Tamil to English Dictionary: plaited

This is the world's leading online source for english definitions/meanings, we have been helping millions of people improve their use of the tamil language with its free online services.

 


Write your word as a english and click to search button for the meaning of english language. It's a very simple & easy. use & enjoy....

கீற்று
kīṟṟu (p. 113) s. A stroke, a line, a mark, a streak, a stripe, வரி. 2. A slice, a piece, a slip, வகிர். 3. The half of a cocoanut-leaf ஓலைக்கீற்று, See கீறு. கீற்றுக்கீற்றாயிருக்க, inf. To be streaked. கீற்றன், s. [prov.] Striped cloth--as கீற்றன்புடைவை. கீற்றுநாமக்காரன், s. A worshipper of Vishnu as having the நாமம் or tridental mark on his forehead. கீற்றாய்வெடித்திருக்க, inf. To have clifts, chinks or chaps--as in timber. கீற்றுக்கால், s. A chapped foot. See under கால், s. கீற்றுமுடைய--கீற்றுப்பின்ன, inf. To plait or braid cocoanut-leaves. தென்னங்கீற்று, s. The half of a cocoanut leaf. தென்னங்கீற்றுப்பரப்ப--தென்னங்கீற்றுப் போட, inf. To spread or cover over with cocoanut-leaves.
குச்சு
kuccu (p. 115) s. A hut, a shed made of palm leaves, &c., சிறுகுடில். 2. A splinter, a plug, any bit of stick, மரக்குச்சு, &c. 3. A brush, a weaver's brush, பாவாற்றி. 4. Stalk of grass, &c., புற்குச்சுமுதலியன. 5. A stake of a tent driven into the ground to fasten the ropes, கடாவுமுளை. 6. A hair-pin, தலைமயிர்க் குச்சி. Wils. p. 239. KURCHCHA. 7. A tassel, a bunch, a collection, a cluster a tuft, குஞ்சம். Wils. p. 29. GUCHC'HA. 8. A fold, a plait, கொய்சகம். 9. A little bell of gold which girls wear in the ear, பொன்னின்குச்சு. குச்சுக்காரி, s. A common prostitute; lit. a mean hut-woman. குச்சுவீடு--குச்சில் s. A hut. குச்சுக்கட்ட, inf. To build a hut. 2. To plait the hair. குச்சுப்போட, inf. To make or put up a hut. குச்சுமட்டை, s. A painter's coarse brush. பற்குச்சு, s. A tooth-pick. 2. A small stick to clear the teeth with--for a brush. வேர்க்குச்சு, s. A weaver's brush made of grass roots. குச்சுப்புல், s. Tassel of grass. குச்சுப்புற்சாத்த, inf. To wipe the idol with fine grass. குச்சுப்பிடிக்க, inf. To make gears, to make tassels. குச்சுப்பிடித்துக்கட்ட, inf. To put a folded cloth. கொண்டைக்குச்சு--மயிர்க்குச்சு, s. A hair-pin. சிவிகைக்குச்சு, s. Tassel for a palankeen. பட்டுக்குச்சு, s. Silk-tassel. ஒட்டாங்குச்சு, s. A piece of pot-sherd. 26)
குச்சை
kuccai (p. 115) s. [a change of குச்சம்.] A fold or plait used in putting on the cloth, கொய்சகம். (Rott.) 28) *
கொசு
kocu (p. 145) s. [local. vul.] The loose inner end, or corner of a cloth, brought between the legs and tucked in behind, தாறு; [ex கொய்.] கொசுகம், s. Folds or plaits. See கொய்சகம். 23) *
கொய்
