Tamil to English Dictionary: pulmpu

This is the world's leading online source for english definitions/meanings, we have been helping millions of people improve their use of the tamil language with its free online services.

 


Write your word as a english and click to search button for the meaning of english language. It's a very simple & easy. use & enjoy....

அபிகாயம்
apikāyam (p. 16) s. A pulmonary complaint, phthisic, ஓர்காசம். 2. [prov.] Irascibility, irritability arising from a disease, impatience, malice, envious or revengeful feelings leading to sudden retaliation, அழற்சி; [ex அபி, et கா, phthisic.] 35) *
ஆம்புலம்
āmpulm (p. 39) --ஆம்பூறு, s. A thorny shrub, சூரை, Zizyphus glabrata. L. 18)
ஈளை
īḷai (p. 58) s. Asthma, consumption, phthisis, any pulmonary complaint causing difficulty of breathing, கோழை. ஈளைக்காரன், s. A consumptive man. ஈளையிழுக்க, inf. To breathe with difficulty--as an asthmatic person. 34)
ஊர்ப்புலம்
ūrppulm (p. 70) s. The castor shrub, ஆமணக்கு. (M. Voc.) 25) *
கயம்
kayam (p. 96) s. An elephant, யானை. Wils. p. 276. GAJA. (p.) 2. Consumption, கயரோ கம், Phthisis pulmonalis. Wils. p. 262. KAHAYA. கயமுகன், s. Ganesa the elephantheaded, விநாயகன். 2. An Asoor, ஓரசுரன். (p.) கயரோகம்--கயவியாதி, s. Pulmonary disease. 33)
காசம்
kācam (p. 103) s. Phthisis, asthma, pulmonic affections, ஈளைநோய். 2. Phlegm, கோழை. Wils. p. 218. KASHA, or 22. KASA. 3. A disease of the eyes, a cataract affection of the optic nerve, or gutta serena, கண்ணினோர்நோய். Wils. p. 27. KACHA. 4. A country, ஓர்தேயம், 5. Gold, பொன். 6. An arsenic in its natural state, கற்பாஷா ணம். காசசுவாசம், s. The asthma, சுவா சகாசம். காசநீர், s. The humor in the head that causes the disease. (See காசம்.) The following are the principal kinds of காசம் --நீர்க்காசம், சுவாசகாசம், கண்கட்டிகாசம், வீரண காசம், பித்தகாசம், இரத்தகாசம், வாதகாசம்,கர்ப்பகா சம், சிலேட்டுமகாசம், மந்தாரகாசம்,நீலகாசம், பால காசம். கனகாசம், s. Inflammation of the eyes attended with great swellings. 44)
சரீரம்
carīram (p. 167) s. The living human body, the tenement of the soul, மனிதருடல். (c.) 2. Body in general of men or brutes, மிருகாதி களினுடல். W. p. 832. SAREERA. (not com. in Tamil.) சரீரகுணம், s. Temperament, disposition or state of body. 2. The disposition of the body with regard to the different effects of food, &c., on different persons. சரீரக்கட்டு, v. noun. Compactness of body. See கட்டு. சரீரக்கூறு, s. See under கூறு. 2. Any state of the body, as corpulent, thin, &c., thus. 1. வாதசரீரம், a constitution in which flatulent humors prevail, causing bloatedness, &c. 2. பித்தசரீரம், in which the bilious humors preponderate, causing thinness, emaciation, fretfulness, heat, &c. 3. சிலேட்டுமசரீரம், in which phlegmatic humors prevail, causing pulmonary diseases, dryness, &c. சரீரங்கனத்துக்கொள்ள, inf. See under கனம். சரீரங்காய--சரீரங்கரைந்துபோக, inf. To be emaciated, as the body by fever, &c. See காய். v. சரீரசகாயம், s. See under சகாயம். சரீரசங்கட்டம், s. Pain in the body, sickness. சரீரசஞ்சலம், s. Disease, ailment. சரீரசம்ரட்சணை, s. Preservation of the health of the body, nourishment of the body. (Rare.) சரீரசம்பந்த, adj. Belonging or relating to the body. சரீரசவுக்கியம், s. Health, sound state of the body. சரீரசுத்தி, s. Cleanliness, or purification of the body. சரீரஸ்மரணை, s. [com. சரீரசுரணை.] Sense of feeling in the body. சரீரத்திரயம், s. A three-fold enumeration of bodies, as given in the Agama. 