Tamil to English Dictionary: மனையாள்

This is the world's leading online source for english definitions/meanings, we have been helping millions of people improve their use of the tamil language with its free online services.

 


Write your word as a english and click to search button for the meaning of english language. It's a very simple & easy. use & enjoy....

உரிமை
urimai (p. 64) s. Propriety, peculiarity, proprietorship, appropriateness, property or quality of a person or thing, உரியதன்மை. 2. Heritage, inheritance, hereditary and unalienable rights, சுதந்திரம். 3. Relationship, the ties of consanguinity, இனம். 4. Natural or correlative duty, obligation, கடமை. 5. Love, affection, intimacy, tender regard, friendship, சிநேகம். 6. Liberality, privilege of familiarity, freedom taken or permitted on the ground of relationship, friendship, acquaintance, &c., இஷ்டம். 7. Claim, right, உரித்து. 8. (p.) A wife, மனைவி. உரித்து. A symbolic verb used as a noun with meanings similar to those of உரிமை, being peculiar to a person, or thing--as duty, obligation, property, quality, &c., உரியது. 2. s. Relative duty and care as of a child to his parents, the teacher to his pupils, the Guru to his disciples, the husband to his wife, and vice versa, கடமை. 3. Affection, பட்சம் உரித்தாக்கிக்கொள்ள, inf. To appropriate to one's self, procure a right in, to make one's own, உரிமையாகச்செய்ய. 2. To secure the friendship of one, நட்பாக்கிக்கொள்ள. உரித்தாளி--உரித்தானவன், s. Proprietor, owner, heir, சுதந்திரன். 2. One near of kin, இனமானவன். சபைக்குரித்தானவன். A person entitled to a place in an assembly. என்னுடைமைக்குரித்தானவன். The heir of my property. உரிமைக்கஞ்சி--உரிமைச்சோறு, s. Food prepared for the relations of a deceased person on the day of his death. 2. [prov.] Rice-water poured into the mouth of a dying person as the last token of respect. உரிமைக்கடன், s. The duties and obligations of near relations to perform funeral rites, and to show respect to a deceased person, பிரேதத்திற்குரியவர்கள் செய்யுங்கடமை. 2. The duty of a child to support his father in sickness or other extremity, &c., புத்திரன்பிதாவுக்குச்செய்யுங் கடமை. 3. Obligations of the heir to pay the debts of a deceased person, அவன வன்செய்யவேண்டியகடமை. உரிமைக்கட்டு, s. Consanguinity allowing a marriage connexion, இனக் கட்டுப்பாடு. 2. Preservation of one's rights as a relative. உரிமைக்கலியாணம், s. Marriage within the prescribed degrees of consanguinity. உரிமைக்காணி, s. Inherited land. உரிமைக்காரர், s. Heirs, சுதந்தி ரர். 2. Natural guardians, responsible relatives, உரியவர்கள். உரிமைசெய்ய, inf. To discharge correlative duties, கடமைசெய்ய. 2. To perform funeral rites, கருமாதிசெய்ய. உரிமைத்தத்துவம், s. [prov.] Right or letters of administration to the estate of a deceased person, சுதந்திரதத்துவம். 