koy (p. 146) கிறேன், தேன், வேன், ய, v. a. To crop or pluck fruits, flowers, ears of corn by the hand, &c., அறுக்க. 2. To prune, shear, crop off--as hair, &c.; to snip or cut off the head, &c., கத்தரிக்க. 3. [vul. கொய்சு.] To plait, pucker, gather a cloth into folds, சீலைகொய்ய. 4. [prov.] v. n. To experience dilatation and contraction--as in breathing, மூச்சுதொய்ய. கொய்சகம், s. [vul. கொசுவம், com. கொய்யகம், கொய்சுவனம்.] The plaited or gathered end of a woman's cloth, sometimes of a man's, சீலையின் கொய்சகம். கொய்துகட்ட--கொய்துடுக்க, inf. To gather up the end of a cloth and fasten it round the waist. கொய்துபிடிக்க, inf. To gather up a cloth, in a bunch and hold it in the hand. கொய்யகச்சட்டி, s. A chatty or pot with a kind of border or brim. கொய்யுளை, s. A horse's mane, குதிரை ப்பிடர்மயிர். 2. (சது.) A horse, குதிரை; [ex உளை, mane.] தலைகொய்ய, inf. To cut off the head. பூக்கொய்ய, inf. To crop flowers. கொய்வு, v. noun. Plaiting. 2. Plucking, pruning. 99)
சங்கிலி
cangkili (p. 156) s. A chain; a linking--as சிருங்கலம். W. p. 855. S'RUNKHALA. (c.) சங்கிலிக்கொத்து, s. A double or triple chain. (R.) சங்கிலிக்கோவை, s. A concatenation, a consecutive series--as of subjects, &c. சங்கிலிப்பின்னல், v. noun. The linking of a chain. சங்கிலிப்பூட்டு, s. The linking of a chain. 2. The clasp of a chain. 3. [prov.] Linking the arms in a particular manner in wrestling. 4. (fig) A great intricacy, சிக்குப்பிக்கு. சங்கிலிமடிப்பு, v. noun. The plait or fold of the chain about the neck, &c., (R.) சங்கிலிமோதிரம், s. Finger-rings curiously constructed of wire, சிக்குமோதிரம். சங்கிலிவடம், s. An iron chain used for drawing a car, &c. சங்கிலிவலயம்--சங்கிலிவளையம், s. The links or rings of a chain. இலாடசங்கிலி, s. A kind of chain. See இலாடம். சங்கிலிதம், s. [prov.] Progression. 17) *
சடை
caṭai (p. 157) s. Entangled locks of hair-as once worn by Siva as an ascetic, and now by his devotees in imitation of him; also plaited hair, மயிர்ப்பின்னல். 2. Bushy, shaggy, thick hair, bushiness, சடைத்தது. 3. A kind of cork tree--as சடைச்சி, ஓர்மரம். 4. Root, a fibrous root, வேர். W. p. 338. JAT'A.--Note. The word retains its Sanscrit pronunciation சடா, in many of its compounds. 5. [prov.] The flat head of a nail, ஆணியின்சடை. 6. The stopple of a a bottle, அடைப்பு. (Rare.) சடாடவி, s. A cluster of dishevelled locks. (p.) சடாதரன், s. Siva, as wearing entangled locks, சிவன். சடாதரி, s. A female devotee with matted locks, சடைதரித்தாள். 2. Parvati, as wearing entangled locks, பார்வதி. 3. One with entangled locks of hair, commonly tied up as a crest, சடையையுடைய வன். சடாதாரி, s. Parvati, பார்வதி. 2. Siva, சிவன். சடாபாரம், s. The heavy tangled locks of Siva, or of his devotees. (c.) சடாமகுடம்--சடாமுடி, s. The entangled hair of Siva formed into a crown. (c.) சடாமகுடன், s. Siva, whose entangled lock of hair forms his crown, சிவன். சடாமுனி, s. [in metempsychosis.] The soul of a Brahman in a Muni wearing clotted hair. See பிரமராட்சதை. (c.) சடைக்கஞ்சா, s. The female of the கஞ்சா plant. See கஞ்சா. சடைக்கந்தகம், s. Sweet flag, வசம்பு. (M. Dic.) சடைச்சி, s. A kind of cork tree from which toys are made, நெட்டி. Aeschynomene, (L.) 2. An aquatic plant, பாசி. Ceratophyllum demersum, (L.) (சது.) 