Tamil to English Dictionary: trample

This is the world's leading online source for english definitions/meanings, we have been helping millions of people improve their use of the tamil language with its free online services.

 


Write your word as a english and click to search button for the meaning of english language. It's a very simple & easy. use & enjoy....

உழக்கு
uẕkku (p. 67) கிறேன், உழக்கினேன், வே ன், உழக்க, v. n. To fence, சிலம்பம்பழக. (p.) 2. v. a. To trample, tread upon, mash, injure, devastate or destroy by treading, &c., மிதிக்க. 3. (p.) To disturb, foul, stir up with the feet, கலக்க. செங்கண்மேதிகரும்புழக்கி. The red-eyed buffalo having trampled on the sugarcane-- (காரி.) சமரிலுழக்கினாலல்லது. Unless they beat down the enemy in battle-- (பார.) உழக்கு, v. noun. Trampling, treading down, மிதிப்பு. 9)
கால்
kāl (p. 105) s. Leg; foot of a person, animal or thing, பாதம். 2. A stake, a post, தூண். 3. A prop, support, stay, தாங்குகால். 4. The stem of a flower, பூந்தாள். 5. A shoot, a sprout, முளை. 6. The lower part, base, bottom, அடிப்பக்கம். 7. The foot or tail of a letter, அட்சரக்கால். 8. A staff, shaft, a pole, கோல். 9. The wheel of a carriage or of a car, தேருருள். 1. A quarter, one-fourth of a whole, காற்பங்கு. 11. [in astronomy and astrology.] A fourth part of a nacshatra, நட்சத்் திரங்களின் கால். 12. A degree of consanguinity, இரத்தக்கலப்பாமுறவு. 13. A channel, வாய்க் கால். 14. An instrument of dry measure --as மரக்கால். 15. Way, road, path, வழி. 16. A place, room, இடம். 17. Time, காலம் --as in கணுங்கால். 18. Minister and attendant of yama, காலன். 19. A turn, time--as ஒருக்கால், once; இருக்கால், twice. 2. Wind, air, any of the vital airs, காற்று. 21. Power, strength, வலிமை, (பிங்.) 22. Darkness, gloom, இருள். (நிக.) 23. A son, மகன். 24. A peg, a pin, குறுந்தறி. 25. [prov.] A measure in the width of cloth, being two குஞ்சம் or two-hundred-and-forty threads of warp, புடைவை அகலத்தின்கால். காலடி, s. The sole of the foot, உள் ளங்கால். 2. The steps or trace of the foot, foot-steps, காற்சுவடு. காலடியிலே, At or near the foot. காலணி, s. Ankle-ornaments, anklerings or bells, காலிலணியுமாபரணம். காலதர், s. (p.) A window, பலகணி; [ex கால், wind, et அதர், way.] காலாட, inf. To be active and industrious, முயல. காலாடி, s. An active, industries man, one who is active in movements, affairs, &c., முயற்சியுடையோன். 2. Wanderer, திரி வோன். 3. Title given to the chief of the Paller caste, பள்ளர்தலைவன். காலாட்டம், s. Activity in business, in duty, and consequent properity, மு யற்சி. காலாட்டமுள்ளமாடு, s. An ox that is brisk and ploughs well. காலாணி, s. A corn on the foot. 2. Pegs in the beams of native houses to support the roof. காலாணியற்றுப்போனவன், s. One who is become weak or poor. காலாயுதம், s. A gallinacious fowl, whose foot is its weapon, கோழி. காலாழி, s. See under ஆழி. காலாள், s. A person on foot; footsoldiers, infantry, பதாதி. காலாற, inf. To rest the foot, நடை யோய்ந்திருக்க. காலாறவிட, inf. To let draught oxen, horses, &c., rest. காலிடற--கால்தடக்க--காறடக்க, inf. To stumble. காலிலி, s. A snake, பாம்பு. 2. Wind, காற்று. 