious fever. ஒட்டுக்குஞ்சு, s. A small young one of birds, சிறுகுஞ்சு. 2. [prov.] A small white louse, பேன்குஞ்சு. ஒட்டுக்குடி, s. A family or person, lodging or dwelling in another's house, garden, &c. ஒட்டுக்கும், adv. Wholly, entirely, முழுதும். ஒட்டுக்கேட்க, inf. [prop. ஒற்றுக் கேட்க.] To over-hear by listening in a hiding place, &c. ஒட்டுக்கொடுக்க, s. inf. To allow access, to be accessible. 2. To comply with, to yield, grant one's request, இடங் கொடுக்க. ஒட்டுடந்தை--ஒட்டுப்பற்று--ஒட் டுரிமை, s. A slight participation in an act, ஒட்டுடன்பாடு. 2. Distant relationship--as regards title to inheritance, சொற்பசம்பந்தம். ஒட்டுப்பற்றில்லாமற்போயிற்று. All friendship has ceased between us. ஒட்டுப்பற்ற, inf. [used adverbially.] Totally extinct, quite out, utterly exhausted. ஒட்டுத்தையல், s. Botching, mending, patching. ஒட்டுநர்--ஒட்டினர், s. Relations, friends, those connected with one, adherents, சினேகர். (p.) ஒட்டுநிற்க, inf. To lurk, wait in secret in order to over-hear. ஒட்டுப்புல், s. A kind of grass, ஓர்புல், Panicum verticillatum, L. ஒட்டுப்போட, inf. To stick on-as a piece, to insert by sticking, வட்டம் போ. 2. To lie in wait, சமயம்பார்க்க. ஒட்டுமயிர், s. Short hair in the margin, not gathered into the tie, குறுகி யமயிர். 2. Hair stuck together, or pasted--as by dancers, ஒட்டப்படுமயிர். ஒட்டுவிசேஷம், s. An ingrafted, patched up story, கட்டுக்கதை. 2. A story learned by stealth, ஒளித்துக்கேட்கும்வார்த்தை. ஒட்டுவிட, inf. To become loose, to separate as boards, &c., glued together, பொருத்தநீங்க. ஒட்டுவித்தை, s. The art of sticking persons together to the ground or otherwise by magical drugs, incantations, &c., ஓர்வித்தை. ஒட்டுவேலை, s. Joining, veneering, sticking on, patching, இணைக்கும்வேலை. 2. Deceptive work, போலிவேலை. ஒட்டுவைக்க, inf. To swear, to take an oath, ஆணையிட. 2. To set birdlime to ensnare birds, ஒட்டுகண்ணிவைக்க. 3. (Rott.) To encompass a city with trenches. 66)
கோது
kōtu (p. 150) s. Covering or capsula, (from Sa. Godh, surround, encompass) hence. Refuse, waste, empty kernels of grain, &c., lees, residuum, leavings, fibre, &c., சக்கை. (c.) 2. Fault, blemish, defect, error, குற் றம். 3. Deviation, deflection, தவறு. (p.) கோதாய்ப்போக, inf. To become hollow, empty, or mere chaff, &c. புளியங்கோது, s. The refuse tamarind fruit. வெறுங்கோது, s. Complete refuse; chaff, &c. 2. (fig.) One shallow-wit ted, &c. கோதாட்டு--கோதாட்டம், v. noun. Vexing, ill-treating one. 2. Deceit, guile, fraud. (p.) கோதுபட, inf. To be in fault. (p.) 41)
கோலு
