Tamil to English Dictionary: squirrels

This is the world's leading online source for english definitions/meanings, we have been helping millions of people improve their use of the tamil language with its free online services.

 


Write your word as a english and click to search button for the meaning of english language. It's a very simple & easy. use & enjoy....

அணில்
aṇil (p. 9) s. A squirrel, அணிற்பிள்ளை. (c.) அணில்வரியன், s. [prov.] A kind of streaked water-melon, ஓர்வகைவெள்ளரி. 2. A species of streaked jack fruit, ஓர் வகைப்பலாப்பழம். 3. A striped kind of silk, ஓர்வகைப்பட்டு. 4. A cow with a grey stripe on its back, ஓர்நிறப்பசு. அணில்வாற்றினை, s. [prov.] A kind of white millet with ears, supposed to resemble the tail of the squirrel, ஓர் வகைத்தினை. 41)
இடார்
iṭār (p. 45) s. A basket for irrigation, இறைகூடை. (p.) 2. [prov.] A trap for squirrels, or rats, எலிமுதலியனபிடிக்கும்பொறி. இடாரிலகப்பட்ட எலிபோலே. Like a rat caught in a trap; i. e. perplexed. இடாரேற்ற, inf. To set a squirrel or rat-trap. 85)
இலுதை
ilutai (p. 55) s. A squirrel, அணில். (p.) 3)
உறுத்தை
uṟuttai (p. 68) s. A squirrel, அணில். (p.) 3)
கத்து
kttu (p. 92) கிறேன், கத்தினேன், வேன், கத்த, v. n. To cry with a harsh continued noise, to scream, squall--as an infant, கூவ. 2. To croak--as a frog; to caw--as a crow; to chuck--as a partridge; to scream, screach or make a harsh sound--as some birds, &c.; to chatter--as monkeys in fear, to yelp--as young dogs; to growl--as a bear; to bray--as an ass; to chuck--as young birds; to bleat--as calves; to make a reiterative sound--as some snakes, விலங் குபறவைமுதலியகத்த. 3. To chatter, to babble, to jabber, to talk in vain, பிதற்ற. 4. To roar, முழங்க. கத்திக்கத்தித்தொண்டையடைத்துப்போயிற்று. I am grown hoarse by talking so much. நாய்க்குப்பயந்துகுரங்குகத்துகிறது. The monkey chatters for fear of the dog. காக்கைகத்துகின்றது. The crow caws. அவன்கழுதைபோலேகத்துகிறான். He brays like an ass. அணில்கத்துகிறபடியால்சமீபத்திலேபாம்பிருக்கவே ண்டும். The screaching of the squirrels indicates the proximity of a snake. மாரித்தவளைபோலேயேன்கத்துகிறாய். Why do you croak like a frog in the rainy season? --said of one who talks too much, or importunes unceasingly. கத்து, v. noun. Crying, bawling, கூப்பிடுகை. 2. Chattering, unmeaning or idle talk, vain babbling, nonsense, mere declamation, பிதற்றுகை.--Note. Exalted devotees use this term concerning the opinions, &c., of other sects or of those of the same sects, but inferior to themselves. சமயக்கத்து, s. The arguments or wrangling of religious disputants. 2. Religious tenets exclusive of the sublimer or experimental parts. In both meanings the usage is sarcastic, spoken by opponents or by those who have arrived at an exalted degree. பொய்ந்நூலாம்அச்சமயக்கத்தினாராதரிக்கத்தெய்வ ங்கள்வைச்சமயக்கத்தினார்வாழ்வு. (Tiruvancadum) is the residence of Vishnu who appointed various gods to please wrangling fanatics. (திருவேங்.) வீண்கத்து, s. Vain, insignificant words, prating. 22) *
குஞ்சு
