Tamil to English Dictionary: fishing

This is the world's leading online source for english definitions/meanings, we have been helping millions of people improve their use of the tamil language with its free online services.

 


Write your word as a english and click to search button for the meaning of english language. It's a very simple & easy. use & enjoy....

அறு
aṟu (p. 33) க்கிறேன், த்தேன், ப்பேன், க்க, v. a. To cut off, part asunder, cut or break off as a string, வெட்ட. 2. To reap, நென்முதலியனவரிய. 3. To disjoin by cutting or untying--as the marriage string, to separate, sever, நீக்க. 4. To extirpate, exterminate, வேரோடழிக்க. 5. To saw asunder, வாளாலறுக்க. 6. To kill by severing the wind-pipe of beasts, &c., to slay, கழுத் தறுக்க. 7. To burrow, excavate, form subterraneous passages, வளைதோண்ட. 8. To mould bricks, செங்கல்லறுக்க. 9. with கண க்கு.] To settle accounts, தீர்க்க. 1. [with வகை.] To explain, define things clearly, finish a dispute, தீர்மானிக்க. (c.) அறுத்தகோழி துடிக்குமாப்போல். Agitated (with sorrow, anxiety, &c.,) as a fowl with its throat cut. அறுத்தறுத்தப்பேசுகிறான். He speaks distinctly. 2. He speaks decisively. 3. He uses cutting words. தடையறுத்துக்கொடுப்பேன். I will remove the obstacles, obviate objections, break the enchantments which prevent success --as in fishing, &c. வீரனுமவன்றலையறுத்தான். And Veeran cut off his head. இருளறுத்தெழுங்கதிர். The rising sun which exterminates the darkness. அறுமணை, s. An instrument for cutting vegetables, fish, &c. 2. A slut, slatterer. 3. A woman ugly or deformed in features. (c.) அறுவடை, v. noun. The act of reaping the corn. அறுவரி, s. A tax paid at fixed times. அறுவிதி, s. Decision. வழக்கறுக்க, inf. To decide a case. ஆடறுக்க, inf. To slay sheep. அறுப்பு, v. noun. Sundering, separating, cutting a part, reaping, &c., அரிகை. 2. A piece, section, அறுத்ததுண்டு. 3. An imprecation of widowhood--in allusion to the sundering of the marriage ornament at the death of the husband, தாலியறுக்கை. 4. The opening of a wound, an open cut, &c., அறுவாய். 5. The opening made in sawing a piece of timber, மரமுதலியவையினறுவாய். 6. Confutation, refutation of another's arguments, ஆட்சேபிக்கை. அறுப்புக்காலம், s. The time of harvest. அறுப்புண்க, inf. To be cut asunder, to be divided, be severed by cutting. 56)
ஆகேடகம்
ākēṭakam (p. 35) s. The chase, hunting, fishing, &c., வேட்டை. Wils. p. 15. AKHEDAKA. (p.) 29) *
இரு
iru (p. 50) க்கிறேன், ந்தேன், ப்பேன், க்க, v. n. To sit, sit down, உட்கார. 2. To live, be alive, exist, உயிர்வாழ. 3. To abide, reside, dwell, sojourn or stay in an appropriate place--as men in houses--beasts in the forest--fishes in water, &c., தங்க. 4. To be, wait, remain, be present, be at hand, சமுகத்திலிருக்க. 5. To be in reserve, in store, to remain--as an overplus, மீந்திருக்க. 6. To be ready, prompt, waiting for any duty or project, to be on the point of acting, going, &c., ஆயத்தமாயிருக்க. 7. To settle in a place, become fixed, established, நிலைபெற. 8. To last, remain, continue, endure, நீடி க்க. (c.) With என்று prefixed, it expresses expectation, desire, &c.