3. A plant, கீரிப்பூண்டு. 4. A mineral, பொ ன்னிமிளை, Bismuth pyrites. சடைச்சிவேர், s. A plant, Achyranthes corymbosa, (L.) சடைத்தேங்காய், s. [prov.] A cocoanut whose husk abounds with fibres. சடைநாகம், s. A kind of ornament worn by women on the hair, ஓரணிகலம். சடைநாய், s. A shaggy dog. (c.) சடைபற்றிப்போக, inf. To grow bushy, shaggy, rough, as hair. 2. To become thick, as branches. சடைபில்லை--சடப்பில்லை, s. A kind or round golden ornament for the head of women. Madras usage. In other places,லாக்கடி. சடைபின்ன, inf. To plait the hair. சடைப்பயிறு, s. A kind of grain. சடைப்பாசி, s. A kind of moss--as சடைச்சி, 2. சடைப்புல், s. A kind of grass. See புல். சடைப்பூச்சி, s. [loc.] A species of bushy caterpillar. (R.) சடைமுடி, s. The சரக்கொன்றை tree. சடைமுடியோர், s. Ascetics who wear entangled hair in imitation of Siva, தாபதர். சடையன், s. (fem. சடைச்சி.) One who wears an entangled plait of hair. சடையாணி, s. A flat-headed nail. (c.) சடையாண்டி, s. A religious mendicant with matted hair. சடையோன், s. Siva, the god who wore dishevelled hair. 2. Veerapatra. (சது). சடைவளருதல், v. noun. Growing of entangled locks. சடைவிழ, inf. To become formed, as entangled hair. முறுகுசடை, s. Matted, curly hair. 54)
சம்பு
campu (p. 164) s. Siva, சிவன். 2. Brahma, பிர மன். 3. Argha of the Jainas, அருகன். W. p. 831. SAMB'HU. 4. Vishnu, விட்டுணு. 5. The sun, சூரியன். 6. W. p. 34. JAMBU. The jambu tree, நாவல். 7. Jambu Dwipa. (See சம்புதீவு.) 8. The lime tree, எலுமிச்சை. (Compare சம்பீரம்.) 9. (A contraction of சம் புகம்) A jackal, நரி. 1. (c.) A kind of reed or sedge sometimes used for thatching ஓர்கோரை. Typha angustifolia. 11. the சடைச்சி plant. சம்புகேஸ்வரம், s. A place sacred to Siva near Seringham, திருவானைக்கா. சம்புதீவு, s. The central circular continent surrounded by six others--so named from the jambu trees abounding in it. (காந்த.) சம்புநதி, s. A river, said to be formed of the juice of the jambu tree situated to the south of mount Meru. See சாம்புநதம். சம்புநாவல், s. A species of நாவல், Rose apple tree, Eugenia Jambos. சம்பங்கூடு--சம்பங்கூடை, s. A kind of basket, made of rushes. 2. [loc.] A covering for the head and shoulders, of plaited sedge, சம்பைக்கொங்காணி. சம்பங்கோரை, s. As சம்பு. சம்பங்கோழி, s. A water fowl said to feed on the seeds of the சம்பு sedge. 42) *
சார்வாரம்
cārvāram (p. 179) s. The cords of a woman's breast-stays, கச்சின்கடைக்கயிறு. 2. The plaited front of a woman's cloth, முன்றானை. (சது.) (p.) 39)
சுங்கு
cungku (p. 193) s. (Tel.) A plait or fold of a garment, சீலையின்கொய்சகம். 2. The end of a twisted head-kerchief, &c., sometimes left standing out, முன்றானைமூலை. (c.) சுங்குவிட்டுக்கட்ட, inf. To let down a plait or fold of a garment. 5)
சுருக்கம்
