Tamil to English Dictionary: extant

This is the world's leading online source for english definitions/meanings, we have been helping millions of people improve their use of the tamil language with its free online services.

 


Write your word as a english and click to search button for the meaning of english language. It's a very simple & easy. use & enjoy....

அகத்தியன்
akattiyaṉ (p. 2) --அகஸ்தியன், s. A poet and sage celebrated in the Ramayanam, Skandam and other works of antiquity. He is regarded as the former of the Tamil language which he is said to have learned of Skanda the son of Siva. He is also the reputed author of several works, still extant, in whole or in part, in the Tamil language; such as, a Grammar, Materia Medica, a work on Astrology, Astronomy, and several essays on the unity of the divine being, as opposed to the popular system of polytheism, &c. He is regarded as the son of both Mythra and Varuna by Urvasi; is represented to be of very short stature, and to have been born in a water jar. He is famed for having compressed and swallowed the ocean, for the sake of the celestials. Other wonderful stories are also told of him, and received with undoubted credence. He is considered as the regent of the star Canopus, குறுமுனி. Wils. p. 5. AGASTYA. அகத்தியர்குழம்பு, s. A famous compound cathartic. See குழம்பு. 6)
இலிர்
ilir (p. 54) க்கிறது, த்தது, க்கும், க்க, v. n. To sprout, germinate, தளிர்க்க. 2. To stand erect--as hair with extatic joy or log; also with anger, cold, &c. See சிலிர். (p.) 21) *
உரோமம்
urōmam (p. 65) s. The hair of the body, thick, or close hair, மயிர்ப்பரப்பு. Wils. p. 711. ROMAN. உரோமக்கட்டு, s. Hair thick-set on the body. உரோமசன்--உரோமமுனி--உ ரோமரிஷி. A celebrated Rishi reputed to be covered with hair and of immense age, still living--one of the eighteen சித்தர்; [ex உரோமம், the hair.] உரோமத்துவாரம், s. The pores of the skin through which the hairs shoot, மயிர்த்துவாரம். உரோமபுளகம்--உரோமபுளகிதம் --உரோமப்பொடிப்பு, s. The rising of small pimples upon the body at the root of the hairs, from fear, extatic joy, &c., உரோமஞ்சிலிர்க்கை. உரோமமுனி--உரோமரிஷி, s. A sage who composed a treatise on medicine and morals. உரோமரேகை--உரோமாவலி, s. The line of hair in females, reaching to the navel, மயிரொழுக்கு. Wils. p. 712. ROMAVALEE. உரோமாஞ்சலி--உரோமாஞ்சிதம், s. Having the hairs of the body erect from exquisite joy either natural or religious, extatic horipilation, குதுகலிப்பு. (சத. 66.) 77)
ஏமா
ēmā (p. 79) க்கிறேன், ந்தேன், ப்பேன், க்க, v. n. To be proud, haughty, inflated, selfconceited, sprightly; to strut, to be stiff in gait, செருக்குற. 2. to be exhilerated, to be overjoyed, to exult, to be in an extacy, to experience the highest delight, மிகக் களிக்க. (p.) ஏமாந்தபோழ்தின். When exalted in prosperity. (நாலடி.) எனக்கெனக்கென்றென்றேமாந்திருந்தகாவலரைநோ க்கி. Addressing the kings who were greatly elated. each one hoping to get the damsel. (பாரத.) ஏமாந்தகொங்கை, s. Full, prominent breasts. ஏமாப்பு, v. noun. Pride, self-conceit, insolence, elation, செருக்கு. 2. Exhileration, spiritual joy, highest happiness, மிகக்களிப்பு. 3. A safe-guard, defence, security, காவல். 4. Thought, intention, கருத்து. (p.) எழுமையுமேமாப்புடைத்து. It will prove a safe-guard throughout the seven births. (குறள். 4.) ஏமாப்புற, inf. To be elated, proud, செருக்கடைய. 34)
களி