2. Right of guardianship in a case of minority, lunacy, &c., பாத்தியம். உரிமைபாராட்ட--உரிமைகொண் டாட, inf. To own the obligations one is under to another, on the ground of consanguinity, friendship, religion, country, &c., and to act accordingly, சுதந்திரங் கொண்டாட. 2. To converse with another on the ties of friendship, consanguinity, &c., common between them either to show that such ties exist, or for social enjoyments, சம்பந்தங்கொண்டாட. உரிமைபேச, inf. To urge one's rights, claims, &c. on the ground of consanguinity, usage, occupation, previous services, acquaintance or otherwise, சுதந்திரங்காட்டிப்பேச. உரிமைப்பங்கு, s. Share of an inheritance, சுதந்திரப்பங்கு. உரிமைப்பாடு, s. Relative authority, obligation, &c., உரியகடமை. உரிமைப்பிள்ளை, s. An adopted child entitled to the property of the adopter, சுவிகாரபுத்திரன். உரிமைப்பெண், s. A female in the proper degree of consanguinity to be taken in marriage, விவாகஞ்செய்வதற் குரித்தானவள். உரிமைமண், s. [prov.] Earth thrown on a corpse at its burial, by the near relatives, பிரேதக்குழியிலுரியவர்கள்போ டுமண். உரிமையாட்சி, s. Possession or right of possession of property devolving on a child, which, had the parents been living, would have belonged to them, சுதந்திரவாட்சி. உரிமையின்மை, s. Want of right or privilege. உரிமையெடுக்க, inf. To take possession, to enjoy or claim one's share of an inheritance, produce, &c. உரிமைவழி, s. Consanguinity, lineage, ancestral connection, சம்பந்தமுறை. 2. Inheritance or right of possession from ancestors, தொன்றுதொட்டுவருஞ்சுதந்தி ரம். உரிமைவிட, inf. To give freedom to, to manumit a slave. சொல்லுரிமை, s. A fine emphatic expression. உரியது, s. That which is proper to, peculiar to, tending to, liable to, exposed to, deserved, deserving, worthy of, appropriate to, obnoxious to, உரித்தா னது. இததற்குரியசொல். This is the appropriate word for it. உரியதண்டனை, s. Condign punishment, deserved chastisement. உரியபொருள், s. The primary meaning of a passage, உரியவர்த்தம். 2. Property in which one has a peculiar right, சுதந்திரமானதிரவியம். உரியர்--உரியார்--உரியோர், s. Proprietors, உடையவர்கள். 2. Heirs, சுதந்திரர். 3. Near or responsible relations, சம்பந்த முடையார். 4. The learned, அறிஞர். அன்பிலாரெல்லாந்தமக்குரியர்அன்புடையர்என்பு முரியர்பிறர்க்கு. Those destitute of love live only to themselves, whereas they who possess it are ready to give up their lives (lit. bones) for others. (குறள்.) உரியவன்--உரியன்--உரியோன், s. Proprietor, owner, உடையவன். 2. Heir, சுதந்திரன். 3. A near relation, இனத் தான். 4. One worthy of, deserving of, தக்கவன். 5. (p.) Husband, கணவன். கொலைக்குரியவன், s. One who is worthy of death. இழவுக்குரியவன், s. One whose duty it is to perform funeral rites. எனக்குரியவன், s. One near to me by the ties of consanguinity, friendship, relation, caste, country, &c. உரியள்--உரியாள், s. A wife, மனையாள். (p.) 17)
பாரி
pāri (p. 312) s. A lawful wife, மனைவி. See பாரியை. 2. Earth, world, பூமி. 3. Bedstead, கட்டில். 4. Fine cloth, நல்லாடை. 5. One of the lowest or the third class of kings famed for liberality, கடையேழுவள்ளலிலொருவன். (சது.) 6. [Hind.] A heavy man, animal, or tree, பருத்தது. 7. (fig.) A man of consequence, weight, importance, good disposition, &c, பெரியோன். 8. Night- watch, இராக்காவல். 9. An animal, ஓர்மிருகம். பாரிசமுசாரம், s. A large family. பாரிபோக--பாரிவர, inf. To go the rounds, to patrol. 2. (R.) To run away. பாரியாள், s. A stout or robust man. 2. A wife, மனையாள். பாரியோடுதல், v. noun. Running swiftly. பாரிவேட்டை, s. The chase, hunting. 18)
பிறன்