1. தூலசரீரம், the gross body which perishes at death. 2. சூக்குமசரீரம், the subtile or ethereal body, or case and immediate organ of the soul, accompanying that through its various transmigrations. It is the embryo or seed of the respective bodies assumed to be, and is, capable of sensations in enjoyment, suffering, &c., beyond those of the grosser body. 3. காரணசரீரம், the original type or embryo of the body, as existing with the soul in its original state. See under காரணம். Another three-fold classification describes bodies as assumed by the soul with its சூக்குமம் adapted to three different states to which it is subject, namely. 1. யாதனாசரீரம், a body adapted to suffering, assigned to the soul for its abode in the infernal regions. 2. பூத னாசரீரம், a body capable of the sensual felicities of சுவர்க்கம், or the abode of Indra. 3. பரிணாமசரீரம், changeable bodies, the bodies of the present state, in which moral actions are performed. சரீரநோய், s. Pains in the body from over exertion, walking, cold, &c. சரீரபுஷ்டி, s. Corpulency. 2. A healthy, thriving state of the body. சரீரப்போக்கு--சரீரப்போங்கு, s. The state of the body; different states of constitution. சரீரமரணம், s. [in Christ. usage.] Death of the body, oppo. to ஆத்துமமரணம், spiritual death. சரீரவதை, s. Mortifying the body by austere penance. சரீரவாகு--சரீரவாக்கு, s. The temperament of the body. சரீரவுபாதி, s. Bodily pain. சரீரவுறவு, s. Consanguinity, oppo. to ஞானவுறவு. (p.) சரீராவச்சின்னவான்மா, s. The individuated soul as it exists in bodies respectively--as distinguished or detached from the universal spirit, சீவான்மா; [ex சரீரம், et அவச்சின்னம், separated.] (சது.) சரீரி, s. A sentient soul, a corporeal being--oppo. to அசரீரி, an immaterial existence. சுகசரீரம், s. A healthy constitution, in which the three humors are in equilibrium. தூலீத்தசரிரம், s. A fat or corpulent body. வச்சிரசரீரம், s. An adamantine body, (a form used in benedictions.) See வச்சிரம். 2. Strong and healthy body. கற்சரீரம், s. Stone-like body. See கல். 13) *
சுவாசம்
cuvācam (p. 197) s. Breath, breathing, respiration, உயிர்ப்பு, W. p. 868. S'VASA. (c.) 2. A comfortable dwelling place, நல்லிருப்பிடம்; [ex சு, et வாசம்.] சுவாசம்நடக்கிறது. Breathing continues; he is still alive. சுவாசகாசம், s. Asthma. (R.) சுவாசக்குத்து, v. noun. Shooting pains in pulmonic complaints. சுவாசம்கட்டியிழுக்க, inf. To breathe as a dying person. சுவாசங்கட்டிவாங்க--சுவாசங்கட்டியே ற்ற, inf. To restrain the breath by rule, &c., as the silent ascetic--one of the யோகம். சுவாசமடங்க, inf. To stop breathing, to expire. சுவாசமடக்க, inf. To restrain the breath. சுவாசமடக்கி, appel. n. One who restrains the breath, as a yogi. சுவாசம்வாங்க, inf. To inhale, inspire. 2. To breath hard and quick, as in pulmonary disease at the approach of death. 3. To draw in and restrain the breath, as a yogi. See பிராணாயாமம். சுவாசம்வாங்கிவிட, inf. To restrain and then remit the breath. சுவாசம்விட, inf. To exhale, respire. சுவாசநிருணயம், s. Passing the breath through either nostril at pleasure, or stopping it for any length of time, சுவாச அளவை. உசுவாசம், s. [com. உச்சுவாசம்.] The air drawn in by breathing. நிசுவாசம், s. [com. நிச்சுவாசம்.] The air thrown out, by the lungs--the opposite of உசுவாசம். மேற்சுவாசம், s. The short breathing of a dying person. (c.) சுவாசிக்க, inf. To breath, to respire. (p.) 52) *