3. The charioteer of the sun, அருணன்; [ex கால், leg, இல், not without legs.] காலில்விழ, inf. To fall prostrate, or do homage at one's feet. காலுழற்சிகையுழற்சி. Distortion of the limbs, by convulsion or otherwise. காலிறால், s. See under இறால். காலுளைவு, v. noun. Soreness, aching or pain in the legs, from cold, walking, &c. காலூன்ற, inf. To set on foot firm on the ground; to become established. காலூன்றிநிற்க, inf. To stand firmly, stand fast. காலூன்றிப்பெய்ய, inf. To rain in torrents--the clouds seeming to rest on the horizon. காலேயரைக்கால், s. A quarter and oneeighth, five-eighths. காலோடேகால்சேர்ந்துநிற்க, inf. To stand with closed legs. கால்கட்டு, s. Inseparableness--as of wife and husband. கால்கட்டுகைகட்டு, Bound hand and foot. 2. (fig.) Confined at home by the sickness of another, by a grown-up daughter, a motherless child, or by urgent business, &c. கால்கழுவ, inf. To wash the feet; metaphorically to clean one's self with water after stool, மலங்கழுவ. கால்கூசுதல், v. noun. Shrinking of the foot in touching rough ground, &c. 2. Recoiling of the legs in stepping into the compound or house of a stranger. 3. Having spasms in the arms, and legs --as in cholera. கால்சீக்க, inf. To root out, exterminate, வேரோடுகளைய. 2. To efface, to obliterate, துடைக்க. 3. To dispel darkness, இருளைஅகற்ற. 4. To scrape with the foot, காலினாற்சீக்க. கால்செய்வட்டம், s. A fan, விசிறி; [ex கால், air, et செய்வட்டம்.] கால்தளர--காறளர inf. To become weak in the limps, by walking, sickness, age, &c. கால்தோல்--காற்றோல் s. [prov.] Leathern defences for toddy-drawers feet in climbing, மரமேறுவோர் காலிலிடுந்தோல். கால்நகம்--கானகம் s. Toe-nail. கால்நடை--கானடை. v. noun. Walking, going on foot--as distinct from riding and driving. 2. s. Sheep and goats; oxen, cattle, ஆடுமாடுகள் அவனுக்குமாட்டில் நூறுகால்நடையுண்டு. He has no-hundred oxen. கால்நடையாய், adv. On foot, a-foot. கால்நடையாய்ப் பிரயாணம்போக, inf. To travel on foot. கால்நோக்கு--கானோக்கு s. One-fourth aspect of a planet, being one of the four aspects. கால்பாவவில்லை. The feet do not seek the ground--recoiling from going. கால்பிடிக்க, inf. To fall at one's feet to ask a favor. 2. To press and rub the legs in order to induce sleep, to shampoo. கால்பின்னிக்கொண்டுநிற்க, inf. To stand cross-legged. கால்பின்னிக்கொள்ள--காலோடேகால் பின்னிக்கொள்ள, inf. To lose the power of walking, legs being crossed. கால்மட்டம், s. [prov.] Use of the feet in walking, by guess or practice--as in the dark or as a blind man. கால்மாடு, s. The foot of a bed, or of a person in bed, காற்பக்கம். கால்மிதி, s. Step in dancing. 2. Footmark, காற்சுவடு. கால்வருட, inf. To shampoo, to stroke the feet, soles, &c. கால்வழி, s. Lineal descent, succession, சந்ததி. 2. Foot-path. கால்வாங்க, inf. To make the leg, foot or tail of a letter--as of கு-து-ர். 2. To slip, to slide in muddy walking. 3. To die. 4. To trip one up, to disappoint, to frustrate one's object. 5. To amputate a foot, a leg, &c. 6. To be drawn up, stiffened, &c.--as a leg by a fall, convulsions, &c. கால்வாசி, s. A fourth part. வேலைகால்வாசிதீர்ந்தது. The fourth part of the work is finished. கால்வாய், s. A channel, a water-course, an aqueduct--commonly வாய்க்கால். கால்விரல், s. A toe. கால்விலங்கு, s. Fetters, காற்றளை. கால்விழுந்துபோக, inf. To be weary of walking. 2. To become paralyzed --as the legs. கால்வைக்க, inf. To step, tread or trample on. 2. To step in dancing. 3. (fig.) To enter upon a practice, a course, &c.; to make a footing. 