Tamil to English Dictionary: maund

This is the world's leading online source for english definitions/meanings, we have been helping millions of people improve their use of the tamil language with its free online services.

 


Write your word as a english and click to search button for the meaning of english language. It's a very simple & easy. use & enjoy....

அளறு
aḷṟu (p. 33) கிறேன், அளறினேன், வேன், அளற, v. n. To split or become mauled or shattered--as a tree in lopping off the branches with a blunt instrument, சிதறிவெ டிக்க. 2. To split--as a palmyra tree in falling, பிளக்க. 3. To be fractured--as the skull by a fall or blow, to be broken or bruised as any part of the body, also as palmyra fruits, நெரிய. 27)
இமம்
imam (p. 47) s. Frigidity, coldness, சீத ளம். 2. Frost, snow, உறைந்தபனி. Wils. p. 975. HIMA. 3. Gold, பொன். (p.) இமகரன், s. The moon, சந்திரன். Wils. p. 975. HIMAKARA. இமகிரி--இமாசலம்--இமாலயம், s. The Himalaya, or cold mountains which bound India on the north--the Imus or Emaus of the ancients, giving rise to the Ganges, Indus and other rivers, இமய மலை. Wils. p. 976. HIMALAYA. இமப்பிரவை, s. One of the seven hells, ஏழுநரகங்களிலொன்று இமவான், s. The Himalaya range. Wils. p. 975. HIMAVAT. 9) *
சேது
cētu (p. 208) s. A causeway, a break-water, a bank, a dam, செய்கரை. 2. Adam's bridge, extending from the Coromandel coast toward Ceylon--said in India mythology to be ten yojanas wide and a hundred long, and to be formed by Nalan, or according to some legends, by Hanuman, the commander of Rama's armies, to enable the forces to pass over for the invasion of Lanka, சேதுவணை. 3. The island of Ramisseram, இராமேச்சுரம். 4. (fig.) The sacred sea-water of Ramisseram, commonly called தனுக்கோடி, சே துதீர்த்தம். W. p. 943. SE'TU. சேதுக்கரை, s. The northern and eastern shores of Ramisseram, &c. 2. Adam's bridge. சேதுதரிசனம், s. Visiting the sacred shrine at Ramisseram. சேதுதீர்த்தம், s. The sacred sea-waters of Ramisseram. 2. Bathing in the சேது waters. சேதுஸ்நானம்--சேதுநானம், s. Bathing in the sacred water at Ramisseram. சேதுநாதன், s. Siva, or the Sivalingam as worshipped by Rama at Ramisseram. சேதுபதி--சேதுக்காவலன், s. The king of the Marava country resident at Ramnad. சேதுபந்தனம், s. Adam's bridge--as சேது. சேதுபுராணம், s. A celebrated Purana describing the excellence of Ramisseram, the god there worshipped, and the sacred waters. சேதுயாத்திரை, s. Pilgrimage to Ramisseram. ஆசேதுகண்டம்--இமசேதுபரியந்தம். India, the country between mount Imaus and Ramisseram. 2) *
பாரம்
pāram (p. 312) s. A weight of five-hundred pounds, being twenty-eight துலாம், or twenty maunds. According to continental usage a Candy. 2. Weight, ponderosity, heaviness, gravity, கனம். 3. Burden, load, pressure, சுமை. W. p. 617. B'HARA. 4. Accountability, responsibility, obligation, duty, weight of care, உத்தரவாதம். 5. Burden, oppressiveness, வருத்தம். 6. Importance, heinousness, கொடுமை. 7. Heaviness of head, dulness, or lethargy, from a cold, fever, &c., தலைப்பாரம். 8. Charge, trust, பொறுப்பு. 9. [prov.] Commitment, surrender to authority, ஒப்புவிக்கை. 1. (சது.) Earth, world, பூமி. 11. Saddle, சேணம். 12. Mail, coat of mail, கவசம். 13. (St.) Bank, border, கரை. 14. End, extremity, முடிவு. பாரங்காட்ட, inf. To feel heavy, as a load, charge, responsibility. 2. To manifest heaviness, to incline to sink from weight. பாரச்சுமை, s. A heavy load, great responsibility. பாரஞ்சுமக்க, inf. To carry a load. 2. To bear responsibility. பாரஞ்சுமத்த, inf. To devolve a duty, obligation or charge, upon one. பாரதூரம், s. That which is important or momentous-- as a weighty business, or profound thought, மிகப்பெரியது. 2. That which is distant, . பாரதூரமறிய, inf. To know the excellence or importance of a thing. பாரதூரமறியாதவன், appel. n. One who acts without forethought. பாரதூரமானகாரியம், s. [prov. பாரப் பட்டகாரியம்.] A serious affair or offence. 