Tamil to English Dictionary: oil-pot

This is the world's leading online source for english definitions/meanings, we have been helping millions of people improve their use of the tamil language with its free online services.

 


Write your word as a english and click to search button for the meaning of english language. It's a very simple & easy. use & enjoy....

ஊற்று
ūṟṟu (p. 72) கிறேன், ஊற்றினேன், வேன், ஊற்ற, v. a. To pour, to let flow, spill, சிந்த. 2. To express (oils, &c.), எண்ணெ யூற்ற. 3. To pour in large quantities, pour, or cast out as useless, to empty, or clear a vessel of its contents, ஊற்றிப்போட. நாற்றுஊற்றிருந்துபோச்சுது. The plants are spoiled by too much rain or water. ஊற்றுண்ண, v. n. To be poured out. 2. To be spilled, to ooze out, leak out. கலயத்தில்நீரெல்லாமூற்றுண்டுபோயிற்று. All the water that was in this vessel has been spilt. ஊற்றுப்பூ, s. [prov.] The refuse of the kernel of the cocoanut after the oil is expressed, தேங்காய்ப்பிண்ணாக்கு. ஊற்றுப்பெட்டி, s. [prov.] The basket in which the seeds, kernels, &c. are put for expressing oil, எண்ணெயூற்றும் பெட்டி. ஊற்றுமரம், s. A kind of oil-press, எண்ணெயூற்றுமரம். 2. The cylinder or shaft in an oil-press, செக்குலக்கை. 7)
கடகம்
kṭkm (p. 87) s. A large ola basket, கூடை. 2. (p.) A shield, கேடகம். 3. A surrounding wall, a fortification, மதில். 4. A pot with a kind of spout, an oil-pot, &c., கெண்டிகை. 5. A company or troop of elephants, யானைக்கூட்டம். 6. Weapons collectively, ஆயுதவர்க்கம். 7. A kind of dance, கூத்தின்விகற்பம். 8. Cancer, of the zodiac, கர்க்கடகம். 5)
கரகம்
karakam (p. 96) s. An ewer, a water-pot to drink from, கமண்டலம். 2. A brass plate for eating. வட்டில். 3. Hail, ஆலாங்கட்டி. (p.) 4. An oil-pot with a spout, கண்டிகை. Wils. p. 191. KARAKA. கரகமூக்கு, s, The spout of a pitcher. 56)
சூடு
cūṭu (p. 199) s. (Gen. சூட்டு.) Heat, warmth, burn, scald, வெப்பம். 2. Brand, scar from a burn, or scald, சுடுசூடு. 3. Fomentation, அனல், [ex சுடு, to burn.] 4. Stack of ricesheaves, or other grain-ricks, நென்முதலி யவற்றின்போர். 5. A sheaf of corn given to the washerman, barber, carpenter, &c., அரிக்கட்டு; [ex சூடு, v.] (c.) நீர்சூடாயிருக்கிறது. The water is hot. அவனுக்குச் சூடு கண்டிருக்கிறது. He has got strangury. His system is much irritated. சூட்டினாலுண்டானது. That which is produced by heat (in the body). சூட்டோடேசூடு. Repeated as hot applications. 2. While the thing is fresh. சூடடிக்க, inf. To thrash the sheaves. சூடுகாட்ட, inf. To apply fomentations, to foment. 2. To hold near the fire. 3. To warm, to heat; to air-commonly at a fire. 4. To appear hot--as fever. சூடுகாண, inf. To become warm, as after a cold fit. சூடுகொள்ள, inf. To become heated, as the system by neglect of bathing; by working in chunam, in the sun, &c. 2. To become a little feverish. சூடுசுட, inf. To apply fomentations, to heat by external applications. 2. To brand animals. 3. To cauterize by fire. சூடுண்க--சூடுண்ண, inf. To be burnt. 