kuñcu (p. 116) s. The young of birds, fowls, fishes, oysters, conchs, rats, lizards, frogs, squirrels; also figuratively, young children, பல்லி--ஓந்தி--பறவை முதலியவற்றின்குஞ்சு. 2. Virile membrum, குஞ்சி (from Sans. Kuncha, being little.) குஞ்சுக்குவைக்க, inf. [prov.] To set eggs for hatching. குஞ்சுபொரிக்க, inf. To hatch, to produce young from eggs. குஞ்சுறை, s. Bird's nest, பறவைக்கூடு; [ex உறை, abode.] குஞ்சுக்கூட்டம், s. The brood of a hen. பூங்குஞ்சு, s. A very young bird, இளங் குஞ்சு. குஞ்சுச்சிப்பி, s. [prov.] Immature, bivalve fish--as mussels, oysters, &c. குஞ்சுகுழந்தை, s. Infants and children. குஞ்சுங்குழுவும்--குஞ்சுங்குழுமானும்-குஞ்சுகுருமன், s. A crowd of small insects. பஞ்சானுங்குஞ்சும், s. Infants and children. 7)
குரங்கு
kurngku (p. 124) s. [adjectively குரக்கு, in poetry.] A monkey, வானரம். 2. A climbing plant, முசுமுசுக்கை. 3. An animal in general--as குரங்கம், குராகம். குரங்கின்கைப்பூமாலை. A flower-garland in the hands of a monkey; i. e. a thing of value with one who knows not its use. குரங்குக்குந்தன்குட்டிபொன்குட்டி. Even to a monkey her young is as gold; i. e. one thinks highly of his own. குரங்குதன்குட்டியின்கையைக்கொண்டுபதம்பார்க்கி றதுபோலப்பார்க்கிறான். He tests it by another, as a monkey does a new object by the hand of her young. குரங்குமனம், s. A monkey-mind, retaining its grasp, notions, &c., without inquiry, or discrimination. குரக்குமுகம்--குரங்குமுகம்--குரங்கு மூஞ்சி, s. A monkey face. குரக்குவலி--கொறுக்குவலி, s. A kind of disease with which monkeys are commonly said to be affected. குரங்காட்டம், s. Apishness; apish tricks, antics, &c. 2. v. noun. Harassing, annoying, treating one as a mere monkey. குரங்காட்டமாட--குரங்காட்டங்கொள் ள--குரங்காட்டம்பண்ண, inf. To annoy, to treat one as a monkey. குரங்குகடியன், s. [prov.] A cocoanut, injured at the top, as if by a monkey, squirrel, &c., பழுதுற்றதேங்காய். குரங்குச்சம்பந்தம், s. The mode of a monkey's hold, grasp, &c., to which the hold of the soul on God is sometimes compared.--Note. The hold of a God on a soul is compared to that of a cat on its young. குரங்குச்சேட்டை--குரங்குச்சேஷ்டை, s. Mean, monkeyish tricks--as scratching and eyeing carefully; apish imitation. குரங்குச்சேட்டைபண்ண, inf. To play apish tricks; to act meanly; to mimic, in a low manner. குரங்குப்பிடி, s. A firm grasp--as that of a monkey. 2. Dogmatism in opinion, பிடிவாதம். 3. Urgency, importunity. குரங்குவலி, s. Numbness and pain in the limbs with shivering; a spasmodic affection, incident to puerperal women, ஓர்நோய். 26)
குழவு
kuẕvu (p. 128) adj. Young, youthful, juvenile, இளம், --Note. The வு is sometimes dropped in combination. குழக்கன்று, s. A young calf, இளங் கன்று. குழமகன், s. A male infant, குழந்தை. 2. A doll, குழந்தைப்பிரதிமை. 3. A poem in praise of a male infant, ஓர்பிரபந்தம். குழவி, s. An infant, a babe, குழந்தை. 2. The young of the elephant, camel, buffalo, the fabulous wild cow, deer, hog, red monkey; also of animals that live on the branches of trees--as monkeys, squirrels, chameleons and some other lizards, sloths, &c., விலங்கின்பிள்ளை. 3. A sapling, a sucker, the young of trees and some vegetables. (See மரக்கன்று.) 4. The roller in a pair of grinding stones; lit. the little or young one, அம் மிக்குழவி. 5. Early part of life, youthhood, juvenility, இளமை. 6. The young moon, வாலசந்திரன். 7. Greatness, பெரு மை. 24)