--as வருவானென்றி ருக்கிறோம். We expect him. In the past tense with the gerund of a verb it serves to express the plu-perfect tense of that verb--as வந்திருந்தான். He had come. The gerund is often used with the locative and expresses the idea of procession--as நகரத்திலிருந்துநீங்கினான். He departed from the city. Sometimes இருந்து is an expletive (அசைச்சொல்)--as எழுந்திருந்தான். He is risen. இரு இரு. Wait, wait. 2. Sit down. இருக்கச்சொல்லியும்போய்விட்டான். Although I told him to wait, he went away. இருக்கட்டும் இருக்கட்டும். Let it be (emphatically). இருக்கிறதவ்வளவுதான். That is all there is. இருந்தல்லவோபடுக்கவேண்டும். Is it not necessary to sit before lying down? a phrase used to express the necessity of caution or deliberation in any pursuit. இருந்தாற்போலே செத்துப்போனான். He died unexpectedly. இருந்திருந்துகாரியமிறுகிக்கொண்டது. The case has at length assumed a serious aspect. மீன்பிடிக்க இருக்கிறான். He is about to go afishing. அவனின்னமிருக்கிறானா? Is he still alive? Is he still there, not gone yet? காரியமிப்படியிருக்கிறது. Such is the state of affairs. அந்தத்துரையிருக்கிறநாளிலே. During the period of that governor. நெடுநாளிருப்பார்கள். They will live long. 2. They will remain here long. அதுமெய்யென்றிருந்தேன். I thought it was true. அவனிருந்தாகிறதென்ன? அவனிருந்தும்பயனெ ன்ன? Of what use is he? இருக்கை, v. noun. Sitting, உட் கார்ந்திருக்கை. 2. A seat, ஆசனம். 3. Being, a state, or condition of being--chiefly applicable to the human species, இருப்பு. 4. s. (p.) Residence, dwelling, situation, இருப்பிடம். 5. A town, village, ஊர்ப் பொது. இருப்பு, v. noun. Sitting, mode of sitting--as of ascetics, &c., இருக்கை. 2. Being, condition state of being--chiefly of the human species, நிலை. 3. s. Residence, abode, dwelling, வாசஸ்தலம். 4. The appropriate place of any person or thing, the place where a person or thing is established, உரியவிடம். 5. A seat, பீடம். 6. Surplus, balance in hand, remainder of cash in hand after an expenditure, கையிருப்பு. 7. Money in reserve, amount in a treasury, பொக்கசத்திருப்பு. 8. Remaining commodities, residue, மீந்திருப் பவை. 9. Stores, merchandise, wares, சரக்கிருப்பு. அவனிருந்த இருப்பிலே சம்பாதித்துக்கொண்டா ன். He acquired his wealth in one place; i. e. without running hither and thither. உன்னிடத்திலின்ன மிருப்பென்ன? How much still remains in your hand (in money or goods)? அவனிடத்திலிருப்பிருக்கிறது. He has got money in hand. இருப்பிடம், s. Habitation, place of residence, appropriate, customary or established place of a person or thing, உறைவிடம். 2. The seat, the posteriors, ஆசனம். இருப்புப்பார்க்க, inf. To see how mush still remains in the store. 60) *
கடமை
kṭmai (p. 87) s. An elk, a wild beast, ஓர்காட்டுமிருகம். 2. Duty, obligation, propriety, what should be done, முறைமை. 3. A debt, கடன். 4. Liability, exposure, tendency, responsibility, indispensability, தகுதி. 5. Allegiance, குடிகள்அரசர்க்குச்செய்யு முரிமை. 6. Tax, assessment, tribute, toll, குடியிறை. கடமைசெலுத்த, inf. To perform duties, to pay tax. கடமையின்குட்டி, s. The fawn of an elk. கொம்புக்கடமை, s. [prov.] Tax on fishing boats. 13) *