செம்புலம்
cempulm (p. 204) s. A field of battle, போ ர்க்களம். 2. A place of cremation, சுடுகாடு. 3. Parched, jungle-tracts, பாலைநிலம். (சது.) 4. A mountain containing copper, செம்பு மலை. (p.) See புலம். 17)
புலமை
pulmai (p. 326) s. Wisdom, knowledge, learning, கல்வி. 2. Talent in composition, poetic ability, பாண்டித்தியம். புலமையர்--புலமையோர், s. [pl.] Poets, the learned, புலவர்.--Note. Poets are of four classes: 1. கவி, one who composes any of the four kinds of poetry, called ஆசு, மதுரம், சித்திரம், வித்தாரம். See கவி; 2. கமகன், one who treats abstruse subjects in a natural and agreeable manner; 3. வாதி, one who by adducing reasons, and quoting authors, confutes the doctrines of another and establishes his own; 4. வாக்கி, one who treats on the four classes of subjects, அறம், பொருள், இன்பம், வீடு, and is thus a rhetorician in ethics. 21)
புலம்
pulm (p. 326) s. Arable land, rice field, வயல். (c.) 2. A sense, power or faculty of any of the organs of sense. See புலன். 3. Sensation, consciousness, perception by the senses. See ஐம்புலன். 4. Knowledge, wisdom, learning, அறிவு. 5. [prov.] High arable land, for dry grain, மேட்டுநிலம். 6. Place, location, இடம். 7. Region, quarter, tract of country, point of the compass, திக்கு. 8. Sharpness of mind, wit, நுண்மை. புலக்காணி--புலத்தரை, s. High land. புலங்கொளி, appel. n. An organ of sense, ஐம்பொறி. (p.) புலங்கொள்ள, inf. To be understood. புலச்சாமை, s. A kind of சாமை grain. புலச்சாய்வு--புலச்சார்வு, s. Fields, or parts adjacent to fields. புலச்செய்கை, s. Agriculture, husbandry, tillage. புலத்தார், s. [pl.] Inhabitants. புலவேடர், s. The senses, metaphorically regarded as uncivilized. (p.) 22)
புலம்பன்
pulmpṉ (p. 326) s. The chief of the district near the sea, நெய்தனிலத்தலைவன். (சது.) 23)
புலம்பு
pulmpu (p. 326) s. Fear, அச்சம். 2. A mournful sound, புலம்பொலி. 3. Agitation, கலக் கம். 4. Solitariness, தனிமை. 5. Affliction, துன்பம். (சது.) 24)
புலம்பு
pulmpu (p. 326) கிறேன், புலம்பினேன், வேன், பு லம்ப, v. n. To sound, to roar, ஒலிக்க. 2. To utter lamentations, to bewail, to bemoan, to deplore, அழ. 3. To cry out, to rave with grief, or as one in delirium, ஆரவாரிக்க. 4. To blab or utter nonsense, to speak incoherently, அலப்ப. (c.) புலம்பல், v. noun. Lamentation, wailing, clamoring, ஆரவாரித்தல். 2. Weeping, lamenting, இரங்கல். 3. Sounding mournfully, ஒலித்தல். 25)
புல்மானம்
pulmāṉm (p. 327) s. The grey of the morning. See புன்மானம். 20) *
Random Fonts
TAU_Elango_Kamban Bangla Font
TAU_Elango_Kamban
Download
View Count : 12150
Eelamlead Bangla Font
Eelamlead
Download
View Count : 11978
Gist Tmot Krishnan Bangla Font
Gist Tmot Krishnan
Download
View Count : 17701
Nalini Bangla Font
Nalini
Download
View Count : 10416
Tab-Chandra Bangla Font
Tab-Chandra
Download
View Count : 27306
Arangam Bangla Font
Arangam
Download
View Count : 15818
Kallar Bangla Font
Kallar
Download
View Count : 39479
Rasigapria PC Bangla Font
Rasigapria PC
Download
View Count : 9512
Tam Shakti 18 Bangla Font
Tam Shakti 18
Download
View Count : 6127
Aniezhai Bangla Font
Aniezhai
Download
View Count : 12305

Translation tools...

Privacy Policy   GDPR Policy   Terms & Conditions   Contact Us
Please like, if you love this website
close