kōlu (p. 151) கிறேன், கோலினேன், வேன், கோ ல,v. a. To enclose, encircle, encompass, surround, envelope, சூழ. 2. To curve, bend in, to gather in, to draw together-as in சப்பனங்கோல, வளைக்க. 3. [prov.] To make, construct, to compass, effect, accomplish, உண்டாக்க. 4. To gather or take up with a sweep of the arm; to bale, lade, to draw up as with a basket, முகந்தள்ள. நிலமுழுவதுந்தனதெனக்கோலி. Having encompassed and taken the whole territory under his sway. (நன்.) கோலிக்கொள்ள, inf. To lave, to bale; to gather up, to accumulate--as property, &c. கோலியள்ள, inf. [prov.] To bale, to take up with a draft--as water; or with a sweep of the arm, as earth, corn &c. கோலிவர, inf. To surround--as an army. (p.) வளங்கோல, inf. [prov.] To devise ways, means, measures, &c., to bring about an end. பாத்திகோல, inf. To make a garden bed. (c.) தண்ணீர்கோல, inf. [prov.] To take up or bale water. மாடுகொம்பினாற்கோல, inf. To take up by the horn, as a bullock or cow. 32)
சுற்று
cuṟṟu (p. 198) கிறேன், சுற்றினேன், வேன், சுற்ற, v. a. To surround, encompass, environ, encircle, envelope, சூழ. 2. To wind about, enwrap, wreathe, பாய்முதலியனசுற்ற. 3. To twine about, சுற்றிப்படர. 4. To dress one's self, invest, to gird, சீலைசுற்ற. 5. (in cant usage.) To circumvent, get by trickery, வஞ்சிக்க. 6. To whirl, twirl, brandish, சுழற்ற. (c.) எல்லாவற்றையுஞ்சுற்றிக்கொண்டுபோய்விட்டான். He has stolen every thing. என்னைவந்துவந்துசுற்றுகிறான். He continues to come around me, (importuning.) காலைச்சுற்றினபாம்புகடியாமல்விடாது. The snake, coiled around one's foot will not leave without biting; i. e. evil contact will bring injury. சுற்றிக்கட்ட, inf. To wind round and tie, to gird; girt. 2. [prov.] To make the curls of a letter in writing. 3. To wrap a cloth, &c. round the head or body. 4. (fig.) To fabricate, form a conspiracy. 5. To bribe. சுற்றிக்கொள்ள, inf. To coil round a thing or person--as a snake. &c. 2. (fig.) To extort money, &c., by stratagem, &c., வஞ்சித்தெடுக்க. சுற்றிப்பிடிக்க, inf. To entangle, 2. To intwine the hand in one's lock of hair. 3. To take hold of a person, apprehend him. See சுற்று, v. n. சுற்றிப்போட, inf. As சுற்றிக்கொள்ள, 2. சுற்றியெறிய, inf. To sling round and throw. சுற்றிலை, s. The wrapper or outer leaf of a cigar. சுருட்டுச்சுற்றுமிலை. சுற்றிவலிக்க, inf. [prov.] To extort by stratagem. See சுற்று, v. n. சுற்றிவளைக்க, inf. To surround, environ. 2. To lead round the oxen in the threshing floor. சுற்றிவளைத்துகொண்டுவர, inf. To go round one another as wrestlers watching to grip, or as in prison-bar. சுற்றல், v. noun. Enwrapping, encircling, &c. கோழிசுற்றிவிட, inf. To wave a new bought hen three times round the fire place to domesticate her and prevent her from running away. (c.) கடுக்கன்சுற்ற, inf. To wind an earring (with gold wire.) தலைப்பாசுற்ற, inf. To wrap a turban round the head. 113)
சூழ
cūẕ (p. 201) adv. Round about, encompassing, சுற்ற; [ex சூழ்] (c.) 14)
சூழ்
cūẕ (p. 201) கிறேன், ந்தேன், வேன், சூழ, v. n. v. a. To encompass, encircle, surround, environ, envelope, beset; to involve one-as sins, evils, disasters, births, &c., வளைக் க. 2. To go, pass, or flow round about, or adjacent to; to hover about, வட்ட மிட. 3. To attend, accompany, be about a great person, &c., கூட. 4. To deliberate, consider, consult, think, examine, revolve in mind, ஆராய. 5. [prov.] To attack, encounter, assail, assault, மேல்விழ. 6. To design, intend, purpose, compass, கருத. சூழ--சூழவர--சூழ்ந்திட, inf. (used adverbially.) Around, round about, சுற்ற. கொலைசூழ, inf. To pursue, prosecute, follow--as the guilt of murderers, பழிசுற்ற. (c.) 2. (p.) To meditate one's ruin, கேடுநினைக்க. பழிசூழ, inf. To surround--as guilt, revenge, &c சூழல், v. noun. Surrounding, encompassing, சுற்றுகை. (c.) 2. Examination, ஆராய்கை. 