கண்டல்
kṇṭl (p. 89) s. A tree; its juice is very astringent; it is used to dye sail-cloth, boat-ropes, fishing-nets, to preserve them from decay, ஓர்மரம், Rhizophora candel. 2. The தாழை tree, Pandanus odoratissimus. 3. The முள்ளி shrub. 4. A kind of aquatic shrub, நீர்முள்ளி. பூக்கண்டல், s. Candal tree bearing, fragrant flowers. பேய்க்கண்டல், s. A tree, Rhizophora mangle, L. 24)
கண்டி
kṇṭi (p. 89) s. Kandy, a city of Ceylon, its ancient capital, இலங்காபுரி. 2. [prov.] A kind of hurdle whether temporary or portable used by fishermen for catching fish in shallow waters, or the enclosure thus formed, மீன்பிடிக்கவடைக்குங்கருவி. 3. A necklace, கழுத்தணியிலொன்று. 4. A dry measure, twenty parahs, இருபதுபறை. 5. A weight of five-hundred pounds, being twenty-eight துலாம், or two-thousand பலம். கண்டில். கண்டியடைத்தல், v. noun. Forming an enclosure for fishing. 34)
கரை
krai (p. 96) s. The natural bank, or shore of a sea, river, tank, &c., கடல்முதலியவற்றின் கரை. 2. Border, extremity of a field, &c., வயல்வரம்பு. 3. Border, edge of a cloth, &c., சீலையின்விளிம்பு. 4. Boundary, limit, எல்லை. (தத். 1.) 5. End, முடிவு. 6. (p.) Word, speech, வார்த்தை. கரைகடக்க, inf. To overflow its bank--used of a tank or river. கரைகட்ட, inf. To make a bank. 2. To make the selvedge of cloth. கரைகட்டுப்பட்டாடை, s. A silk cloths for women with colored borders. கரைகாண, inf. To see the end, to reach the destined port. 2. To understand a book, science, &c., thoroughly. கரைகண்டவன், s. One who is skilled in business. கரைகாணாதது, appel. noun. That which is inexplorable, incomprehensible, unascertainable. கரைகாணாப்பேரொளி, s. The infinitely great light; i. e. God. கரைக்கல்லோலம், s. The sponge, கடற்பாசி. கரைக்காற்று, s. Breeze on the sea-shore, long-shore wind. கரைக்கேற்றபங்கு--கரைக்கேற்ற வீதம்--கரைக்கொத்தவிழுக்காடு, s. Land apportioned to the respective householders in a village. கரைதுறை, s. A landing place. 2. The end, முடிவு. கரைதுறைகாவற்காரன், s. A tidewaiter. 2. A master attendant. கரைபட, inf. To be divided by lots. (Besch.) கரைபிடிக்க, inf. To arrive at a port, &c., கரையடைய. கரைபிடித்தோட, inf. To sail coastwise. கரைபுரள, inf. To overflow, as a river. கரைபோட, inf. To cast lots. 2. To divide land. 3. To erect a bank to a tank. கரைப்பட, inf. To get to shore-as a vessel, to make the store. ஆற்றுக்கக்கரைப்பட்டுவிட்டார்கள். They have gone to the other side of the river. கரைப்படுத்த, inf. To convey to the shore. 2. To land one on the shores of bliss--the office of a Guru or spiritual guide. கரைப்பாதை--கரைவழி, s. Journeying by land, land travel. கரைப்போக்கு, s. The sea-coast, கரையோரம், 2. A way by land, கரைவழி. 3. [vul.] A bastard gem, போலிமணி. 