கொத்து
kottu (p. 146) கிறேன், கொத்தினேன், வேன், கொத்த, v. a. To grub, grub up, hoe, பூமி யைக்கொத்த. 2. To pick, snap, or grab at a bait; to peck--as a bird, to pick up food, t pick or pluck off, to peck up suddenly --as squirrels, rats, &c. 8. To strike and bite--as a snake. 4. To chop, hack, mince, gash. 5. To carve, engrave. கொத்தித்தெளிக்க, inf. To dig and sow the ground. கொத்தித்தின்ன, inf. To pick up and eat--as a fowl. கொத்திப்பிடுங்க, inf. To peck and tear; to feed upon a carcass--as revens. கொத்திப்போட, inf. To pick with the beak. 2. To pick up grain, &c. கொத்தித்தள்ள, inf. To fell--as a tree, &c. கொத்துவேலை, s. Carved work, engraving; statuary. கொத்தி, appel. n. [In combination.] a pecker--as in மீன்கொத்தி. கொத்து, v. noun. Grubbing; mincing; pecking--as birds; grabbing--as fish; biting--as a serpent; engraving, gashing, &c., as the verb. கொத்துக்கட்டி, s. [prov.] Clod hoed up. கொத்துத்தூர்வை, s. [prov.] Hollowness or looseness of land by hoeing, soil loosened by hoeing. 70)
கோடு
kōṭu (p. 149) (Gen, ட்டின், s. Crookedness, flexture, obliquity, a crooked thing, வளைவு. W. p. 25. KÔTA. 2. A diagram or figure, as a square, a circle, an ellipse, &c., வடிவம். 3. Dividing or describing lines, கீ ற்று. 4. A chank, சங்கு. 5. The horn or tusk of a beast, விலங்கின்கொம்பு. 6. The horn or chank for blowing, ஊதிடுகொம்பு. 7. The symbol of the எ, ெ, or ே, எழுத்தின்கொம்பு. 8. A branch, மரக்கொம்பு. 9. The summit of a hill, மலையினுச்சி. 1. Shore, bank of a river, margin of a tank or well, &c., நீர்க்க ரை. 11. Ridge, dam, bank in rice--field, வரம்பு. 12. (sa. Kota.) A strong hold, a fort, a fortified place, அரணிருக்கை. 13. Guile, deceit, வஞ்சனை. 14. Crowd, numbers, multitude, திரள். (பிங்.) 15. Side, பக்கம். (பிங்.) 16. A cusp, the horn of the crescent moon, &c., பிறைக்கோடு. 17. [loc. for.] Court of justice, நீதிஸ்தலம். கோடுகீற--கோடுகிழிக்க, inf. To draw lines; to make diagrams, figures, &c. நீர்கிழித்தகோட்டுக்குள்ளடங்கியிருக்கிறேன். I am within the line you drew, i. e., I obey your order. கோடுகீறிமறிக்க, inf. To draw a circle on the ground round a debtor, adjuring him not to pass it till the debt is paid. 2. To draw a circle round one in order to extort a promise from him. 3. To draw a magic line in order to stop a wild beast, தடைகட்ட. கோடுபோட, s. To rule a paper to write (c.) கோட்டிலக்கம், s. [in arith.] Magic squares. [limited usage.] கோட்டில்வாழ்விலங்கு, s. Animals that live on trees as squirrels, monkeys, &c. கோட்டுநீறு, s. Shell-lime, conch-lime. (p.) கோட்டுப்பூ, s. One of the four kinds of flowers; those on branches. See பூ. கோட்டுமலை, s. Elephant. (p.) கோட்டுமா, s. [lit. the tusked animal.] Elephant, யானை. 2. Hog, boar, பன்றி. ஒருகோட்டன், s. Ganêsa--as the single tusked, வினாயகன். (p.) வடகோடு, s. The northern cusp of the moon. (p.) தென்கோடு, s. The southern cusp of the moon. (p.) 14)