curukkm (p. 196) s. An abridgment, abbreviation, epitome, abstract, அடக்கம். 2. Brevity, conciseness, சங்கிரகம். 3. Smallness, சிறுமை. 4. Diminution, decrease, retrenchment, contraction, குறைவு. 5. Poverty. indigence, தரித்திரம். 6. A fold or plait in a garment, வஸ்திரச்சுருக்கு. 7. A tie or bandage to tighten, கட்டு; [ex சுருங்கு, v.] சுருக்கத்திலேபிடிக்க, inf. To curtail expenses, retrench. 2. To make short work of a thing, குறைக்க. (c.) சுருக்கம்வைத்துத்தைக்க, inf. To fold or make plaits, to pucker. சுருக்கமாயிருக்க, inf. To be small, little; to be in plaits. சுருக்கமாக்க, inf. To epitomize. சுருக்கமாய்ப்பேச, inf. To speak briefly. சுருக்கமானவழி, s. A short road. 2. (fig.) A short or concise method. இரத்தினச்சுருக்கம், s. A nice abstract; the name of a medical treatise. (c.) 19)
சுருக்கு
curukku (p. 196) s. A contraction, wrinkle, rumple, crumple, சுருங்கினது. 2. Gin, snare, trap, கண்ணி. 3. Noose, sliding knot, கயிற் றுச்சுருக்கு. 4. A fold, crease, plait, pucker, மடிப்பு; [ex சுருங்கு, v.] (c.) சுருக்கிலேயகப்பட, inf. To be ensnared, caught. 2. To be brought under restraint, be bound by family or other ties, கட்டுப்பட. சுருக்கிலேமாட்ட, inf. To catch in a snare. சுருக்குவைக்க, inf. To lay snares. 2. To use measures to reduce one's pride. சுருக்குப்போட, inf. To make a noose, 2. To strain or draw a noose. 3. To put on a noose. சுருக்குப்பை, s. A purse, a bag, &c., closed by drawing up the mouth, (c.) சுருக்குவிழ, inf. To become wrinkled. 2. (fig.) To be ensnared, மோசப்பட. சுருக்குக்கொடுக்க--சுருக்கிட, inf. (in combination.) To cover medicines, minerals, &c., when put on the fire, to prevent evaporation. சுருக்கைநெகிழ்த்த, inf. To relax or distend a snare. சுருக்கையிழுக்க, inf. To draw tight or close a snare or band. 20) *
சுருக்கு
curukku (p. 196) கிறேன், சுருக்கினேன், வேன், சுருக்க, v. a. To crumple, rumple, அடக்க. 2. To gather, pucker, crease, fold, plait, corrugate, சீலைமுதலியசுருக்க. 3. To abridge, curtail, epitomize, shorten, சங்கிரகிக்க. 4. To diminish, reduce, lessen, retrench, குறைக்க. 5. To compress, draw in, contract--as the tortoise its head, &c., உறுப் படக்க. 6. To draw up a noose, a purse string, &c., உட்சுருக்க. 7. To furl, to close-as an umbrella, wings, &c., draw in--as the setting sun its rays, குலிவொடுக்க. 8. To shut, close a book, &c., தோல்முதலியசுருட்ட. 9. To tie, to bind, கட்ட. 1. To impair the intellect--as age, to reduce, புத்தியைக்கு றைக்க. சுருக்கிக்காட்ட, inf. To indicate briefly. சுருக்கித்தைக்க--சுருக்கம்வைத்துத்தை க்க inf. To pucker, gather in sewing. சுருக்கிச்சொல்ல, inf. To say in a few words. சுருக்கிப்பிடிக்க, inf. As சுருக்கத்திலே பிடிக்க. சுருக்கல், v. noun. Enclosing, அடக்கல். 2. Tying, கட்டல். 22)
சுருங்கு