4. vul. Any thing base or inferior, இழி வானது. கரைப்்போக்குக்கல்--கரைப்போக் குப்பொடி, s. A bastard gem found in alluvial soil. கரைப்போக்குமனிதன், s. The same as அநுலோமன். கரையடுக்க, inf. To get near the shore, கரையைக்கிட்ட. 2. To become near --as the shore, கரைகிட்ட. கரையார், s. A respectable caste of fishermen, வலைஞர். கரையாளன், s. One of the proprietors of a village. கரையிட, inf. To assign portions of land to be cultivated. கரையேற--கரைசேர, inf. To get ashore, to land, to be landed, கரையைய டைய. 2. To be rescued from the sea of transmigrations, to be saved, நற்கதியடை ய. 3. To attain an object of desire, விரும்பியதடைய. 4. To rise from distress, sickness, indigent circumstances, &c., to be re-established in life, to become thrifty after poverty, or embarrassment, வருத்தத்தினின்றுநீங்க. 5. To get well married--as a poor girl, வாழ்வடைய. கரையேற்ற, inf. To save, rescue, restore, redeem, கதியிற் சேர்க்க. 2. To raise one from indigence, reinstate, or reestablish one in good circumstances, துன் பத்தினின்றுநீக்க. 3. To emancipate from births, பிறவியொழிக்க. 4. To marry and settle a destitute girl,விவாகம்பெறச்செய்ய. கரையேற்றம், v. noun Salvation, rescue, deliverance, either from temporal, or eternal evils, தியடைகை. 2. Attainment of a desired good, விரும்பியதடை கை. 3. Establishment in, or a restoration, to prosperous circumstances after poverty, துன்பத்தினின்றுநீங்குகை. 4. The marriage of a destitute girl, விவாகப்பேற டைகை. 5. The final deliverance of the soul, பிறவியொழிகை. ஒருகாலத்திலுங்கரையேற்றமில்லாதநரகத்திற்கி டப்பான். He will lie in hell from which there is no possibility of escape. கரையோரம், s. Coast, brink, edge of the shore or bank. கரையோரத்திலேபோக, inf. To go along shore. கரைவலை, s. [prov.] A drag-net, a draw-net. கரைவலைக்காரர், s. Persons who fish with the drag-net. கரைவலைத்தோணி, s. A dhoney for fishing with a drag-net. கரைவலையிழுக்க, inf. To drag a net in fishing. கரைவழி, s. A road along the shore. கரைவழித்தீர்வை, s. Land custom. கரைவழித்தீர்வைச்சாவடி, s. Land custom house. கரைவாடை, s. North-west wind. கரைவீதம், s. The same as கரைக் கேற்றபங்கு. செய்கரை, s. A balk or small causeway in a field of rice, corn, குரம்பு. 175)
கோட்பறை
kōṭpṟai (p. 150) s. The drum of maritime districts beaten when fishing, நெய்தனிலப் பறை; [ex கோள், taking.] 14)
கோல்
kōl (p. 151) s. A rod, a stick, தடி. 2. A staff, ஊன்றுகோல். 3. A measuring pole or scale, அளவுகோல். 4. A brush or pencil for blackening the eyelids, &c., அஞ்சனக்கோல். 5. An arrow, a dart, அம்பு. 6. A sceptre, செங்கோல். 7. Balance, scales, steel-yard, துலாக்கோல். 8. Libra of the zodiac, துலாவி ராசி. 9. A staff or stamp for marking, முத்திரைக்கோல். 1. A horse whip, குதிரை ச்சம்மட்டி. 11. A branch, மரக்கொம்பு. 12. A string in a lute, யாழினரம்பு. 13. Angle for fishing, தூண்டில். 14. (Sa. Kola.) The jujube tree, இலந்தை. 15. A raft, a float, as கோலம், தெப்பம். 16. Beauty, elegance--as கோலம், அழகு. கண்ணைக்கெடுத்ததெய்வம்கோலைக்கொடுத்தது.... The deity that deprived one of sight, has furnished him with a staff. கோலாட்டம், v. noun. A play with sticks accompanied with singing and dancing, ஓர்தடிவிளையாட்டு. கோல்்கொடுக்க, inf. To lead a blind person by a staff. கோல்வளை--கோற்றொடி, s. Beautiful bracelets. Meton., a lady. (p.) கோற்கணக்குக்குழிக்கணக்கு, s. [prov.] Land surveying; the art of computing the contents of a field by linear and square measures. கோற்புழு, s. [loc.] Several species of caterpillar, insects, &c., destructive of vegetables, growing corn, &c. கோற்றேன், s. Wild honey in branches, கொம்புத்தேன். (p) 33)