4. To intermix by marriage. காற்கொட்்டை, s. A small bolster for the legs and feet. காற்சங்கிலி, s. Chains for the feet. காற்சட்டை, s. Trowsers, pantaloons. காற்சரி, s. Foot-ring, a kind of ornament for the feet. காற்சிலம்பு, s. A foot-trinket of silver. காற்சீப்பு, s. The hip-bone, சந்தெலும்பு. காற்படம், s. The fore part of the sole or bottom of the foot, காலின்படம். காற்படி, s. A quarter measure. காற்பரடு, s. The ankles--as கரடு. காற்பிடிப்பு, s. Rheumatic stiffness, contraction, &c., in the legs. காற்றண்டை, s. A tinkling trinket for the ankles. கானடுவிரல், s. The middle toe of the foot. கானொண்டி--கால்நொண்டி s. Lameness of the leg. 2. A lame man. கடைகால், s. The foundation, அஸ்திவா ரம். 2. An excavation for laying the foundation. 3. [prov.] A small iron bucket for drawing water. கிந்துகால், s. A halting or hobbling leg. கிந்துகாலன், s. A hobbler. கீற்றரைக்கால், The contracted form of உ, marked thus ,-- as து, நு. கீற்றுக்கால், The contracted form of ஊ, marked thus --as தூ, நூ. See under கீற்று. குதிகால்--குதிங்கால் s. Heel. குந்துகாலன், (fem. குந்துகாலி.) A hobbler, a limping person. 2. A Squatter, a man sitting on the his knees. குந்துகால், s. Tip-toe. 2. Squat, sitting on the heels--as a man. கொம்புக்கால், s. The two signs for ஒ marked thus ெ-ா, as in கொ,சொ,. தோரணக்கால், s. Poles to which strings or ropes adorned with twigs or leaves are tied, to represent triumphal arches. நாற்காலி, s. Chair. பகுதிக்கால், s. The sign of உ, in certain compound characters marked thus --as சு, பு. பகுதிக்காற்பிறை, s. The sign of ஊ, marked --as பூ, யூ. பவளக்காலி, s. The name of a bird, Erythropus longipes, corallinus. பின்னங்கால், s. Hind leg. புள்ளிக்கால், s. The character ள subjoined to the letter உ, to lengthen it. புறங்கால், s. The upper part of the foot, instep. பொய்க்கால், s. A stilt, a false leg-as a wooden one. பொய்க்கால் கட்டியாட, inf. To go upon stilts. மடிப்பங்கால், s. Legs with folded knees. மடிப்பங்கால்போட. inf. To sit upon the hams with folded knees. மரக்கால், s. Crutches. 2. A wooden leg. 3. [ex கால், a measure.] An instrument of dry-measure. முக்காலி, s. Tripod. முக்கால், s. Three quarters, ??, தெ. முக்காலும். The three times, even three times. முக்காலும்போவேன். I will certainly go, come, &c. முக்காலேமூன்றுவீசமும். Almost, for the greatest part, nearly. முன்னங்கால், s. Fore-leg. வாய்க்கால்--நீர்க்கால், s. Channel, water-course; [ex கால், channel.] இரண்டாங்கால் மூன்றாங்காலுறவுமுறையான்..... One who is of the second or third degree of consanguinity. 19)
செவிட்டு
ceviṭṭu (p. 205) கிறேன், செவிட்டினேன், வே ன், செவிட்ட,v. a. To destroy, அழிக்க. (c.) உன்னைக் காலிலேவைத்துச் செவிட்டிவிடுவேன்பார். Take care lest I trample you under my foot. 31)
சைகை
caikai (p. 209) s. (also written சயிகை.) Beckoning, beck, hint, wink, signal, nod, token. Also சமிக்கை. (c.) கண்சைகை, s. A wink with the eyes. கைச்சைகை, s. A beckoning with the hand. See கை. சைகையாய்ப்பேச, inf. To speak by signs. சைகைசெய்தழைக்க, inf. To call by signs. சேறாட, inf. [prov.] To trample a field, and make it muddy, for sowing rice after irrigation. 2. To mash, to reduce to mire--as mangled bodies in the field of battle. சேறாடி--சேறடி--சேறடை, s. [prov.] The wings of a carriage to defend from mud, dust, &c. (c.) சேறுகுழைக்க, inf. To work clay or other soft earth. சேறுபட-சேறெழும்ப-சேறாக, inf. To become muddy, form as mud. 2. To be mashy with blood, &c., as a field of battle. சேறுபூச, inf. To plaster a wall with mud. சேற்றிற்குமிழி, s. Bubbles of mire. (p.) சேற்றுநிலம், s. Muddy ground. சேற்றுமண், s. Muddy earth, loose earth. சந்தனச்சேறு, s. Sandal-paste, (p.) 10) *
