Tamil to English Dictionary: patting

This is the world's leading online source for english definitions/meanings, we have been helping millions of people improve their use of the tamil language with its free online services.

 


Write your word as a english and click to search button for the meaning of english language. It's a very simple & easy. use & enjoy....

அனுபபத்தி
aṉupapatti (p. 33) --அனுபபத்தியேது, s. [priv. அந், et உபபத்தி, demonstration.] [in logic.] Not supporting an assertion by good argument, inconclusive argumentation. 2. Non-completion, not effecting or accomplishing, failure. Wils. p. 33. ANUPAPATTI. 114) *
அபத்தி
apatti (p. 16) s. [priv. அ.] Impiety, பத் தியின்மை. Wils. p. 52. A'BHAKTI. 7) *
அபத்தியம்
apattiyam (p. 16) s. [priv. அ.] Improper, unfit or unsuitable diet or regimen in medicine, deviation from prescribed diet, பத்தியத்தவறு. 2. Transgression of abstinence from venery as a medicinal prescription, இச்சாபத்தியம்மீறுகை, Wils. p. 43. APATHYA. 8) *
அப்பு
appu (p. 18) கிறேன், அப்பினேன், வேன், அப்ப, v. a. To stick or clap on with the hand, as sandal paste, plaster, &c., or with a trowel, as mortar against a wall, சார்த்த. 2. To snatch at, as a dog, கௌவ. 3. To apply in a patting manner, as a lotion, a fomentation, ஒற்ற. 4. [prov.] To beat gently with the hands, as in washing muslin, கும்ம. நாய் அப்பிக்கொண்டுபோய்விட்டது. The dog snatched and carried it away. அப்பல், v. noun. Beating, clapping. 2. Pleastering with mortar, &c. 41)
ஆதிபத்தியம்
ātipattiyam (p. 38) s. Majesty, royalty, sovereignty, அதிகாரம். 2. Right to possession, சுதந்திரம். Wils. p. 112. AD'HIPATYA. (p.) 60) *
ஆவலம்
āvlm (p. 43) s. Noise mae with the mouth in defiance, வாயாலார்த்தல். 2. An enclosed garden, கொல்லை. (சது.) (p.) ஆவலங்கொட்ட, inf. To make a noise with the mouth, patting it at the same time with the hand--a sign of triumph, or defiance feigned to have been the practice of demons, and considered disgraceful to other races, and inauspicious, வாயாலார்த்தாட. (p.) 19)
உபத்திரவம்
upattiravam (p. 61) s. Affliction, tribulation, suffering either of mind or body, வேதனை. 2. Tyranny, oppression, national distress, whether by the seasons, epidemics, famine, the government, &c., கொடு மை. Wils. p. 154. UPADRAVA.--Note. This word is sometimes improperly spelt உபத்திரம். உபத்திரவகாலம், s. A time of distress, calamity. உபத்திரவப்பட, inf. To suffer, be in affliction. உபத்திரவப்படுத்த, inf. To afflict, distress. தேசோபத்திரவம், s. General and national distress. பசியுபத்திரவம், s. The suffering of hunger. வியாதியுபத்திரவம், s. Suffering from disease. மனோபத்திரவம், s. Distress of mind.
உற்பத்தி
uṟpatti (p. 68) --உற்பவம், s. Birth, origin, derivation, development, evolution, பிறப்பு. 2. Conception, கருவுண்டாகுகை. Wils. p. 143. UTPATTI. உற்பத்திக்கிரமம், s. Genealogy, வமிசவரிசை. 2. The different gradations of animated beings from men of five senses to the vegetable of one, பிறப்புவகை. உற்பத்திஸ்திதிநாசம்--உற்பத்திஸ்தி திலயம், s. The origin or evolution, continuance and destruction, or involution (of things). (உப. 252.) சீவோற்பத்தி, s. Animation, the act of enlivening. 2. Nativity. 27)
காருகபத்தியம்
kārukapattiyam (p. 104) s. One of the three sacred fires--that which is maintained by the householder as received from his father and transmitted to his descendants or successors, from which fire is taken for sacrificial purposes, வேதாக்கினிமூன்றிலொன்று. See தீ. Wils. p. 288. GARHAPATYA. 126) *
சருப்பதோபத்திரம்