kḷi (p. 100) க்கிறேன், த்தேன், ப்பேன், க்க, v. n. To joy, exult, rejoice, to be exhilarated, சந்தோஷிக்க. 2. To experience extatic joy, to glow with delight, மிகுமகிழ்வ டைய. 3. To be mirthful, jovial, gay ful of glee, களிப்்படைய. 4. (p.) To be proud, vain, conceited, intoxicated with pride, &c., செருக்குற. 5. To be wanton, frolicsome, wilful, licentious, இன்புற. 6. To be inebriated (with liquors, drugs, &c.), வெறி கொள்ள. 7. To revel, luxuriate--as bees, beetles, &c., feeding on the honey of flowers, களியாட. களித்தல், v. noun. Rejoicing, மதர் த்தல். 14)
செம்மா
cemmā (p. 204) க்கிறேன், ந்தேன், ப்பேன், க்க, v. n. To be proud, haughty, high-minded; to be elated, vain, conceited; to strut, இறுாமந்திருக்க. 2. To be overjoyed, be extatic with spiritual delight, யோகத்திலி றுமாந்திருக்க. 3. To be erect, stand upright, from pride, vanity, extatic joy, &c. to exult, to be in high spirits, to be intoxicated with joy, நிமிர்ந்திருக்க. (p.) செம்மாந்துசெல்லுஞ்செறுநர். Foes of haughty carriage. செம்மாப்பு, v. noun. Haughtiness, vanity, rapture, &c.--as செம்மா, v. 29)
தழுதழுக்க
tẕutẕukk (p. 229) inf. [prov.] To falter or stammer through extatic joy, love, &c., நாக்குளற. 16)
நவம்
navam (p. 271) adj. Nine, ninefold, ஒன்பது. W. p. 457. NAVAN. நவகணம், s. The nine classes of gods. நவகண்டம், s. The nine classes of gods. நவகோடிசித்தர், s. The ninety-millions of Siddhar நவகோணம், s. A nonagon. நவக்கிரகம், s. The nine planets of Hindu astronomy. See கிரகம். நவசத்தி, s. The nine female energies. See சத்தி நவசித்தர், s. The nine special Siddhars. See சித்தர். நவசிராத்தம், s. (St.) The first series of offerings made to brahmans on the first, third, fifth, seventh, ninth and eleventh days after a person's demise. நவதாரணை, s. The nine classes of things established by art. 2. The nine forms of worship by Saiva Yogis. See தாரணை. நவதாளம்--நவசந்திதாளம், s. The nine modes of durmming. See தாளம். நவதானியம், s. The nine kinds of grain oblations. See தானியம். நவத்துவாரம்--நவவாயில், s. The nine apertures of the body, கண், the two eyes; காது, the two ears; நாசி, two nostrils; வாய், the mouth; குதம், the anus; குய்யம், urinary orifice. (c.) நவநாகம், s. [in mythol.] The nine huge serpents including, ஆதிசேஷன். See நாகம். 2. Sison or Bishop's weed, ஓமம். நவநிதி, s. The nine gems or jewels. See நிதி. நவபுண்ணியம், s. The nine charitable actions performed to a sacred guest: 1. எதிர்கொளல், meeting him on his approach; 2. பணிதல், doing him homage; 3. ஆசனத்திருத்துதல், seating him; 4. தாள் கழுவுதல், washing his feet; 5. அருச்சித்தல், presenting flowers; 6. தூபங்கொடுத்தல், offering incense; 7. தீபங்காட்டல், waving lamps; 8. புகழ்தல், praising him; 9. அமுதமேந்தல், serving food, as an act of homage and provision. நவபேதம், s. The nine forms of transmutations of Siva according to the சித்தா ந்தம் system: 1. சிவம். 2. சத்தி. 3. நாதம். 4. விந்து. 5. சதாசிவம். 6. மகேசுரன். 7. உருத்திரன். 8. விஷ்ணு. 9. பிரமா. நவப்பிரேதம், s. Nine demons, whose protection is invoked by incantations towards the eight cardinal points, and one over head. நவமஸ்கந்தம்--நவமம், s. The ninth section was Bhagavat. நவமணி--நவரத்தினம், s. The nine gems. See இரத்தினம். நவமணிமாலை, s. A poem of nine verses in the அந்தாதி connexion, (lit.) the nine gemmed chain. See பிரபந்தம். நவமி, s. The ninth lunar day after the new or full moon. See திதி. W. p. 457. NAVAMI. நவமுகில், s. The nine classes of clouds; each raining year. See மேகம். நவரசம்--நவரதம், s. The nine passions, as expressed in poetry, dramatic action, &c. See இரசம். நவரத்தினம், s. See நவமணி. நவராசிகம், s. Rule