சாகை
cākai (p. 174) s. Branch of a tree, மரக்கொ ப்பு. 2. Leaf, இலை. 3. A branch, or subdivision, especially of the Vedas; being collections from the Sanhitas or prayers in each Veda, varying as received in different schools, வேதசாகை. W. p. 836. S'AKHA. 4. A brass-plate, வட்டில். (சது.) 5. (c.) (Hind.) A rest-house, a caravansary, தங்குமிடம். 6. [vul.] A house, இல்லம். சாகாமிருகம், s. A monkey, an ape, a squirrel--as living on trees, குரங்கு, அ ணில்; [ex சாகா for சாகை, branch.] W. p. 836. S'AK'HAMRUGA. சாகைபண்ண, inf. To put up in one's house, to lodge. தங்கியிருக்க. 34)
தினை
tiṉai (p. 241) s. Millet, a kind of grain, ஓர்தானி யம், Panicum italicum, L. 2. (fig.) Smallness, a trifle, சிறுமை.--There are different kinds of millet, வெள்ளைத்தினை, white; அச்சித் தினை, another small kind (probably from Acheen); காட்டுத்தினை, wild; செந்தினை, red; கருந்தினை, dark; அணில்வாற்றினை, a kind of white millet with ears supposed to resemble the tall of the squirrel. தினைவிதைத்தவர்தினையறுப்பார்வினைவிதைத்தவர்வினை யறுப்பார். They that sow millet shall reap millet; they that do evil, will get evil. தினைக்கஞ்சி, s. Millet gruel, for sick persons. தினைக்குருவி, s. A small kind of bird, ஓர்சிறுகுருவி. தினைச்சாமை, s. [prov.] The தினை grain, as a species of சாமை. தினைத்தாள், s. Millet stalks or straw. தினைப்புனம்--தினைப்புலம், s. A millet field. தினைமா, s. Millet-flour. தினையரிசி, s. Husked millet. தினையளவு, s. As much as a grains of millet; i. e. a small matter. தினையளவும்உதவான். He will not help in the least. 68)
தூவல்
tūvl (p. 255) s. Globulse of water, நீர்த்துளி. 2. Rain drops, மழைத்துளி. 3. Fine rain, மழைத்தூவல். 4. Rain, மழை. 5. [prov.] Painter's pencils made of cats hair, squirrel's hair, &c., சித்திரந்தீட்டுகோல். 6. Feather, feathers of an arrow, அம்பினிறகு. 7. A pen, இறகு; [ex தூவு, v.] See தூவு. (v.) தூவல்மழை, s. Drizzling rain. தூவற்பிளவு, s. The slit of a pen. 21)
நன்னு
nṉṉu (p. 272) கிறேன், நன்னினேன், வேன், நன்ன, v. a. [prov.] To nibble, as rats, or squirrels, நடித்துநறுக்க. 2. To bite or nibble off any thing, to bite the nails, பல்லாற்கடிக்க. 25)
பிழுக்கை
piẕukkai (p. 317) s. Dung of sheep, goats, hares, bats, rats, squirrels, &c., being in small round clots, ஆடுமுதலியவற்றின்மலம். See புழுக்கை.
Random Fonts
PalarTSC Bangla Font
PalarTSC
Download
View Count : 12957
Sundaram-0812 Bangla Font
Sundaram-0812
Download
View Count : 13685
Shanmugapriya Bangla Font
Shanmugapriya
Download
View Count : 17768
ThamirabaraniTSC Bangla Font
ThamirabaraniTSC
Download
View Count : 11234
VaigaiUni Bangla Font
VaigaiUni
Download
View Count : 19546
Tam Shakti 24 Bangla Font
Tam Shakti 24
Download
View Count : 18355
Sundaram-0807 Bangla Font
Sundaram-0807
Download
View Count : 18947
TAMu_Kadampari Bangla Font
TAMu_Kadampari
Download
View Count : 7587
Ila Sundaram (Set) Bangla Font
Ila Sundaram (Set)
Download
View Count : 199300
Sindhubairavi Bangla Font
Sindhubairavi
Download
View Count : 11484

Translation tools...

Privacy Policy   GDPR Policy   Terms & Conditions   Contact Us
Please like, if you love this website
close