curungku (p. 196) கிறது, சுருங்கினது, சுருங்கும், சுருங்க, v. a. To shrink, contract, shrivel, wrinkle, rumple, குறைய. 2. To lesson, decrease, dwindle; to be reduced, compressed, சிறுக. 3. To be gathered, puckered, folded, plaited, குவிய 4. To be abridged, epitomized, shortened, சங்கிரகமாக. 5. To close--as a flower, umbrella, &c., to be furled, to be drawn in--as the rays of the sun, or the limbs of a tortoise, or head of a snake, &c., அடங்க. 6. To be curtailed, or reduced--as expenses, செலவுசுருங்க. 7. To shrink from duty, to be reluctant. மனந் தளர. 8. To fail, be defective, remiss, ஒழுக் கந்தப்ப. 9. To decrease, as a succession of waves, rolling towards the shore, அலைசுருங்க. 1. To be abstracted from earthly objects, as the mind of an ascetic, அவாசுருங்க. 11. To become impaired, as the senses by age, அறிவுசுருங்க. வானஞ்சுருங்கிற்றானஞ்சுருங்கும். If the heavens be shut up, (if there be no rain) charity is diminished. சுருங்கச்சொல்லல், v. noun. Brevity, one of the ten beauties of style. See அழகு. சுருக்கம், v. noun. Shrinking, contracting, closing, shrivelling. சுருங்கல், v. noun. Shrinking, any thing shrunk. 25) *
தனி
tṉi (p. 231) [impers. used adverbially and as an adjective.] Alone, solitary, sequestered, secluded, distinct, separate, detached, insulated, தனிமையான. 2. Sole, single, only, individual, ஒன்றான. 3. Unique, matchless. unparalled, ஒப்பில்லாத. 4. Unlike, without an equal, one of the pair--the other being wanting, ஒற்றையான. 5. Independent, absolute, entire, சுவாதீனமான. 6. Pure, simple, unadulterated, unalloyed, genuine, கலப் பில்லாத. 7. Deserted, forsaken, forlorn, helpless, ஏதுமற்ற. --Note. க், ச், த், ப், are doubled after தனி. (c.) தனிக்கடவுள், s. Absolute deity, the matchless deity. தனிக்காட்டுராசா, s. A sole sovereign in a jungle. (c.) தனிக்காப்பு, s. An invocation, comprized in a single verse. தனிக்குடி, s. (also ஒன்றிக்குடி.) A solitary family. 2. One family of a caste, living among other castes. 3. Keeping house separately, as distinguished from living under the paternal roof. தனிக்குடை, s. The umbrella of an autocrat; (fig.) absolute sovereignty, தனியாசாட்சி. தனிக்குடைநிழற்ற. To spread the imperial umbrella, to govern. (p.) தனிக்குறில்--தனிக்குற்றெழுத்து, s. A single short consonant. தனிக்கோலான், s. He whose government is incomparable, the Supreme Being, கடவுள். 2. An independent sovereign. (p.) தனிச்சமையல், v. noun. Cooking for a single person, for one's self only, &c., தனிச்செய்கை, v. noun. Cultivating land alone, not jointly with others. தனிச்சொல், s. (Bab. Gram. p. 8.) A detached foot in வெண்பா and other verse, between two lines, தனிச்சீர். 2. A single or uncombined word. தனித்தனியே, adv. Individually, separately, each one singly, each alone. --Note. The ஏ is often added whether தனி be repeated or not--as தனியே. தனித்தாட்டன், s. [prov.] A large monkey that keeps distinct from, or goes before, the drove. தனித்தியலிடுகுறிப்பெயர், s. A specific name, including many individuals, or some varieties. தனித்தேட்டம், s. Amassing wealth alone, without the burden of a family. தனிநிலை, s. Solitariness, தனி்துநிற் கை. 2. (in gram.] The letter ஃ, ஆய்த வெழுத்்து. தனிப்பட, inf. [adverbially.] To be alone, to be left alone, to be forseken. 