தகிலி
tkili (p. 219) க்கிறேன், த்தேன், ப்பேன், க்க, v. a. [probably a corruption of தகலுப் deception.] To cheat by tricks, வஞ்சிக்க. 2. To give that which has been taken by stealth from another. 3. To exchange, to give and take, reciprocally--as rings, &c. (R.) 4. [prov.] To cause to enter or penetrate, உட்புகுத்த. 5. To fix blame on one, குற் றஞ்சாட்ட. 6. To trample down, to make even with ground, &c., to smash, to bruise, to rub into, உழைக்க. தகிலாயம், s. Love, gratitude, friendship, சினேகம். தகிலாயக்காரன், s. A friend. 35)
தம்பல்
tmpl (p. 224) s. [vul.] Refuse or spittle of chewed betel, தம்பலம். 2. [prov.] The hardening of rice fields by heavy rain, வயலிறுகல். தம்பலடித்தல், v. noun. Ploughing a field after it has been hardened by rain. 2. Being hardened, or the furrows obliterated, by an inundation, &c. தம்பலாடுதல், v. noun. Watering a field and trampling it by bullocks, making muddy, சேறாக்குதல். 4) *
துகை
tukai (p. 244) க்கிறேன், த்தேன், ப்பேன், க்க, v. a. To pound moist things, medicines, &c., in a mortar; to mash. இடித்துக்குழைக்க. 2. To tread down, trample on, bruise or destroy by treading, உழக்க. 3. To vex, வருத்த. See துவை. துகையல், v. noun. A seasoning for food. See துவையல். 37)
பதோதகம்
patōtakam (p. 294) s. [com. பாதோதகம்.] Water trampled on, a puddle, &c., சதுக்கல். 2. Drinking water while walking, deemed improper, நடக்கையில்நீர்குடிக்கை. 3. As பாததீர்த்தம்; [ex பதம் et உதகம், water.] 55) *
பிள்ளை
piḷḷai (p. 318) s. Child, infant, male or female offspring, குழந்தை. 2. Son, சுதன். 3. Youth, a lad, இளைஞன். 4. A title suffixed to the name of males in some families of the Vellalar caste, also a respectful appellative given to any male of this class, and sometimes to others, ஓர்பட்டப்பெயர். 5. The young of animals living on the branches of trees, as the monkey, &c., கோட்டில்வாழ் விலங்கின்பிள்ளை. 6. The young of the swine, deer, cat, hare, &c., பன்றி, மான், பூனை, முயலி வற்றின்குட்டி. 7. The young of the அன்றில் bird. 8. [sometimes.] The young of birds in general, பறவைக்குஞ்சுகளின்பொது. 9. The young of a cocoa-nut, தென்னம்பிள்ளை. 1. The setting, or planting, of any tree, நாற்று. 11. An affix to the names of some birds and animals, as அணிற்பிள்ளை, கீரிப்பிள்ளை, கிளிப் பிள்ளை. 12. [usage.] A small black bird, கரிக்குருவி. 13. The mainate, நாகணவாய். 14. The god Bhairava, வைரவன்; [ex பிள், bursting, as the amnios at birth or பீள்.] (சது.) பிள்ளையவர்கள்வருகிறார்கள். The master is coming--used by the Vellalas. பிள்ளைக்கு விளையாட்டு சுண்டெலிக்குச்சீவன்போ கிறது. It is play to the child, but death to the mouse. பிள்ளாயெனல், v. noun. Speaking kindly to a junior. ஏன்பிள்ளாய். Well, child! ஆண்பிள்ளை, s. A male child; a man, &c. See ஆண். பெண்பிள்ளை, s. A female child; a woman. See பெண். பிள்ளைக்கரைத்தல், v. noun. Procuring abortion. பிள்ளைகொல்லி, appel. n. Infanticide. 2. A disease fatal to infants, ஓர்நோய். 