caruppatōpattiram (p. 168) s. A kind of stanza so contrived, as to convey a meaning, whether the lines be read backwards, forwards, or in several other directions. (See மிறைக்கவி); [ex சர்வதம், in every side.] (தண்டி.) W. p. 99. SARVVATOBHADRA. 4) *
சாதிபத்திரி
cātipattiri (p. 176) s. Mace, வசுவாசி; [ex பத்திரி, leaf.] W. p. 347. JATEEPATREE. Sometimes சாதிப்பூ. (c.) சாதிபத்திரித்தயிலம், s. Oil of mace. 13) *
சிரோபத்தியம்
cirōpattiyam (p. 186) s. The fruit of the Terminalia chebula. See கடுக்காய். (R.) 3) *
சுபத்திரை
cupattirai (p. 194) s. One of the wives of Arjuna the sister of Krishna, or Jaganath, அருச்சுனன்மனைவி. W. p. 933. SUB'HADRA. 2. (R.) The name of one of the three unfinished images in the temple of Jaganath, in Orissa. 17) *
தடவு
tṭvu (p. 221) கிறேன், தடவினேன், வேன், தடவ, v. a. and v. n. To stroke, embrace, fondle, to soothe, by patting or stroking, தடவர. 2. To grope, to feel one's way with the hands or feet as in the dark, to feel about, தெரியாமற்தடவ. 3. To anoint--as with liniment, to smear softly, to spread on lightly, எண்ணெய்முதலியதடவ. 4. To bedaub, besmear; to dirty, பூச. 5. To play on a lute with a bow, வீணைவாசிக்க. 6. To measure out very scantily, to strike off the measure too closely, முகந்தளந்துதடவ. 7. (fig.) To act, execute, or perform very slowly, மெதுவாகச்செய்ய. (c.) 8. [prov.] To make very thin pan-cakes, &c., பண்ணி காரந்தடவ. 9. (fig.) To wave in the air, as tops or branches of trees, or banners, as if feeling around, நுனியசைய,--Note. Stroking the back shows affection; the feet, submission; the face or chin, pity, affection, or supplication. தடவக்கொடுக்க, inf. to let one stroke the back. 2. [prov.] To yield too much, to be too submissive. தடவிக்கொடுக்க, inf. To stroke a person, beast, &c. 2. To give short measure. இருந்துதடவ, inf. To sit groping; from great age, blindness, &c. தடவிக்கொண்டுதிரிய, inf. To walk about groping. தடவியளக்க, inf. To measure scantily, with the measure. தட்டித்தடவிவர, inf. To come stumbling and groping. தாடியைத்தடவ, inf. To stroke the chin as supplicating favors. வீடெல்லாந்தடவிப்பார். Search for it all over the house. எல்லாந்தடவிக்கொண்டுபோய்விட்டான். He has scraped up all, and gone. அவனைத்தலைதடவிப்போட்டார்கள்.....They have stripped him of every thing. மரமெல்லாந்தடவிக்கொண்டுவந்துவிட்டான். He has climbed every tree; i. e. has plucked and brought away every thing. 73)
தட்டல்
tṭṭl (p. 222) s. [prov. in cant numbers.] Five, ரு, குழுக்குறி. 2. A salver--as தட்டு. 3. v. noun. (c.) Scantiness, rareness, குறைவு. 4. Knocking, patting, தட்டுகை--Used in some of the meanings of தட்டு, v. noun. தட்டற்புலு, s. [prov.] Fifty, ஐம்பது. தட்டல்தடவல், v. noun. Knocking and groping; mean, poor, beggarly, scanty. என்பையிலேதட்டல்தடவலாயிருக்கிறது. There is very little in my purse. 30)
Random Fonts
TAU_Elango_Ganga Bangla Font
TAU_Elango_Ganga
Download
View Count : 9909
KavipPriya Bangla Font
KavipPriya
Download
View Count : 16429
Saraswathy Plain Bangla Font
Saraswathy Plain
Download
View Count : 11108
Mallikai Bangla Font
Mallikai
Download
View Count : 10661
Baamini Bangla Font
Baamini
Download
View Count : 951064
Ananthabairavi Bangla Font
Ananthabairavi
Download
View Count : 25080
ThunaivanTSC Bangla Font
ThunaivanTSC
Download
View Count : 11521
Ila Sundaram (Set) Bangla Font
Ila Sundaram (Set)
Download
View Count : 244603
Sathayam Bangla Font
Sathayam
Download
View Count : 18799
Vavuniya Bangla Font
Vavuniya
Download
View Count : 13790

Translation tools...

Privacy Policy   GDPR Policy   Terms & Conditions   Contact Us
Please like, if you love this website
close