சலாபம்
calāpam (p. 169) s. [corruption of Sa. Jalêvaha, diving in water for pearls, &c.] Pearl fishery, முத்துச்சலாபம். (c.) சலாபங்குளிக்க, inf. To dive for pearls. See குளி, v. 2. (fig.) To gain extraordinary profit, மிகுலாபமடைய. சலாபக்குளி, v. noun. Pearl-fishery, diving for pearls. 2. A lucrative object, a profitable business, வருமானமுள்ளது. சலாபத்துறை, s. The place of fishing for pearls. 59)
சார்
cār (p. 179) s. A bank across a river, or a channel with an opening for placing a fishing net, அணைக்கரை. (c.) 2. [prov.] The inner veranda of a house, திண்ணை. 3. Wings of a house protecting the windows, தாழ்வாரம். 4. Kind, class, peculiar class or species, வகை. 5. Side, party, பக்கம். 6. Part, portion, share, பாகம். 7. Place, situation, இடம். (சது.) 8. Form of the seventh case, ஏழனுருபு. 9. Beauty, comeliness, அழகு. (p.) சார்போட, inf. To put up a little bank for fishing. சார்வலை, s. A fishing net at the opening of a சார் bank. நாற்சாரும்வீடும், s. [prov.] A square built house with a veranda inside and area in the centre, சுற்றுக்கட்டு. சாரிற்கதவு, s. [prov.] Main door of a square house. ஒற்றைச்சார், s. A house without an area in the centre. ஒருசாராசிரியர், s. A certain class of poets. இருசார்வினையும், s. Both kinds of actions, good and evil. (p.) ஒருசார்விலங்கு, s. Beasts of a certain class. (p.) 25)
தங்கு
tngku (p. 221) கிறேன், தங்கினேன், வேன், தங்க, v. n. To stay, to sojourn, to lodge, to halt, to wait, to stand still, வைக. 2. To rest, to be seated, to have a place, residence, &c., ஓய்ந்திருக்க. 3. To cease to flow, as the menses; to be obstructed in its course, as water; to be stopped, as a floating thing or a car; to be fixed as substance between the teeth; to adhere, or inhere, தடைபட. 4. To hesitate in speaking, தாமதிக்க. 5. To be reserved or kept back, to remain due, இருப்பாயிருக்க. 6. To rely or depend on, to be dependent, சார்ந்திருக்க. 7. To continue as property or prosperity; to be retained in the mind, நிலைபெற்றிருக்க. (c.) அவன்கையிலேபணந்தங்காது. Money will not stay in his hand. வயிற்றிலேயொன்றுந்தங்குகிறதில்லை. Nothing remains in his bowels. தங்கித்தங்கிவாசிக்க, inf. To read with hesitation, difficulty, stopping, &c. தங்கிநின்றமழை, s. [prov.] Rain after cessation and drought. தங்கிவிழ, inf. To be impeded in falling--as fruits, &c., and then to fall afterwards. தங்கு, v. noun. Staying, stopping, தங் குதல். தங்குகடலுக்குப்போக--தங்குதோணிக் குப்போக, inf. [prov. vul.] To go on a fishing trip for a few days. தங்குதடை, s. Hesitation, impediment, (c.) தங்குதண்ணீர், s. Water lodged in hollows after rain, &c. 2. Water collected in a well. 3. Irrigation of a field or garden, after a lapse of the proper time. 4. Water lodged on foliage, roofs, &c, and then dropping. கூரைத்தண்ணீர். 5. Water impeded for a time and then flowing with force, on the removal of the obstruction. தங்குதண்ணீரிறைக்க, inf. [prov.] To irrigate after some delay. தங்குதரி--தங்குதரிப்பு, v. noun. Stopping, halting; impediment, a pleonastic form. See தரி. தங்குதுறை, s. [prov.] A port at which a vessel touches. தங்குவலை, s. [prov.] A net cast into the sea, and left for some hours, to catch fish. 25)