piṟṉ (p. 319) s. [pl. பிறர்.] Another person, some other one, any other one, மற்றையான். 2. A stranger, an alien, அன்னியன். 3. A neighbor, அயலான், (c.) பிறன்பொருள்,s. Property of another. பிறன்கோட்கூறல், v. noun. [in literature.] Adopting the sentiments, &c., of another author, முப்பத்திரண்டுத்தியினொன்று. பிறனில்--பிறன்மனை, s. Neighbor's house, or ground. 2. [fig.] Neighbor's wife, அயலவன்மனைவி. பிறனில்விழையாமை, s. Not coveting another's wife. (குறள்.) பிறன்மனையாள்மேலாசைப்பட, inf. To covet another man's wife. பிறன்மனைவிரும்பாமை, neg. v. noun. Not desiring another man's wife. 8)
மனை
mṉai (p. 347) s. A piece of ground of 2,4 square feet, 2,4-குழிகொண்டநிலம். 2. A house, வீடு. (c.) 3. Wife, மனைவி. 4. Family, household, குடும்பம். 5. A table of cards, in tick-tack, சூதாடுபலகையினறை. மனைக்கட்டுநிவேசனம், s. Ground on which a house stands. மனைக்கிழத்தி, s. A wife, மனைவி. (p.) மனைக்கோள், s. A lizard, பல்லி. மனைச்சீட்டு--மனைக்கிரயச்சீட்டு--மனை முறி, s. A title-deed of ground, மனைக்கி ரயபத்திரம். மனைத்தக்காள், s. A wife, a house-wife; [ex மனை et தக்காள்.] (குறள்.) மனைத்தாயம், s. [prov.] The virtue of domestic life, இல்லறவொழுக்கம். (குறள்.) மனைமாட்சிமை, s. The excellency of domestic life, title of a chapter in the Cural. மனையறம், s. The domestic life, as இல் லறம். மனையாட்டி--மனையாள், s. A wife, a bride. (சது.) மனையைஒற்றிவைக்க, inf. To mortgage a house-land. மனைவரி, s. Quit-rent. மனைவாழ்க்கை, s. Conjugal life, as இல்வாழ்க்கை. மனைவிர்த்திச்செலவு. The daily expenses in a household. 4)
மருவு
mruvu (p. 344) கிறேன், மருவினேன், வேன், மருவ, v. n. and v. a. To come near, to approach, கிட்ட. (சது.) 2. To join, unite, combine, copulate, to have sexual intercourse, கலக்க. 3. To arise intermediately, to be evolved from, grow out of, இடையிலேசேர. (p.) மருவியகாதன்மனையாளுந்தானும். The husband and wife united in affection. மருவலர், appel. n. [neg.] Enemies, haters, பகைஞர். (சது.) மருவார், appel. n. [pl.] Foes, as மரு வலர். மருவல்--மருவுதல், v. noun. Approaching, embracing.
வாழ்க்கை
vāẕkkai (p. 386) s. Riches, felicity, செல்வம். 2. A wife, a consort, மனைவி. 3. A borough, a small town, ஊர். 4. A town, in a cultivated district, மருதநிலத்தூர். (சது.) 5. Living prosperously; [ex வாழு. v.] இல்வாழ்க்கை, s. Domestic life. See இல். வாழ்க்கைத்துணை, s. A wife, மனையாள். (Ell. 216.) வாழ்க்கைப்பட, [inf. vul. வாக்கப்பட.] To get married; used in reference to a woman. 27)
Random Fonts
Thevaki Bangla Font
Thevaki
Download
View Count : 11814
TAU_Elango_Valluvan Bangla Font
TAU_Elango_Valluvan
Download
View Count : 10889
Sathayam Bangla Font
Sathayam
Download
View Count : 18798
GIST-TMOTKamal Bangla Font
GIST-TMOTKamal
Download
View Count : 10311
Lakshmi Bangla Font
Lakshmi
Download
View Count : 19333
TAC-Valluvar Bangla Font
TAC-Valluvar
Download
View Count : 7176
Tiruvaru Bangla Font
Tiruvaru
Download
View Count : 9222
GIST-TMOTAppar Bangla Font
GIST-TMOTAppar
Download
View Count : 20735
TAU-Valluvar Bangla Font
TAU-Valluvar
Download
View Count : 20900
TAU-Barathi Bangla Font
TAU-Barathi
Download
View Count : 15308

Translation tools...

Privacy Policy   GDPR Policy   Terms & Conditions   Contact Us
Please like, if you love this website
close