2. Business on a large scale. பாரதூரம்பார்த்தவன், appel. n. He who foresees, or provides for beforehand. பாரத்தொந்தரை, s. A very weighty and troublesome business. பாரந்தாங்க, inf. To bear a weight, sustain a responsibility, &c. பாரந்தீர, inf. To be relieved of a burden, charge or obligation. பாரந்தீர்க்க, inf. To discharge a heavy duty. 2. To relieve one of a heavy responsibility. பாரந்தோன்ற, inf. To be felt a burden. See தோன்று. பாரப்பட, inf. [prov.] To become burdensome or large--as a debt, a family, &c., பாரமாக. 2. To be heavily laden, சுமர. 3. To be committed for trial, விசாரணைக்குவைக்கப்பட. பாரப்படுத்த, inf. To make much of a thing, to magnify, to exaggerate, பார மாக்க. 2. [prov.] To deliver to court, to commit for trial, to surrender to justice, விசாரணைக்குவைக்க. பாரப்பழி, s. A great offence, cause of great blame, a heavy accusation. பாரப்புரளி, s. [prov.] A downright lie, vile conspiracy, great mischief. பாரமிருத்த--பாரமுறைக்க, inf. To press upon as a heavy burden. பாரமிறக்க, inf. To unburden, to unload, to unlade. 2. To discharge weighty duties. 3. To throw off, or divest one's self of cares and responsibilities. பாரமும்பழியும். s. Responsibility and blame. பாரமேற, inf. To rise or increase--as a weight or a load. 2. To increase as duty, responsibilities, or expenses. பாரமேற்ற, inf. To load, to lade. 2. To place a weight on a thing in order to compress it. 3. To devolve duty, care, or responsibility on another. பாரம்போட, inf. To put a weight on olas, tobacco, &c. பாரவான், s. A great, excellent man. உன்மேற்பாரம். It rests on you. எனக்குக்குடும்பம்பாரவிலங்காயிருக்கிறது. My family is a heavy chain upon me. 8) *
மடங்கு
mṭngku (p. 339) s. A weight, twenty-five pounds, a maund, as மணங்கு. 2. Measure, quantity, degree; fold, times, turn, அளவு, பங்கு. 3. (சது.) Disease, நோய். ஒருமடங்கதிகம். As much again, as many again, once double. இருமடங்கு, s. Two-fold, twice as much, as many, &c. மும்மடங்கு, s. Three times greater, &c. நாலுமடங்கு, s. Four-fold. நாலுமடங்கைம்பது. Four times fifty. 70)
மனு
mṉu (p. 346) s. Petition, request, விண்ணப்பம். 2. A maund. See மணு. (Beschi.) இந்தமனுத்தரவேண்டும். Please grant this request. ஒருமனுவிருக்கிறது. I have to beg of you a favor. மனுக்கேட்டுக்கொள்ள--மனுச்செய்து கொள்ள, inf. To petition. 101) *
மன்
mṉ (p. 347) s. [Beng.] A maund of 82 2/7 pounds, Avoirdupois. 10)
மௌ
mau (p. 370) A syllabic letter composed of ம் and ஒ?. 8)
மௌ
mau (p. 370) A syllabic letter composed of ம் and ஒ?. 8)
மௌஜே
maujē (p. 370) s. [Arab.] A town, a village. மௌஜேவாரி-மௌஜேவார், s. Detailed account of towns. 9) *
மௌஜே
maujē (p. 370) s. [Arab.] A town, a village. மௌஜேவாரி-மௌஜேவார், s. Detailed account of towns. 9) *
மௌஞ்சி
mauñci (p. 370) s. The girdle, or waistcord of a brahman, made of three strings of munja grass, Saccharum spontaneum, நாணற்புல்லரைஞாண். W. p. 676. MOUNJEE. 10) *
மௌஞ்சி
mauñci (p. 370) s. The girdle, or waistcord of a brahman, made of three strings of munja grass, Saccharum spontaneum, நாணற்புல்லரைஞாண். W. p. 676. MOUNJEE. 10) *
மௌட்டியம்
mauṭṭiyam (p. 370) s. Fanaticism; ignorance, folly, destitution of spiritual wisdom, மூடத்துவம். W. p. 676. MOUD'HYA. 11)
மௌட்டியம்
mauṭṭiyam (p. 370) s. Fanaticism; ignorance, folly, destitution of spiritual wisdom, மூடத்துவம். W. p. 676. MOUD'HYA.
Random Fonts
Tam Shakti 33 Bangla Font
Tam Shakti 33
Download
View Count : 17644
Tam Shakti 34 Bangla Font
Tam Shakti 34
Download
View Count : 9505
TAU_Elango_Valluvan Bangla Font
TAU_Elango_Valluvan
Download
View Count : 11081
Code2001 Bangla Font
Code2001
Download
View Count : 15660
Tam Shakti 11 Bangla Font
Tam Shakti 11
Download
View Count : 11505
Kataragama Bangla Font
Kataragama
Download
View Count : 7441
GIST-TMOTAppar Bangla Font
GIST-TMOTAppar
Download
View Count : 21036
Sundaram-0820 Bangla Font
Sundaram-0820
Download
View Count : 12630
Sarukesi Bangla Font
Sarukesi
Download
View Count : 35462
TAMMaduram Bangla Font
TAMMaduram
Download
View Count : 23403

Translation tools...

Privacy Policy   GDPR Policy   Terms & Conditions   Contact Us
Please like, if you love this website
close