Tamil to English Dictionary: viṭuti

This is the world's leading online source for english definitions/meanings, we have been helping millions of people improve their use of the tamil language with its free online services.

 


Write your word as a english and click to search button for the meaning of english language. It's a very simple & easy. use & enjoy....

செவிடு
ceviṭu (p. 205) s. (Tel.) Deafness, செவிப்புலன் குறைவு. (c.) 2. The smallest measure, ஓரளவு. செவிடர், s. (sing. செவிடன். fem. செ விடி.) Deaf persons. செவிடன்காதிலே சங்கூதினாற்போல். Like blowing a chank to a deaf man--it being useless. 29)
தவிடு
tviṭu (p. 228) s. (Gen. ட்டின்.) Bran. (c.) அரிசித்தவிடு, s. Rice-bran. உமித்தவிடு, s. Bran of chaff. கோதுமைத்தவிடு, s. Bran of wheat. தவிட்டான், s. A tree whose fruit is like bran, Ehretia aspera. (Willd.) தவிட்டுக்களி, s. A thick pap of bran. தவிட்டுக்கிளி, s. A small locust. See கிளி. தவிட்டுக்குஞ்சு, s. A young fry of fishes, larva of insects, &c. தவிட்டுக்கூழ், s. Bran-porridge. தவிட்டுக்கொழுக்கட்டை, s. Cakes made of bran. தவிட்டுச்செடி--தவிட்டுக்கொய்யா, s. The Neilgherrie gooseberry bush, மலைக் கொய்யா. தவிட்டுநிறம், s. Brown, dim color. தவிட்டுப்பழம், s. The hill gooseberry. தவிட்டுப்பிட்டு, s. A friable ball made of bran. தவிட்டுப்புறா, s. A turtle dove , of a dusky color. தவிட்டுப்பேன், s. A small louse. தவிட்டுப்பொட்டு, s. The refuse of bran. 2. (R.) Worm-eaten places in garments. தவிட்டுமயிர், s. Brown hair. 2. First down of birds. 13)
விடு
viṭu (p. 392) கிறேன், விட்டேன், வேன், விட, v. a. To set at liberty, to release, to despatch, அனுப்ப. 2. To emit, issue, give out, as the clouds, பறியவிட. 3. To let flow as water, வெளிப்படுத்த. 4. To quit, leave, forsake, abandon, துறக்க; [ex Sa. Vit'a, to break.] 5. To get rid of, part with, கழிக்க. 6. To permit, let, give leave, விடைகொடுக்க. 7. To cease, discontinue, ஒழிய. 8. To split, பிளக்க. இவ்விடத்தைவிட்டுப்போனான். He has left this place. போய்விட்டான். He is gone. அவன்வராவிட்டால். If he do not come. இல்லாவிட்டால். If not. அவனைவழியனுப்பினான். He accompanied another a little way and took leave. அவனைப்போகவிடாதே. வாணம்விட்டார்கள்..........They discharged rockets. அதைவிட்டுவை. Leave it as it was. அந்தஉத்திரம்விட்டுப்போயிற்று. The beam is broken சாதந்தண்ணீர்விட்டுப்போயிற்று. The boiled rice has become watery. விடாக்காய்ச்சல்--விடாச்சுரம், s. A continued fever, a hectic. விடாச்சுரத்துக்குவிஷ்ணுகரந்தை. The plant, Sph&oe;ranthus Indicus, a specific for a hectic. விடாதகண்டன், s. A persevering man. விடாதவாகுபெயர், s. Instrumental nouns used for the agent, as in குதி ரையால்அவ்வூர்கொள்ளையிடப்பட்டது, that town was plundered by the horse [cavalry.] விடாப்பிடி, s. Taking and keeping hold of a person. 2. Tenaciousness, pertinacity. 3. Unchangeableness, ஒரு கண்டசீர். விடாமழை, s. Unceasing showers, as அடைமழை. விடுகதை, s. A riddle, an enigma. விடுகதைவிடுவிக்கிறது. Solving a riddle. விடுகாசு, s. Small money for change. 2. [com விடுகாசுவளையல்.] A kind of glass arm-ring. விடுகாலி, s. A cow at large, கட்டமாடு. 2. A person under no restraint, a libertine, துர்த்தன். விடுகுறை--விட்டகுறை, s. That which is left for a future time.--oppos. to தொ டுகுறை, தொட்டகுறை 2. As விடுதுறை. விடுகோலெருது, s. A spare bullock. (R) விடுதுறை, s. A stopping place in singing, reading or in explaining verse. விடுதேங்காய், s. Cocoa-nuts moved by magic. விடுந்தலைப்பு, s. The front end of a cloth, முன்றானை (சது.) விடுபட, inf. To be left, abandoned, relinquished, விட்டுவிடப்பட. விடுமுறை, s. Vacation or holidays in a school. விட்டடி, s. The line just read--as விட் டடியுந்தொட்டியுமவனுக்குத்தெரியாது, he does not know the beginning nor the end, of a discourse. விட்டவர், appel.n. Enemies, பகைவர். 