2. To be solitary. 3. To be kept alone as witnesses and prisoners, or apart, detached--as persons, or animals. (c.) தனிப்படச்சொல்லுகிறேன். I will tell you in secret. தனிப்பட்டு, s. A single or distinct fold, plait, strand or string, one out of several folds of a necklace. 2. (c.) Silk only, all silk. தனிப்பயணம், s. Travelling alone, as தனிவழி. தனிப்பன்றி, s. A wild boar alone, as more ferocious and dangerous than others. தனிப்பாடு, v. noun. Loneliness, solitude. தனிமை. 2. Bearing the whole labor, responsibility, &c., alone, முழப் பொறுப்பு. (c.) தனிப்பாட்டு, s. A single verse unconnected with a series, விடுபாட்டு. தனிப்பால், s. Pure, unadulterated milk. (c.) தனிப்புரக்க, inf. To reign alone, to be an autocrat, தனியரசாள. (p.) தனிப்புறம், s. A solitary place, or state. (c.) தனிப்பூடு, s. An onion, or other bulbous root not divided. தனிப்பெற, inf. [adverbially.] To be alone, to be placed alone, apart, distinct, insulated. (c.) தனிப்பெறஎடுத்துக்கொண்டான். He took the whole to himself. தனிப்போர், s. A single combat. 2. [in card playing.] One of the players, winning all the cards, கடிதமாடுவோரிலொரு வர்வெல்லுகை. 3. [in trade.] An individual monopolizing all the profits, தன்வசமாக்குகை. தனிமுதல், s. Trading alone, with one's own capital. 2. (p.) The matchless and only God, absolute deity, கட வுள். தனிமொழி, s. A simple uncompounded word. தனியரசாட்சி, s. Universal sovereignty. தனியன்--தனியான், s. A single man or woman, one unmarried, living alone; a wild beast detached from the herd, and thus rendered ferocious, ஒன்றி. 2. A solitary animal tree, fruit, &c., த னித்தது. 3. As தனிப்பாட்டு. தனியிருக்க--தனியேயிருக்க, inf. To be alone, to be alone at home. தனியுவமம், s. Using a word in a figurative sense, as கன்னெஞ்சு, a stony heart. தனியெழுத்து, s. Single letters, in distinction from சுட்டெழுத்து, compound letters. தனிவழி, s. A lonely way. 2. Travelling alone. தனிவீடு, s. A solitary house. 2. A house with one square only. (Compare சுற்றுக் கட்டு.) 3. (p.) Heaven, மோட்சம். தனிவெள்ளி, s. Pure, unalloyed silver. 2. A single star, apart from others. 29) *
Random Fonts
Tab-Ilango Bangla Font
Tab-Ilango
Download
View Count : 18374
Mannaram Bangla Font
Mannaram
Download
View Count : 8585
TAU_Elango_Sankara Bangla Font
TAU_Elango_Sankara
Download
View Count : 11317
Ranjani Regular Bangla Font
Ranjani Regular
Download
View Count : 9784
Tam Shakti 29 Bangla Font
Tam Shakti 29
Download
View Count : 23820
ThamirabaraniTSC Bangla Font
ThamirabaraniTSC
Download
View Count : 13768
TAMu Kalyani Bangla Font
TAMu Kalyani
Download
View Count : 11717
Tam Shakti 1 Bangla Font
Tam Shakti 1
Download
View Count : 6818
TAB-Anna Bangla Font
TAB-Anna
Download
View Count : 62978
Tab Shakti-17 Bangla Font
Tab Shakti-17
Download
View Count : 5801

Translation tools...

Privacy Policy   GDPR Policy   Terms & Conditions   Contact Us
Please like, if you love this website
close