2. fig. To be scolded. சூடுகண்டபூனையடுப்பங்கரைசேராது. A burnt at will not come near the hearth. சூடுண்டுமவனுக்குவெட்கமில்லை. Although he has been scolded, he has no shame. சூடுதாவுதல், v. noun. The striking of heat from fire. சூடுநிற்க, inf. [prov.] To continue hot, remain feverish. சூடுபறிய--சூடுபோக, inf. To be moderated, as heat in the body by bathing, &c. (c.) சூடுபிடிக்க, inf. To become hot. 2. To burn, as the sun's rays. 3. To become heated as the system by neglect of bathing, &c. சூடுபிறக்குதல், v. noun. The arising of heat (by friction, &c.) (c.) சூட்டெண்ணெய், s. Margosa-oil extracted from the seeds by heat. 2. An oil-preparation used to cool one's system. சூட்டடி, v. noun. Beating sheaves (for the first time.) சூட்டடுப்பு, s. See அடுப்பு. சூட்டிறைச்சி, s. See இறைச்சி. கைச்சூடு, s. Heat of the hand. 2. [prov.] The sheaf given to the reapers. நகச்சூடு, s. The degree of heat in warm water, commonly ascertained by putting one's finger into it. சூட்டுக்கோல், s. A branding, cauterizing iron. See சூலக்குறடு. சூட்டுவலி, s. The pains of a pregnant woman before delivery. (c.) சூடுசுள்ளாப்பிக்க, inf. [prov.] To loosen, shake, and scatter in the threshing floor the sheaves of a stack, preparatory for treading out the corn. சூடுஉதற, inf. To separate to corn from the threshed straw. 2. As சூடுசுள்ளாப்பிக்க. சூடுமிதிக்க, inf. [prov.] To tread corn from the sheaves--as சூடடிக்க. சூடுவைக்க--சூடுபோட, inf. To brand cattle, &c. (c.) சூடுவேய--சூடுமேய, inf. To heap up the stacks or sheaves. 6)
செக்கு
cekku (p. 202) s. An oil-press, &c., எண் ணெய்செய்கருவி, (c.) 2. The twenty-fourth lunar asterism, சதயநாள். செக்குக்காளைபோல்நிற்கிறான். He stands like a bull in an oil-press; i. e. is very slow. செக்காடி, செக்காட்டி, s. An oil-maker, எண்ணெய்வாணியன். செக்காட--செக்காட்ட, inf. To work the press, in making oil. செக்கான், s. (fem. செக்காத்தி.) One of the oil-monger caste. செக்கடி, s. The place round an oilpress. செ செக்கடிகறுப்பன், s. A demon or ferocious deity supposed to take shelter in the oil-press; used in the south. செக்கடிக்க, inf. To drive the bullocks which, turn the oil-press. செக்கில்வைத்தாட்ட--செக்கிலரைக்க, inf. To grind in the press--a kind of punishment. செக்குலக்கை, s. The working tuner in the oil-press. 14)
மங்கலி
mangkali (p. 338) s. A married woman, கட்டுக் கழுத்தி; [ex மங்கலம்.] 2. A barber, son of an oil-presser and a woman of the mechanics' caste, அம்பட்டன்; [ex மங்கலன்.] 101) *
Random Fonts
TSC Komathi Bangla Font
TSC Komathi
Download
View Count : 14089
GIST-TMOTHeena Bangla Font
GIST-TMOTHeena
Download
View Count : 11813
Sundaram-0831 Bangla Font
Sundaram-0831
Download
View Count : 14552
Rathnangi Bangla Font
Rathnangi
Download
View Count : 23821
TAU_Elango_Muthu Bangla Font
TAU_Elango_Muthu
Download
View Count : 10076
Kataragama Bangla Font
Kataragama
Download
View Count : 7386
TAMu Kalyani Bangla Font
TAMu Kalyani
Download
View Count : 11919
Tab-Chandra Bangla Font
Tab-Chandra
Download
View Count : 27235
Akruti TML1 Bangla Font
Akruti TML1
Download
View Count : 10585
Nalini Bangla Font
Nalini
Download
View Count : 10365

Translation tools...

Privacy Policy   GDPR Policy   Terms & Conditions   Contact Us
Please like, if you love this website
close