3. A kind of assaf&oe;tida, ஓர்பெருங்காயம். பிள்ளைக்கட்டி, s. The f&oe;tus in the early stages of pregnancy. பிள்ளைக்கவி, s. A species of poetic composition. See பிள்ளைத்தமிழ். பிள்ளைக்கற்றாழை, s. A common species of கற்றாழை, used medicinally, being always green. பிள்ளைக்கிணறு, s. A small well or hole sunk within a well. பிள்ளைக்கைவளை, s. Bracelets worn by children பிள்ளைக்கோட்டை. s. A small fort, forming an entrance to the larger, சிறு கோட்டை. 2. A citadel. பிள்ளைச்சோமன், s. A small சோமன் cloth for a boy or girl. பிள்ளைத்தக்காளி, s. A shrub. See தக் காளி. பிள்ளைத்தமிழ், s. A poem celebrating the different stages in the infancy and childhood of a hero, comprized in ten parts: 1. காப்பு, putting on the armrings, with magical rites; 2. செங்கீரை, first voluntary movements of the child compared to the motion of herbs by the breeze; 3. தால், lulling the child in the cradle with songs; 4. சப்பாணி, the first clapping of its hands; 5. முத்தம், kissing; 6. வாரானை, extending its hands and calling to be taken; 7. அம்புலி, showing the moon to the infant; 8. சிறுபறை, amusement of a small drum; 9. சிற்றில், making (in play) little houses, or trampling on those made by girls; 1. சிறுதேர். drawing little carriages.--Note. When a heroine is described, instead of the last three, the following are substituted, eighth கழங்கு, a kind of play with brass balls; ninth அம்மானை, a curious play with balls; tenth, ஊசல், swinging. There are two more compositions, bearing this title, one by குமரகுருபரதேசிகர், in praise of மீனாட்சி, the goddess at Madura; the other, by மார்க்கசகாயதேவர், of the childhood of Skanda. பிள்ளைத்தாய்ச்சி, s. A pregnant woman. பிள்ளைத்தேங்காய், s. The best kind of cocoa-nut, reserved for planting, நாற்றுத் தேங்காய். (Jaff.) பிள்ளைத்தேள், s. A centiped; Scolopendra, as மட்டைத்தேள். பிள்ளைப்பிறை, s. The youthful moon, இளஞ்சந்திரன். (p.) பிள்ளைப்பூச்சி, s. A kind of insect, the Gryllus, உழுவான், which going into mud is not defiled--so the spiritual man. பிள்ளைபெற, inf. To bring forth a child. பிள்ளைபெறாதமலடி, s. A barren woman, used of one who is cruel. பிள்ளைப்பெற்றவீடு, s. The house of a lying-in-woman, considered ceremoniously unclean. பிள்ளைப்பேறு, v. noun. Child-birth. பிள்ளைப்பேறறிந்தவள், s. A midwife. பிள்ளையைமஞ்சணீர்குடிக்கிறது, v. noun. Drinking turmeric water; i. e. adopting a child. பிள்ளைமாபிரபு, s. [prov.] A nobleman, an eminent person, பெருமையிற்சிறந்தோன். பிள்ளைமார், s. [pl.] Respectable men, gentlemen; men of the பிள்ளை caste. பிள்ளைமை, s. Childishness, puerility, babyhood, any thing infantile, பிள்ளைத்தன் மை. பிள்ளையாண்டான், appel. n. A young man, a youth, boy, lad, வாலிபன். பிள்ளையார், s. The god Ganesa, sometimes, Skanda and Sambanda Mûrti. பிள்ளையார்சதுர்த்தி, s. A fast on the fourth day of the new or full moon in honor of the god Ganesa. பிள்ளையார்சுழி, s. A curve to represent பிள்ளையார். See சுழி. பிள்ளையுண்டாகுதல், v. noun. Becoming pregnant. பிள்ளைவங்கு, s. [prov.] A cavity or socket to receive the mast of a dhoney, பாய்மரம்நிறுத்தும்குழி. பிள்ளைவண்டு, s. A young beetle, இள வண்டு. பிள்ளைவிழுதல், v. noun. [vul.] Miscarrying, கருவழிதல். ஊத்தாம்பிள்ளை, s. A bladder. (R.) Sometimes ஊத்தாம்பெட்டி. 16)
மிதி