of nine. நவராத்திரி, s. Nine nights of strict fasting, cheifly to Durga, who is said to have fought with Durgan an Asura nine days, and to have slain him on the night of the last. The fast begins on the first phasis of the new moon in September. நவராத்திரிபூசை, s. The puja offered to Durga, Sarasvati and Lakshmi, three days cach, in the nine days' fast. aநவராத்திரிவிரதம், s. The fast of nine nights. நவலோகம், s. The nine metals. See உலோகம். நவவானோர்கணம், s. [R. C. usage.] Nine angelic companies in heaven. நவவியாகரணம், s. The nine divisions of Sanscrit grammar, of which two are said not to be now extant, வடநூலி னொன்பதுவகையிலக்கணம். நவாங்கிசம்--நவாமிசம், s. [in astrol.] A division of the rising sign into nine equal parts. See இலக்கினம். 5) *
நிலவு
nilvu (p. 277) --நிலாவு, கிறது, நிலவினது, நிலா வினது, ம், நிலவ, நிலாவ, v. n. To emit rays, to shine, பிரகாசிக்க. 2. To exist, be in use, in vogue, in circulation--as a word; to be practised--as a religion; to be extant, be in force, வழங்க. 3. To spread, extend, pervade, பாவ. (p.) நிலவக்கோட்டினாள். She made a splendid drawing. நிலாவுமரபினையுடையது. It has the credit of usage. (p.) உண்ணிலாவியதுயரம். Grief which overwhelms the heart. 153)
புளகி
puḷki (p. 327) க்கிறது, த்தது, க்கும், க்க, v. n. To have the hairs of the body rice from extatic pleasure, மயிர்சிலிர்க்க. 2. To have the skin rise at the foot of the hairs from pleaure, fear or cold, புடைக்க. 3. To experience great delight, to be in an ecstacy, மிகமகிழ. 54) *
மச்சம்
maccam (p. 339) s. Fish, மீன். W. p. 632. MAC'HC'HA. 2. A kind of fish, probably the saphari, in which Vishnu is fancied to have been incarnate. See திருமாலவதாரம். 3. Pisces of the Zodiac, மீனவிராசி. 4. One of the eighteen Puranas. See புராணம். 5. A country including Dinajpur and Rangpur, one of the middle divisions of India, ஓர்தேசம். W. p. 635. MATSYA. மச்சகந்தி--மச்சோதரி, s. (S't.) The mother of the poet Vyasa, வியாசன்றாய். மச்சக்கொடி, s. A flag on which a fish is delineated. மச்சஞ்சாப்பிடுதல், v. noun. Eating fish as distinguishing caste. மச்சதேசம், s. The Matchia country, in Central India, விராடபுரம். மச்சபுராணம், s. The மச்சம் Purana. மச்சமுனி, s. A distinguished poet and philosopher of the Sidd'har class, contemporary with Agastya; of his compositions, only a treatise, வாதநிகண்டு, is extant. See சித்தர். மச்சமுனிபாடல், s. The poetry of மச்சமுனி. மச்சயந்திரம், s. A mark for archers in shape of a fish. மச்சாவதாரம், s. The incarnation of Vishnu in the form of a fish. மச்சவிராசி, s. Pisces--as மச்சம். மச்சேந்திரநாதர், s. [hon.] One of the nine Sid'dhars. See நவசித்தர். 12) *
Random Fonts
Arasu Bangla Font
Arasu
Download
View Count : 17859
Rasigapria Plain Bangla Font
Rasigapria Plain
Download
View Count : 11265
GIST-TMOTMadhura Bangla Font
GIST-TMOTMadhura
Download
View Count : 20429
TAU_Elango_Agasthiyar Bangla Font
TAU_Elango_Agasthiyar
Download
View Count : 8122
Rasigapria PC Bangla Font
Rasigapria PC
Download
View Count : 9472
Sundaram-0831 Bangla Font
Sundaram-0831
Download
View Count : 14554
Tab-Appar Bangla Font
Tab-Appar
Download
View Count : 11885
TAU_Elango_Cholaa Bangla Font
TAU_Elango_Cholaa
Download
View Count : 14508
Rasigapria Bangla Font
Rasigapria
Download
View Count : 10239
TAU_Elango_Juliee Bangla Font
TAU_Elango_Juliee
Download
View Count : 14391

Translation tools...

Privacy Policy   GDPR Policy   Terms & Conditions   Contact Us
Please like, if you love this website
close