தூண்டில்
tūṇṭil (p. 253) s. A fish-hook, மீன்பிடிக்கு முள். 2. A hook in general, துறடு. (c.) தூண்டில்முள், s. [com. தூண்டிமுள், தூண்டுமுள்.] A fish-hook. தூண்டிற்காரர், s. Anglers. தூண்டிற்காரனுக்குமிதப்பின்மேலேகண்ணல்லவா.... Does not the angler keep his eye on the float? தூண்டிற்கோல், s. A fishing rod. தூண்டில்போட, inf. To angle. 2. To entice, allure, decoy, தன்வசப்படுத்த. தூண்டில்போட்டுவராலிழுக்கிறான். He is enticing me to ruin, with the hope of gain to himself. 20)
நெய்தல்
neytl (p. 279) s. A class of water-flowers, ஆம்பல், Nymph&ae; alba. 2. Maritime tract, one of the five kinds of திணை, கடலுங்கடல் சார்ந்தஇடமும். 3. As நெய்தல்நிலத்துரிப்பொருள். See திணை. --The two water-flowers are கருநெய்தல், the dark; and வெண்ணெய்தல், the white. நெய்தற்கருப்பொருள், s. Men, beasts, and other living creatures, things, and employments, peculiar to maritime tracts viz.: 1. நெய்தலியாழ், lute, known by the name of விளரி. 2. நெய்தலுணவு, food, fishes, lobsters, &c. 3. நெய்தலூர், villages, as பட்டினம், பாக்கம். 4. நெய்தல் விலங்கு, the சுறா fish, Squalus carcharias. 5. நெய்தற்பண், melody, செவ்வழிப்பண். 6. நெய்தற்பறை, drum, as பம்பை, &c. 7. நெய் தற்புள், birds, the water-crow, &c. 8. நெய்தற்றலைவர், chiefs, heads, &c., with their females, as சேர்ப்பன், புலம்பன். 9. நெய்தற்றெய்வம், the god Varun'a. 1. நெய் தற்றொழில், professions, as fishing, salt making, &c. 11. நெய்தற்பூ, flowers, as the fragrant flower of Pandanus deratissima, &c. 12. நெய்தல்மரம், trees, as the silk-cotton tree, &c. 13. நெய்தல் மாக்கள், inhabitants, as fishermen, saltmakers, &c. 14. நெய்தல்நீர், water as the sea. நெய்தற்றிறம், s. The different tunes appropriate to a maritime district. நெய்தனிலம், s. Maritime district. நெய்தனிலத்துரிப்பொருள், s. [in love poetry.] A female bemoaning the absence of her lover. 84)
பரதவர்
prtvr (p. 297) s. [com. பரவர். Inhabitants of maritime districts, fishing tribes--so called from a king named பரதர். 3) *
Random Fonts
TAMu_Kadampari Bangla Font
TAMu_Kadampari
Download
View Count : 9038
Tab Shakti-1 Bangla Font
Tab Shakti-1
Download
View Count : 9417
TSCComic Bangla Font
TSCComic
Download
View Count : 10049
Ila Sundaram (Set) Bangla Font
Ila Sundaram (Set)
Download
View Count : 244693
Sundaram-3811 Bangla Font
Sundaram-3811
Download
View Count : 16055
Amma Bangla Font
Amma
Download
View Count : 51772
Sundaram-2865 Bangla Font
Sundaram-2865
Download
View Count : 20908
Viththi Bangla Font
Viththi
Download
View Count : 12938
TAU_Elango_Veena Bangla Font
TAU_Elango_Veena
Download
View Count : 11149
Preethi Bangla Font
Preethi
Download
View Count : 16587

Translation tools...

Privacy Policy   GDPR Policy   Terms & Conditions   Contact Us
Please like, if you love this website
close