3. Deliberation, counsel, ஆ ராய்வு. 4. Consultation, ஆலோசிக்கை. (p.) சூழாமை, v. noun. Inconsideration, want of reflection, ஆராயாமை, (p.) சூழ்பிணிக்காலயம், s. The human body; (lit.) the temple of discases. சூழ்கழியிருக்கை, v. noun. Being surrounded by a rivulet. (p.) சூழ்தல், v. noun. Considering, as சூழல், ஆராய்கை. 2. The rear of an army, பிற்ப டை. சூழ்போக, inf. To pass round, சுற்றிப் போக. 2. To surround, attack, beset, encounter, சுற்றிவளைக்க. (p.) சூழ்வு, v. noun. As சூழல், 1, 2, 3. சூழ்வோர், s. King's counsellors, ministers, statesmen, மந்திரிகள். 2. Relations, friends, உறவினர். 3. By-standers, spectators, neighbors, சூழ்ந்துநிற்பவர். 19)
வசை
vcai (p. 374) கிறேன், ந்தேன், வேன், ய, v. n. [prov.] To bend, to yield, to lean, as வளைய. 2. To be environed, to be encompassed, to be enclosed, சூழப்பட. 57)
வசை
vcai (p. 374) க்கிறேன், த்தேன், ப்பேன், க்க, v. a. [prov.] To bend, to incline, to make crooked, வளைக்க. 2. To surround, to encompass, to encircle, சூழ. 58) *
வட்டகை
vaṭṭakai (p. 375) s. Place or region round about. 2. [sometimes வட்டகைநிலம்.] An enclosed field, அடைப்புநிலம்; [ex Sa. Vat'a to encompass.] இதுஅந்தவட்டகையிலுண்டா. Is it in that place? 23)
வளை
vḷai (p. 379) க்கிறேன், த்தேன், ப்பேன், க்க, v. a. To bend, to inflect, மடக்க. 2. To tie, to bind, கட்ட. 3. To hinder, தடுக்க. 4. To carry off, to sweep away, to steal, வார. 5. To environ, surround, encircle, encompass, besiege, சுற்றிக்கோல. கள்ளர்அவனைவளைத்துக்கொண்டார்கள். Thieves surrounded him. வளைத்துவளைத்துக்கட்டுகிறான். He is making additions to his house round about. வளைப்பு, v. noun. A bend, flexure, fold; crookedness, வளைவு. 2. The end of a field where the oxen turn in ploughing, உழவுசால். வளைப்புக்கிலக்குப்பார்க்கிறது. Making a plan for a vault. 64) *
Random Fonts
KavipPriya Bangla Font
KavipPriya
Download
View Count : 16618
TAU_Elango_Rewathy Bangla Font
TAU_Elango_Rewathy
Download
View Count : 12882
Sindhu Bangla Font
Sindhu
Download
View Count : 30311
Sundaram-0831 Bangla Font
Sundaram-0831
Download
View Count : 14557
P_Ravi Bangla Font
P_Ravi
Download
View Count : 7581
Sahaanaa Bangla Font
Sahaanaa
Download
View Count : 45732
Tam Shakti 5 Bangla Font
Tam Shakti 5
Download
View Count : 5321
Tam Kamala Bangla Font
Tam Kamala
Download
View Count : 16092
Pravi Bangla Font
Pravi
Download
View Count : 9477
Tam Shakti 13 Bangla Font
Tam Shakti 13
Download
View Count : 19179

Translation tools...

Privacy Policy   GDPR Policy   Terms & Conditions   Contact Us
Please like, if you love this website
close