miti (p. 353) க்கிறேன், த்தேன், ப்பேன், க்க, v. a. To tread down, trample on, காலான்மிதிக்க; [from Sa. Mruda, Mrada.] (c.) 2. v. n. To jump, குதிக்க. மிதி, v. noun. Treading, மிதித்தல். 2 A tread. 3. The treadle of a weaver's loom, நெய்வார்கருவியினொன்று. 4. As மிதி மரம். மிதிகல், s. A step-stone by a well. மிதிபலகை, s. A foot-stool. மிதிபாகல், s. A creeping plant, Momordica muricata; opposite to கொம்புப்பாகல். மிதிமரம், s. A step-board near a tank or well. 2. The treadle of a loom. மிதியடி, s. Common shoes. 2. Wooden slippers, பாதகுறடு. மிதியடிக்கட்டை. A worthless sandal, spoken contemptuously. மிதியிட, inf. To make a track or impression by the foot, காலாற்குறிசெய்ய. 2. To tread under foot, மிதிக்க. மிதியிட்டகளிமண். Trodden clay. நோவுக்குமிதியிடுகிறது. To mollify contracted or diseased limbs by rubbing them with oil. (R.) 43) *
முடம்
muṭm (p. 356) s. Lameness in a limb. See எச்சம். 2. Any thing bent, முடங்கினது. (c.) கோழிமிதித்துக்குஞ்சுக்குமுடமாகுமா..... Will a young chicken become lame by being trampled upon by its mother? முடப்புல், s. A curved bent grass. முடப்புல்முக்கலநீரைத்தடுக்கும்...... Bent grass will stop a current of three kalams. முடவன், s. [fem. முடத்தி.] One who is lame, காலிலி. 2. Aruna, without legs, the charioteer of the sun, அருணன். 3. [also மந்தன்.] Saturn the planet, from its slow motion, சனி. முடவன்கொம்புத்தேனுக்காசைப்பட்டதுபோல... As a lame man desires to have the honeyo on the branches of a tree. 105)
ஸ்நானம்
snāṉm (p. 214) s. Bathing, ablution, &c., முழு க்கு. W. p. 955. SNANA.--Note. The brahmans count seven kinds of ஸ்நானம். or purification: 1. வாயவியஸ்நானம், a purification by being covered with dust raised by the trampling of cows, and by the wind. 2. திவ் வியஸ்நானம், that produced by the sprinkling of rain in the sun-shine. 3. மனஸ்நானம், a purification of the mind by meditation. 4. மந்திரஸ்நானம், sprinkling of water on a sick person while hearing the Veda read. 5. பூமிஸ்நானம், sprinkling with dust from the vicinity of sacred trees, shrubs, &c., as ஆல், அரசு, துளசி, &c. 6. அக்கினிஸ்நானம், purification by applying the ashes of cow-dung. 7. யோகஸ்நானம், from fixed contemplation of the Yogi. ஸ்நானகன், s. (Christ. usage.) The Baptist. ஆரோக்கியஸ்நானம், s. Bathing after recovery from sickness. (Colloq.) ஞானஸ்நானம், s. (Christ. usage.) Baptism; [ex ஞானம்.] ஞானஸ்நானம்பண்ண, inf. [improp. ஞா னஸ்தானம்பண்ண.] To baptize. ஞானஸ்நானங்கொடுக்க, inf. To give baptism (with the dative). ஞானஸ்நானம்பண்ண--ஞானஸ்நானஞ் செய்விக்க, inf. To baptize (with the accusative). ஞானஸ்நானத்தொட்டி, s. A baptismal font. ஞானஸ்தானம்பெற்றவன். One who has received baptism. ஞானஸ்நானன், s. One who baptizes. (R.) 35)
Random Fonts
Tam Pattinathar Bangla Font
Tam Pattinathar
Download
View Count : 20084
Sundaram-0823 Bangla Font
Sundaram-0823
Download
View Count : 14234
Tam Shakti 8 Bangla Font
Tam Shakti 8
Download
View Count : 17162
Tab Shakti-14 Bangla Font
Tab Shakti-14
Download
View Count : 11208
Kamalam Bangla Font
Kamalam
Download
View Count : 19902
Sundaram-0806 Bangla Font
Sundaram-0806
Download
View Count : 17237
NuwaraEliya Bangla Font
NuwaraEliya
Download
View Count : 7418
TAB-Pattinathar Bangla Font
TAB-Pattinathar
Download
View Count : 20610
Tam Shakti 35 Bangla Font
Tam Shakti 35
Download
View Count : 13786
Sundaram-0812 Bangla Font
Sundaram-0812
Download
View Count : 15718

Translation tools...

Privacy Policy   GDPR Policy   Terms & Conditions   Contact Us
Please like, if you love this website
close