2. Ascetics துறந்தோர். (சது.) விட்டவாகுபெயர், s. A figure in which the name of a person or thing is used for its adjunct--as கங்கைக்கணிடைச்சேரி. விடேன்தொடேனென்றுநிற்கிறது. Refusing to leave off. விட்டிசைத்தல், v. noun. A di&ae;resis, or sounding one syllable as two, பிரிந் திசைத்தல். விட்டுக்கொடுக்க, inf. To put one forward, &c., in order to try how a matter will go. 2. [prov.] To disclose secrets. 3. To roll a cocoa-nut in the new year's game to be struck by a competitor. 4. To pimp. விட்டுமாற, inf. To take another course; in change in principles or conduct. விட்டுவாங்கி, appel. n. [prov.] One who lends his wife for gain. விட்டுவிட, inf. To forego, to resign, to relinquish. விடுகை--விடுதல், v. noun. Leaving, dispensing with; sending away; setting at liberty, casting or throwing. 11)
விடு
viṭu (p. 392) க்கிறேன், த்தேன், ப்பேன், க்க, v. a. To send away, to dismiss, அனுப்ப. 2. To reject, தள்ள. 3. To cause to go, make to walk, நடத்த. 4. To revive, animate, உயிர்க்க. 5. To separate, பிரிக்க. 6. v. n. To remain, தங்க. சற்றேவிடுத்துக்காட்டு. Please open the packet. விடுத்துவிடுத்துச்சொன்னாலுமவனுக்குத்தெரியவில்லை. Although I explained to him again and again he did not understand. 12)
விடுதலை
viṭutlai (p. 392) s. Release, liberty, deliverance, நீங்குகை. (c.) விடுதலைப்பத்திரம், s. The Habeas corpus, granted to some persons. விடுதலையாக்க, inf. To set at liberty. 13)
விடுதி
viṭuti (p. 392) s. Lodging place, a temporary abode, தங்குமிடம். (c.) 2. A separate apartment, solitariness, வேறுபாடு. 3. Leave, permission to go, உத்தரவு. உனக்கெங்கேவிடுதி. Where is your lodging? இரண்டுஞ்சோடியல்ல, விடுதி. Two things not mated--as shoes. விடுதிமாடு, s. A spare bullock. விடுதியாள், s. Any one to be spared. 2. A single man. விடுதிவிட, inf. To give one a lodging. To lodge. 14)
விடுது
viṭutu (p. 392) s. [in seaman's language.] A sounding line, as விழுது. விடுதுவிட்டுப்பார்க்கிறது. Sounding with the lead. 15)
விடுத்தம்
viṭuttm (p. 392) s. [Madura usage, கெடுத்தம்.] Change, turn, times, as நாலுவிடுத்தம், foar times, தடவை. (Beschi.) 16)
விடுப்பு
viṭuppu (p. 392) s. Inquisitiveness, ஆராயுங்கு ணம். 2. A show, curiosity, விநோதம். விடுப்புக்காட்ட, inf. To show a curious sight. 17) *
விடுவம்
viṭuvam (p. 392) s. The equinox. See விசுவம். 18)
விடுவாய்ச்செய்ய
viṭuvāycceyy (p. 392) inf. To cut off, அறுக்க. (சது.) 19)
விடுவி
viṭuvi (p. 392) க்கிறேன், த்தேன், ப்பேன், க்க, v. a. To liberate, to set free, விடுதலைசெய்ய. 2. To explain, interpret, to solve a riddle, விரித்துரைக்க. (c.) அவனைவிடுவித்துக்கொண்டேன். I set him at liberty. நானுனக்குவிடுவித்துச்சொல்லவேணுமா. Must I explain to you? அவனதைவிடுவித்துப்போட்டான். He solved the riddle. 20)
Random Fonts
TSC_Kannadaasan Bangla Font
TSC_Kannadaasan
Download
View Count : 5862
GIST-TMOTKumudam Bangla Font
GIST-TMOTKumudam
Download
View Count : 9700
Tab-Appar Bangla Font
Tab-Appar
Download
View Count : 11761
TAU_Elango_Ganga Bangla Font
TAU_Elango_Ganga
Download
View Count : 9909
Lathangi Bangla Font
Lathangi
Download
View Count : 22493
TSCVerdana Bangla Font
TSCVerdana
Download
View Count : 19489
Tam Shakti 14 Bangla Font
Tam Shakti 14
Download
View Count : 6916
TAB-ELCOT-Trichy Bangla Font
TAB-ELCOT-Trichy
Download
View Count : 8604
Kilavi Bangla Font
Kilavi
Download
View Count : 50539
Tam Shakti 38 Bangla Font
Tam Shakti 38
Download
View Count : 15089

Translation tools...

Privacy Policy   GDPR Policy   Terms & Conditions   Contact Us
Please like, if you love this website
close